17
/ Rear Bumper / Hinterer Stossfaenger
リヤバンパー
Pare-chocs arrire / Parachoques Trasero
3 x 10mm
TPサラビス
TP F/H Screw
SK Treibschraube
Vis TP F/H 3x10mm
Tornillo 3x10mm TP F/H
2
18
リヤサスペンション
Suspension arrire / Suspensin Trasera
87 5 x 10mm
ベアリング
Ball Bearing
Kugellager
Roulements billes
Rodamiento
4
74
アッパーサススクリュー
Upper Suspension Screw
Aufhaengungsbolzen
Vis de fuse suprieure
Tornillo Mangueta
2
19
リヤサスペンション
Suspension arrire / Suspensin Trasera
左側用
For Left
Links
Gauche
Izquierda
74
アッパーサススクリュー
Upper Suspension Screw
Aufhaengungsbolzen
Vis de fuse suprieure
Tornillo Mangueta
2
64
サスシャフトスクリュー
Suspension Shaft Screw
Querlenkerstiftschraube
Axe de triangle
Tornillo eje suspensin
2
グリスを塗る。
左右同じように組立てる。
Apply grease.
Assemble left and right sides the same way.
Fetten.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Graissez.
Assemblez le ct gauche comme le ct droit.
Aplicar grasa.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
14
54
/ Rear Suspension / Hintere Aufhngung
<
>
左側用
Lのマーク
<
Left
>
Marked L
<
Links
>
L links markiert
<
Gauche
>
Marqu L
<
Izquierda
>
"L" derecha
15
/ Rear Suspension / Hintere Aufhngung
3x10mm
38
74
9
87
14
74
4
64
<
>
右側用
<
Right
>
<
Rechts
>
<
Drolte
>
<
Derecho
>
Rのマーク
Marked R
R links markiert
Marqu R
"R" derecha
87
右側用
For Right
Rechts
Drolte
Derecha