WAARSCHUWING
To prevent serious injury or death from falls and
being strangled in the restraint system:
• Never leave the child unattended.
• Always use the restraint system.
• Do not use this product once your child can sit up
unaided or weighs more than 9 kg.
• This product is not intended for prolonged periods
of sleeping.
• Never use this product on an elevated surface,
e.g., a table.
• To avoid injury ensure that children are kept away
when unfolding and folding this product.
• Do not let children play with this product.
• Do not move or lift this product with the baby inside it.
Pour éviter les blessures graves ou mortelles dues
aux chutes et les risques d'étranglement avec le
système de retenue :
• Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance.
• Toujours utiliser le système de retenue.
• Ne pas utiliser ce produit si votre enfant peut tenir assis
tout seul ou s'il pèse plus de 9 kg.
• Ce produit n'est pas prévu pour de longues périodes
de sommeil.
• Il est dangereux d'utiliser ce produit sur une surface en
hauteur (par exemple, une table).
• Pour éviter toute blessure, tenir les enfants éloignés
lors du dépliage et du pliage du produit.
• Ne pas laisser des enfants jouer avec ce produit.
• Ne jamais déplacer ou soulever ce produit avec le bébé
à l'intérieur.
Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit
Todesfolge durch Stürze sowie Strangulation/
Verfangen im Schutzsystem zu verhindern:
• Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen.
• Immer das Schutzsystem benutzen, sodass keine Teile
lose sind.
• Das Produkt nicht mehr benutzen, sobald das Kind
ohne Hilfe sitzen kann oder über 9 kg wiegt.
• Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt, dass das Kind
eine längere Zeit in ihm schläft.
• Das Produkt niemals auf einer erhöhten Oberfläche,
z. B. auf einem Tisch, benutzen.
• Um Verletzungen zu vermeiden, muss gewährleistet
sein, dass das Produkt außer Reichweite von Kindern
ausgeklappt und zusammengeklappt wird.
• Kinder nicht mit dem Produkt spielen lassen.
• Das Produkt nicht bewegen oder anheben, wenn sich
ein Kind darin befindet.
WARNING
AVERTISSEMENT
AVVERTENZA
ACHTUNG
ADVERTENCIA
Om ernstig of dodelijk letsel als gevolg van val of
verstrikking te voorkomen:
• Nooit uw kind zonder toezicht laten.
• altijd het veiligheidstuigje gebruiken.
• Niet meer gebruiken zodra uw kind zonder hulp rechtop
kan zitten of wanneer uw kind zwaarder is dan 9 kg.
• Dit product is niet bedoeld om langere tijd in te slapen.
• Dit product niet gebruiken op een verhoogd oppervlak
zoals een tafel.
• Om letsel te voorkomen uw kind uit de buurt houden
bij het in- en uitklappen van dit product.
• Kinderen niet met dit product laten spelen.
• Dit product niet optillen of verplaatsen met de baby erin.
Per prevenire il rischio di lesioni gravi o decessi
causati da cadute e strangolamenti con il sistema
di bloccaggio:
• Non lasciare mai il bambino incustodito.
• Usare sempre il sistema di bloccaggio.
• Non usare il prodotto una volta che il bambino sarà in
grado di stare seduto in posizione eretta da solo o avrà
superato 9kg di peso.
• Questo prodotto non deve essere usato per far dormire
il bambino per periodi di tempo prolungati.
• Non usare mai su superfici rialzate, ad esempio un tavolo.
• Per prevenire le lesioni, assicurarsi che il bambino non
sia nelle vicinanze durante la chiusura e l'apertura di
questo prodotto.
• Non consentire al bambino di giocare con
questo prodotto.
• Non spostare o sollevare questo prodotto con il
bambino all'interno.
Para prevenir posibles accidentes por caídas o para
evitar que el bebé se enrede con el sistema
de sujeción:
• No dejar al niño solo; un adulto debe vigilarlo en
todo momento.
• Usar siempre el sistema de sujeción incorporado.
• Dejar de usarlo cuando el niño aprenda a incorporarse
por sí solo. Peso máximo permitido: 9 kg.
• Este producto no ha sido diseñado para sustituir la cuna
o cama del bebé durante períodos largos de sueño.
• Es peligroso utilizar este producto en una superficie
elevada, ya que el movimiento del bebé podría
hacerlo volcar.
• Para evitar posibles accidentes, mantener al niño
alejado al plegar y desplegar el producto y no dejar
que juegue con él.
• No debe levantarse el producto ni moverlo cuando el
bebé esté en él.
23