La mínima altitud registrada se muestra durante diez segundos. Para extender la duración de la
muestra en pantalla otros diez segundos, pulse B antes de que pasen los primeros diez
segundos. Para cambiar la unidad de METROS a PIES o de PIES a METROS, pulse C.
ADVERTENCIA: PARA MANTENER LA RESISTENCIA AL AGUA, NO OPRIMA NINGÚN BOTÓN
BAJO EL AGUA.
1. El reloj es resistente al agua solamente cuando el cristal, los botones y la caja están
intactos.
2. El reloj no es apropiado para bucear y no debería utilizarse para ello.
3. Enjuague el reloj con agua dulce después de haber estado expuesto al agua salada.
Si su reloj es resistente al agua, se indicarán los metros o aparecerá el símbolo (
Profundidad de Resistencia al Agua
30 m/98 pies
50 m/164 pies
100 m/328 pies
*libras por pulgada cuadrada absoluta
Timex recomienda encarecidamente que un distribuidor o un joyero cambien la pila.
pila está indicado en la parte trasera del reloj Si existiera, pulse brevemente el interruptor
interno de reinicio después de reemplazar la pila. Las estimaciones
de duración de la pila se basan en ciertas suposiciones relacionadas con el uso; la duración de
la pila puede variar dependiendo del uso real.
NO TIRE LA PILA AL FUEGO. NO LA RECARGUE. MANTENGA LAS PILAS SUELTAS FUERA
DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Pulse el botón o la corona para activar la luz. La tecnología electroluminiscente patentada
(patente 4,527,096 y 4,775,964 en EUA) y utilizada por la luz nocturna INDIGLO
esfera del reloj por la noche y en condiciones de poca luz.
Pulsera con Broche Plegable
Localice el perno de resorte que conecta la pulsera al broche. Utilizando una herramienta
puntiaguda (Fig. 1), empuje hacia dentro la barra de resorte y gire suavemente la pulsera para
desacoplarla. Determine el tamaño de la muñeca y después introduzca la barra de resorte en
el agujero inferior correcto (Fig. 2). Empuje hacia abajo la barra de resorte, alinéela con el
agujero superior y suéltela para que encaje en su sitio (Fig. 3).
Remoción de eslabones de la pulsera
Remoción de eslabones: Coloque la pulsera en posición vertical e
introduzca la herramienta puntiaguda en la abertura del eslabón. Empuje
el perno con fuerza en el sentido de la flecha hasta que el eslabón se
suelte (los pernos están diseñados para ser difíciles de quitar). Repita el
procedimiento hasta que haya quitado el número deseado de eslabones.
Reensamblaje: Vuelva a unir las piezas de la pulsera. Empuje el perno nuevamente al interior
del eslabón en sentido contrario al indicado por la flecha. Presione el perno hacia abajo hasta
que se acople firmemente en la pulsera y quede a ras.
Pulsera de eslabones macizos
Remoción de eslabones: Utilizando un destornillador muy pequeño,
quite los tornillos girándolos en sentido contrario al de las manecillas del
reloj. Repita el procedimiento hasta que haya quitado el número deseado
de eslabones. No quite los eslabones adyacentes al broche.
Reensamblaje: Vuelva a unir las piezas de la pulsera e introduzca el
tornillo en el extremo de la abertura de donde se quitó. Gire el tornillo en el sentido de las
manecillas del reloj hasta que esté apretado y al ras con la pulsera.
(GARANTÍA LIMITADA EN EUA – VEA LA PARTE DELANTERA DEL FOLLETO DE INSTRUCCIONES
RESPECTO A LOS TÉRMINOS DE LA OFERTA DE GARANTÍA PROLONGADA)
Timex Group USA, Inc. garantiza el reloj TIMEX
tir de la fecha de compra original. Timex y sus sucursales en todo el mundo respaldarán esta garantía internacional.
Cabe aclarar que Timex tiene la libertad de optar por reparar el reloj con componentes nuevos o reacondicionados
e inspeccionados, o reemplazarlo por un modelo idéntico o similar. IMPORTANTE — OBSERVE POR FAVOR QUE
ESTA GARANTÍA NO CUBRE DEFECTOS O DAÑOS A SU RELOJ:
1) después de que vence el plazo de la garantía;
2) si el reloj no se compró inicialmente a un distribuidor de TIMEX autorizado;
3) si las reparaciones efectuadas no las hizo Timex;
4) si son consecuencia de accidentes, manipulación no autorizada o abuso; y
5) si afectan al cristal, la correa o la pulsera, la caja, los accesorios o la pila. Timex podrá cobrarle por el reem-
plazo de cualquiera de estas piezas.
ESTA GARANTÍA SE OFRECE EN FORMA EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, SEA EXPRESA O
IMPLÍCITA, INCLUSIVE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA PARA FINES COMERCIALES O DE ADECUACIÓN A FINES PARTICU-
LARES. TIMEX NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR PERJUICIOS DIRECTOS, INDIRECTOS NI ESPECIALES. En
ciertos países y estados no se permiten limitaciones de las garantías implícitas ni exclusiones o limitaciones de per-
juicios, por lo cual estas limitaciones podrían no aplicarse en su caso particular. Esta garantía le concede derechos
legales específicos; usted también podría estar amparado por otros derechos, que varían según el país y el estado
donde viva.
Para solicitar los servicios incluidos en la garantía, devuelva el reloj a Timex, a una de sus sucursales o al comercio
minorista donde se compró el reloj, llenando y adjuntando el cupón de reparación que originalmente viene con el
reloj. Solamente en los Estados Unidos y Canadá se puede adjuntar el original del cupón de reparación o una nota
en la que figuren su nombre, domicilio, número de teléfono y fecha y lugar de compra. Para cubrir el costo de envío,
adjunte el siguiente importe (este importe no es para el pago de la reparación): en EUA, un cheque o giro por valor
de US$ 8,00 (dólares estadounidenses); en Canadá, un cheque o giro por valor de CAN$ 7,00 (dólares canadienses);
en el Reino Unido, un cheque o giro por valor de UK£ 2,50 (libras). En otros países, Timex se encargará de cobrarle
el importe por gastos de envío y manipulación. NUNCA INCLUYA CON EL RELOJ UNA BANDA ESPECIAL NI NINGÚN
OTRO ARTÍCULO DE VALOR PERSONAL.
En los Estados Unidos, por favor llame al 1-800-448-4639 para obtener información adicional sobre la garantía. En
Canadá, llame al número 1-800-263-0981. En Brasil, al +55 (11) 5572 9733. En México, al 01-800-01-060-00. En
América Central, países del Caribe, Bermudas y Bahamas, al (501) 370-5775 (EUA). En Asia, al 852-2815-0091. En el
Reino Unido, al 44 020 8687 9620. En Portugal, al 351 212 946 017. En Francia, al 33 3 81 63 42 00. En Alemania/
Austria, al +43 662 88921 30. En Medio Oriente y África, al 971-4-310850. En otras áreas, consulte al vendedor local
de Timex o al distribuidor de Timex sobre la garantía. En Canadá, EUA y algunos otros lugares, algunos distribuidores
de Timex podrían proporcionarle un sobre con la dirección y el franqueo previamente pagado para que envíe el reloj
para repararlo.
©2009 Timex Group USA, Inc. TIMEX es una marca comercial registrada de Timex Group USA, Inc. INDIGLO es una
marca comercial registrada de Indiglo Corporation en los Estados Unidos y otros países.
RESISTENCIA AL AGUA
LUZ NOCTURNA INDIGLO
AJUSTE DE LA PULSERA
Fig. 1
Fig. 2
GARANTÍA INTERNACIONAL DE TIMEX
®
contra defectos de fabricación durante un periodo de UN AÑO a par-
Presión bajo la superficie en p.s.i.a. *
60
86
160
PILA
®
Fig. 3
).
El tipo de
®
ilumina toda la