Würth POWERCUT 70S Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original página 255

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 55
BG
Общи правила за безопасност
Прочетете тези инструкции, преди
да пристъпите към работа с апарата!
Съблюдавайте приложените инструкции
за безопасност. Пазете тези инструкции
за експлоатация за справка. Ако
предавате машината, предоставяйте
също и настоящите инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Неспазването на всички инструкции, изброени
по-долу, може да доведе до тежки наранявания.
ВНИМАНИЕ!
Не позволявайте никой да работи с този апарат
POWERCUT 70Sили да го сглобява, докато не
прочете настоящото ръководство и не придобие
задълбочено разбиране за начина, по който
работи заваръчният апарат POWERCUT 70S.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Предупрежденията, информацията за внимание
и инструкциите, включени в настоящото
ръководство за експлоатация, не могат да
обхванат всички възможни условия или
ситуации, които биха могли да възникнат.
Операторът трябва да разбира, че здравият
разум и предпазливостта са фактори, които
не могат да бъдат вградени в този продукт, но
трябва да бъдат прилагани от оператора.
Важни съображения за
безопасност
1.1 Среда на заваряване
- Погрижете се в средата, където ще се заварява, да
няма запалими материали.
- Винаги съхранявайте достъпен пожарогасител в
средата на заваряване.
- Това оборудване винаги трябва да бъде монтирано
и използвано от квалифицирано лице.
- Проверете дали зоната е чиста, суха и
вентилирана. Не използвайте заваръчния апарат
във влажни, мокри или лошо вентилирани зони.
- Вашият заваръчен апарат винаги трябва да се
обслужва от квалифициран техник в съответствие с
местните, държавните и националните разпоредби
и правила.
- Винаги следете за средата на заваряване. Не
допускайте други хора, особено деца, в близост,
докато заварявате.
Оригинални инструкции за експлоатация
- Предпазвайте зрението на другите от опасните лъчи
на заваръчната дъга.
- Монтирайте заваръчния апарат върху надеждно
укрепен плот или количка, които ще обезопасяват
апарата и ще го предпазват от преобръщане или
падане.
1.2 Състояние на заваръчния апарат
- Проверете заземяващия кабел, захранващия
кабел и заваръчния кабел, за да се уверите,
че изолацията им не е повредена. Винаги сменяйте
или ремонтирайте повредените компоненти, преди
да използвате заваръчния апарат.
- Преди употреба проверявайте всички компоненти,
за да се уверите, че са чисти и в добро работно
състояние.
1.3 Употреба на заваръчния апарат
ВНИМАНИЕ!
Не работете със заваръчния апарат, ако
изходният кабел, електродът, горелката, телта
или телоподаващата система са мокри. Не ги
потапяйте във вода. Тези компоненти и заваръчният
апарат трябва да бъдат напълно сухи, преди да
пристъпите към използването им.
- Спазвайте инструкциите в настоящото
ръководство.
- Когато не използвате заваръчния апарат, той
трябва да бъде в изключено положение.
- Свързвайте заземяващия проводник възможно
най-близо до зоната, където се заварява, за да
се осигури добро заземяване.
- Не позволявайте която и да е част от тялото ви
да се допира до заваръчната тел, ако сте в контакт
с материала, който се заварява, със заземяването
или електрода на друг заваръчен апарат.
- Не заварявайте, ако сте в неудобна поза.
За да се предотвратят инциденти, винаги
заемайте стабилна позиция, докато заварявате.
Използвайте предпазен колан, ако работите
над земята.
- Не провесвайте кабелите и не ги увивайте
около тялото си.
- Носете шлем с подходящо затъмняване по
време на заваряване.
- Носете подходящи ръкавици и предпазно
облекло, за да предпазите кожата си от излагане
на горещи метали, ултравиолетово лъчение и
инфрачервени лъчи.
- Не пренатоварвайте и не прегрявайте
заваръчния апарат при работа. Оставяйте
достатъчно време за охлаждане между
работните цикли.
255

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5952 200 070

Tabla de contenido