Instructions Importantes Pour Une Utilisation En Toute Sécurité - Vitamix Ascent Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Ascent Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33
i
n S t r u c t i o n S i m p o r ta n t e S p o u r u n e u t i l i S at i o n e n to u t e S é c u r i t é
AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque de blessures graves lors de l'utilisation de votre blender Vitamix®, respectez
les règles de sécurité de base, notamment les précautions suivantes. LISEZ L'ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS,
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS AVANT D'UTILISER LE BLENDER.
1.
Lisez toutes les instructions.
2.
N'utilisez pas le blender pour un autre usage que celui prévu.
3.
Appareil non conçu pour être utilisé par ou à proximité d'enfants ou de personnes
inexpérimentées ou manquant de connaissances, ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites. Une surveillance rigoureuse est nécessaire
lorsqu'un blender est utilisé par ou à proximité d'enfants ou de personnes invalides.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le blender.
4.
AVERTISSEMENT  : Pour éviter une activation accidentelle, éteignez l'appareil et
débranchez-le de la prise électrique lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'installer ou de
retirer des pièces, et avant de le nettoyer.
5.
MISE EN GARDE : pour éviter tout risque dû à une réinitialisation accidentelle du
coupe-circuit thermique, ce blender ne doit pas être alimenté par un dispositif
de mise en marche externe, comme un minuteur, ou connecté à un circuit qui est
régulièrement activé et désactivé par l'appareil.
6.
Pour éviter tout risque de choc électrique, n'immergez pas la base du blender dans
l'eau ou tout autre liquide.
7.
Vérifiez toujours que le blender est hors tension avant de le brancher à une prise
murale. Pour le déconnecter, éteignez le blender, puis débranchez-le.
8.
Les icônes et chiffres allumés sur les commandes indiquent qu'il est prêt à
fonctionner. Évitez tout contact accidentel avec l'écran tactile.
9.
Évitez tout contact avec les pièces en rotation.
10. N'utilisez aucun blender avec un cordon ou une prise endommagé(e) ou après un
dysfonctionnement du blender, ou après une chute ou tout dégât quel qu'il soit.
Appelez le service client Vitamix au +1  800  848-2649 ou au +1  440  235-4840,
ou envoyez un e-mail à l'adresse service@vitamix.com pour toute vérification,
réparation ou pour tout remplacement ou ajustement. Si vous avez acheté votre
produit en dehors des États-Unis ou du Canada, contactez votre distributeur
Vitamix local.
11.
Des disjoncteurs différentiels de fuite à terre (DDFT) peuvent être installés dans
votre cuisine. Recherchez-les dans les prises près des éviers. Si le blender ne
fonctionne pas, débranchez-le. Réactivez la prise murale ou réarmez le disjoncteur.
Si le disjoncteur continue à se déclencher, débranchez le blender de la prise. Laissez
le blender reposer pendant 24 heures avant de tenter de l'utiliser à nouveau. Si le
problème persiste, contactez le service client Vitamix.
12. L'altération ou la modification de toute pièce du blender, y compris l'utilisation de
toute pièce non autorisée par Vitamix et n'étant pas d'origine, peut provoquer un
incendie, une décharge électrique ou des blessures et annule la garantie.
13. L'utilisation d'accessoires non expressément autorisés ou vendus par Vitamix
pour être utilisés avec ce blender, notamment les bocaux, risque de provoquer
un incendie, un choc électrique ou des blessures. Toute utilisation de cette nature
annulera votre garantie.
14. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
15. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du comptoir.
16. Ne placez pas l'embase moteur ou le récipient sur un brûleur à gaz ou électrique ou
à proximité, ni dans/sur un four chaud.
17.
Éloignez vos mains et tout ustensile du récipient pendant le mélange pour éviter
de vous blesser gravement ou d'endommager le blender. Un racleur en caoutchouc
ou une spatule peuvent être utilisés, mais uniquement lorsque le blender est arrêté.
18. Le pilon fourni doit être utilisé uniquement lorsque la partie principale du couvercle
est en place.
19. Les couteaux sont tranchants. Nettoyez autour de l'ensemble couteau dans le
récipient avec précaution pour éviter les blessures. Pour éviter de vous blesser, ne
placez jamais un ensemble couteau directement sur l'embase moteur si le récipient
Vitamix n'est pas déjà installé sur l'embase.
20. Prenez toutes les précautions lors de la manipulation des couteaux tranchants, le
vidage du récipient et pendant le nettoyage.
21. Ne laissez pas d'objets étrangers comme des cuillères, des fourchettes, des
couteaux ou le bouchon du couvercle dans le récipient, car cela endommagerait les
couteaux et d'autres composants lors du démarrage du blender et peut provoquer
des blessures.
22. N'essayez jamais de faire fonctionner l'appareil avec des couteaux endommagés.
23. N'essayez jamais de faire fonctionner l'appareil si la bague de centrage a été retirée.
24. Faites toujours fonctionner le blender avec le couvercle et le bouchon du couvercle
bien en place. Retirez le bouchon du couvercle/orifice du couvercle uniquement
pour ajouter les ingrédients et utiliser le pilon.
25. Ne retirez PAS le couvercle lorsque les couteaux sont en rotation. Retirez le bouchon
du couvercle/orifice du couvercle uniquement pour ajouter les ingrédients et utiliser
le pilon. Si le couvercle est retiré lors de l'utilisation, l'embase moteur s'arrête et ne
fonctionne pas jusqu'à ce que le couvercle et le bouchon du couvercle/orifice du
couvercle soient bien positionnés sur le récipient.
26. Ne forcez PAS le mécanisme de verrouillage du couvercle.
27. Ne remplissez pas le récipient de 64 oz (2 L), la tasse de 20 oz (0,6 L) ou le récipient
de 8 oz (240 ml) au-dessus de la ligne de capacité maximale indiquée pour éviter
les risques de blessures à la suite de dommages causés au couvercle et au récipient.
28. Lorsque vous mélangez des liquides ou des ingrédients chauds, dans le (grand)
récipient de 64 oz (2 L), faites preuve de prudence : des gouttes ou de la vapeur
peuvent provoquer des brûlures. Commencez toujours le mélange à la vitesse la
18
plus faible, la vitesse variable 1. Éloignez les mains et toute partie du corps non
protégée de l'ouverture du couvercle pour éviter les brûlures.
29. N'utilisez PAS votre tasse de 20 oz (0,6 L) ou votre récipient de 8 oz (240 ml) pour
chauffer des ingrédients ou mélanger des liquides chauds. Les ingrédients et les
liquides chauffés peuvent générer une pression interne susceptible de faire éclater le
gobelet et de causer des blessures.
30. N'utilisez PAS votre appareil en continu pendant plus de 75  secondes lors d'un
mélange avec une tasse et le socle du couteau.
31. Si une tasse devient chaude au toucher ou que de la vapeur ou des émanations
s'en échappent, cessez immédiatement de mélanger les ingrédients et éteignez
ou débranchez le blender. Laissez la tasse et les ingrédients refroidir à température
ambiante avant d'enlever le socle du couteau.
32
N'utilisez PAS les tasses (y compris le socle du couteau ou les couvercles) au micro-
ondes.
33. Lorsque vous préparez du beurre de noix ou des aliments à base d'huile, ne
prolongez pas le fonctionnement pendant plus d'une minute après le début de
rotation du mélange dans le récipient. Mélanger pendant de longues périodes peut
provoquer une surchauffe.
34. Assurez-vous que le récipient ou le gobelet et l'ensemble couteau sont alignés avec
la bague de centrage afin que la cannelure d'entraînement soit engagée avec la
douille d'entraînement avant la mise en marche.
35. Assurez-vous d'utiliser le joint de l'ensemble couteau et de fixer le gobelet de
manière adéquate à l'ensemble couteau avant de procéder au mélange.
36. Ne placez jamais le socle du couteau sur l'embase moteur sans que la tasse ne soit
fixée au socle du couteau.
37. Le blender se réinitialise lui-même en cas de surtension des lignes électriques
et le compteur est remis à « 0 ». Ce comportement du blender est normal pour
éviter les risques s'il est utilisé comme prévu. La minuterie sert uniquement de
référence à l'utilisateur et n'est pas considérée comme une fonction essentielle du
fonctionnement du blender.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessure.
Lisez attentivement le mode d'emploi avant
d'utiliser cet appareil.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR UNE UTILISATION EN TOUTE
SÉCURITÉ
Ce produit est réservé à un USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT et ne doit pas être
utilisé pour des préparations culinaires commerciales.
Ne laissez pas votre blender Vitamix sans surveillance pendant son fonctionnement.
Toutes les opérations de réparation, de révision ou de remplacement de pièces doivent
être effectuées par Vitamix ou un représentant SAV agréé Vitamix.
REMARQUE :
L'OMISSION DE SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES ET LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR UNE UTILISATION SÛRE
RÉSULTE EN UNE MAUVAISE UTILISATION DE VOTRE BLENDER VITAMIX QUI PEUT
ANNULER VOTRE GARANTIE ET CRÉER LE RISQUE DE BLESSURES GRAVES.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Utilisez EXCLUSIVEMENT une prise raccordée
à la terre.
NE RETIREZ pas la terre.
N'UTILISEZ pas d'adaptateur.
N'UTILISEZ pas de rallonge électrique.
Débranchez toujours l'appareil avant de
nettoyer l'embase moteur ou lorsque l'appareil
n'est pas utilisé.
N'immergez pas l'embase moteur dans l'eau ou
dans tout autre liquide.
Le non-respect des instructions fournies peut
provoquer un risque d'électrocution, voire
la mort.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

A2300iA2500iVm0195dVm0195a

Tabla de contenido