Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price M7929 Manual Del Usuario página 4

Ocultar thumbs Ver también para M7929:

Publicidad

• Please read these instructions before assembly and use of this product.
• Adult assembly is required.
• Tool required for assembly: Phillips screwdriver (not included).
• Requires four "C" (LR14) alkaline batteries for operation (not included).
IMPORTANT! The maximum weight limit for this product is 9 kg (20 lb). If your
child weighs less than 9 kg (20 lb), but is really active and appears to be able to
climb out of the swing, immediately discontinue its use.
• The product does not replace a cot or bed. Should the child need to sleep, place
the child in a suitable cot or bed.
• Product features and decoration may vary from the photos.
• Merci de lire attentivement ce mode d'emploi avant d'assembler et d'utiliser
ce produit.
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil nécessaire pour l'assemblage : Un tournevis cruciforme (non fourni).
• Fonctionne avec quatre piles alcalines "C" (LR14), non incluses.
IMPORTANT ! Le poids maximum pour ce produit est de 9 kg. Si l'enfant pèse
moins de 9 kg mais est très actif et semble capable de sortir de la balancelle tout
seul, cesser immédiatement d'utiliser la balancelle.
• Ce produit ne remplace pas un couffin ou un lit pour bébé. Si votre enfant
a besoin de dormir, il convient de le placer dans un couffin ou un lit adapté.
• Les caractéristiques du produit et les décors peuvent varier par rapport
aux photos.
• Diese Anleitung bitte vor dem Zusammenbau und Gebrauch des
Produkts durchlesen.
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
• Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher erforderlich
(nicht enthalten).
• Vier Alkali-Batterien C (LR14) erforderlich (nicht enthalten).
WICHTIG! Das maximal zulässige Höchstgewicht für dieses Produkt beträgt 9 kg.
Wiegt Ihr Kind weniger als 9 kg, ist aber schon sehr aktiv und möglicherweise in der
Lage, aus der Schaukel zu klettern, ist der Gebrauch der Schaukel sofort einzustellen.
• Das Produkt ist nicht dazu bestimmt, ein Kinderbett zu ersetzen. Soll das Kind
schlafen, dieses bitte in ein angemessenes Kinderbett legen.
• Abweichungen von den abgebildeten Fotos in Farbe und Gestaltung vorbehalten.
• Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het product in elkaar gaat zetten
en gebruiken.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Werkt op vier "C" (LR14) alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
BELANGRIJK! De gewichtslimiet voor dit product is 9 kg. Als uw kind minder dan
9 kg weegt maar al heel actief is en uit de schommel zou kunnen klimmen, het
product niet meer gebruiken.
• Dit product is niet bedoeld als vervanging voor een ledikant of bed. Als uw kind
slaap nodig heeft, moet het in z'n bedje of ledikant.
• Productkenmerken en -versieringen kunnen afwijken van die op de foto's.
• Leggere queste istruzioni prima del montaggio e uso.
• Il prodotto deve essere montato da un adulto.
• Non sono richiesti attrezzi per il montaggio: Cacciavite a stella (non incluso).
• Richiede 4 pile alcaline formato mezza torcia "C" (LR14) per l'attivazione
(non incluse).
IMPORTANTE! Il peso massimo ammesso per questo prodotto è 9 kg. Se il
bambino dovesse pesare meno di 9 kg, ma fosse molto vivace e in grado di
scendere dall'altalena, interrompere immediatamente l'uso.
• Questo prodotto non deve sostituire un lettino o un letto. Se il vostro bambino
avesse bisogno di dormire, distendetelo in un lettino o letto adeguato.
• Le caratteristiche e le decorazioni del prodotto possono variare rispetto a quelle
illustrate nella foto.
• Recomendamos leer estas instrucciones antes de montar y utilizar el producto.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Para el montaje del producto se necesita un destornillador de estrella
(no incluido).
• Funciona con cuatro pilas alcalinas C/LR14, no incluidas.
¡ADVERTENCIA! El peso máximo permitido para este producto es de 9 kg. Si el
bebé pesa menos de 9 kg, pero es muy activo y sabe salir del columpio por sí
solo, recomendamos dejar de utilizar inmediatamente este producto.
• Este producto no ha sido diseñado para sustituir la cuna o cama del bebé.
A la hora de dormir, debe sacarse al bebé del columpio y colocarlo en su cuna
o cama.
• Los colores y características del producto pueden ser distintos de los mostrados.
• Læs brugsanvisningen, inden produktet samles og tages i brug.
• Produktet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke), når produktet skal samles.
• Der skal bruges 4 alkaliske "C"-batterier (LR14 – medfølger ikke) i produktet.
VIGTIGT! Vægtgrænsen for dette produkt er 9 kg. Hvis barnet vejer mindre end
9 kg, men er meget aktivt og måske selv kan kravle ud af gyngen, må gyngen
under ingen omstændigheder bruges.
• Produktet må ikke bruges som erstatning for en vugge eller seng. Hvis barnet
skal sove, skal det anbringes i en vugge eller seng.
• Produktets egenskaber og mønster kan afvige fra billederne.
• Por favor leia estas instruções antes de montar e usar o produto.
• Requer montagem por parte de um adulto.
• São necessárias ferramentas para a montagem: Chave de fendas Phillips
(não incluída).
• Funciona com 4 pilhas "C" (LR14) alcalinas (não incluídas).
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem ser realizadas por um
adulto, utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar o compartimento
de pilhas.
ATENÇÃO! O peso limite para este produto é de 9 kg. Se a criança pesar menos
de 9kg mas for muito ativa e parecer entrar e sair sozinha do baloiço, descontinue
de imediato a sua utilização.
• O produto não substitui a cama ou berço do bebé. Se a criança precisar de
dormir, coloque-a numa cama ou berço.
• As cores e as decorações do produto podem diferir das mostradas.
• Lue käyttöohje ennen tuotteen kokoamista ja käyttöönottoa.
• Kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Kokoamiseen tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
• Tuotteen käyttöön tarvitaan 4 C (LR14)-alkaliparistoa (ei mukana pakkauksessa).
TÄRKEÄÄ! Tämän tuotteen painoraja on 9 kg. Jos lapsi painaa vielä alle 9 kg,
mutta on todella liikkuvainen ja näyttäisi osaavan kiivetä pois keinusta, älä enää
käytä keinua.
• Tuote ei korvaa sänkyä. Jos lapsi kaipaa unta, aseta hänet sopivaan sänkyyn.
• Tuotteen ominaisuudet ja kuviot saattavat poiketa kuvista.
• Les bruksanvisningen før montering og bruk av dette produktet.
• Montering må utføres av en voksen.
• Du trenger følgende verktøy til monteringen: stjerneskrujern (følger ikke med).
• Bruker 4 alkaliske C-batterier (LR14, medfølger ikke).
VIKTIG! Maksimalvekt for dette produktet er 9 kg. Hvis barnet veier under 9 kg,
men er svært aktivt og kan klatre ut av husken, må den ikke brukes mer.
• Produktet skal ikke erstatte en seng. Hvis barnet er trøtt og må sove, må du
legge barnet i en egnet seng.
• Funksjonene og utseendet til produktet kan avvike fra bildene.
4

Publicidad

loading