Página 1
SW900 Instructions for use Instrucciones de uso Οδηγιες χρησης Istruzioni d’uso Original instructions Instruções de uso Español 08/2013 Revised 10/2013 Ελληνικά Italiano 1465366000 Português Model: 9084110010...
Página 2
Declaração de conformidade Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model SW900 / Μοντέλο / Modell / Model / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model : Тип...
CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO DEL MICROINTERRUPTOR DE POSICIÓN DEL CAJÓN DE RESIDUOS ...... 20 CONTROL/REACTIVACIÓN/SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLES ....................20 CONTROL DEL NIVEL DE ELECTRÓLITO DE LAS BATERÍAS (SOLO PARA BATERÍAS WET) ..........20 BÚSQUEDA AVERÍAS ..............................21 DESGUACE ................................... 22 1465366000 - SW900...
Centros de asistencia Nilfisk. Se recomienda utilizar sólo piezas de repuesto y accesorios originales. Para la asistencia o para ordenar piezas de repuesto o accesorios, acudir a Nilfisk, especificando siempre el modelo, el código del producto y el número de serie de la máquina.
No lavar la máquina con chorros de instrucciones antes de efectuar agua directa o presurizada. cualquier operación en la máquina. ¡ATENCIÓN! ¡ATENCIÓN! No utilizar la máquina sobre rampas Piezas en movimiento. o inclinaciones superiores a las especificaciones. 1465366000 - SW900...
Centro de asistencia. – Antes de efectuar las operaciones de mantenimiento, para reducir el riesgo de incendio, electrochoque o lesiones, desconectar el cable del cargador de baterías de la red eléctrica. SW900 - 1465366000...
Página 7
Nunca se debe abandonar la máquina al final de su ciclo vital, por la presencia de materiales tóxicos y dañinos (baterías, aceites, etc.) sujetos a normativas que exigen que se realice la eliminación en centros especiales (véase el capítulo Desguace). 1465366000 - SW900...
23. Perilla de apertura/cierre del portillo izquierdo 10. Manillar 24. Flap delantero 11. Palanca para el ajuste de la inclinación del manillar 25. Flap trasero 12. Palanca de subida/bajada del cepillo lateral derecho 26. Flaps laterales P100813 SW900 - 1465366000...
47. Placa del número de serie/datos técnicos/marcación de 35. Baterías conformidad 36. Conector de las baterías 48. Ventilador de aspiración 37. Portillo derecho 49. Correa de tracción 38. Cable del cargador de baterías 50. Correa cepillo principal 51. Rejilla trasera P100814 1465366000 - SW900...
Espacio de virada, vuelta en U 1550 mm Nivel de vibraciones al brazo del operador (ISO 5349-1) (**) < 2,5 m/s Con baterías y cajón de residuos vacío. (**) En condiciones de trabajo normal sobre un suelo llano de asfalto. SW900 - 1465366000...
MANUAL DE USO ESPAÑOL Composición de material de la máquina y reciclabilidad Tipo % reciclable % de peso de la SW900 B Aluminio 100 % 2,4 % Motores eléctricos - misc. 29 % 11,8 % Materiales ferrosos 100 % 39,4 %...
Leyendo este manual, el operador tiene que aprender el sentido de los símbolos indicados en las placas (véase párrafo Símbolos visibles en la máquina). Por ninguna razón estas placas deben cubrirse y si están dañadas tienen que sustituirse de inmediato. SW900 - 1465366000...
Controlar que el conector de las baterías (36) esté desconectado. ¡ATENCIÓN! Las baterías instaladas podrían necesitar un algoritmo de carga específica: acudir siempre a un centro cualificado Nilfisk para establecer el algoritmo de carga más adecuado para la batería comprada.
Cuando se vuelva a trabajar sobre un suelo seco, cerrar la boca “wet by-pass” (43) para reactivar la correcta aspiración. Al final del trabajo y cada vez que el cajón de residuos (14) está lleno, vaciarlo. NOTA Cuando el cajón de residuos está lleno, la máquina no puede más recoger polvo y residuos. SW900 - 1465366000...
Centros de asistencia. ¡ATENCIÓN! Las operaciones de mantenimiento deben efectuarse con la máquina apagada, llave quitada y, si necesario, con las baterías desconectadas. Antes de efectuar las operaciones de mantenimiento, leer cuidadosamente todas las instrucciones del capítulo Seguridad. 1465366000 - SW900...
Controlar con cuidado que el cable del cargador de baterías (38) y el enchufe relacionado no presenten signos de abrasión, cortes, grietas u otros daños. Si el cable del cargador de baterías y el enchufe relacionado están dañados, acudir a un Centro de asistencia Nilfisk. CARGA DE LAS BATERÍAS ¡ADVERTENCIA!
Figura 3 sobrecalentamiento de los componentes móviles y eléctricos, reduciendo drásticamente sus duración. Tener mucho cuidado cuando se efectúa el control arriba indicado y activar la máquina sólo en las condiciones indicadas. 1465366000 - SW900...
(E). 11. Instalar la tapa del cepillo principal (C) y apretar las perillas (B). 12. Cerrar el portillo izquierdo (A). 13. Ajustar la altura del cepillo principal como indicado en el párrafo antecedente. P100819 Figura 4 SW900 - 1465366000...
7) luego quitar el cepillo (B) desenganchándolo de los tres pernos (C). Montar el nuevo cepillo en la máquina enganchándolo a los pernos (C), luego enroscar la empuñadura (A). Ajustar la altura del nuevo cepillo según el procedimiento indicado en el párrafo antecedente. P100822 Figura 7 1465366000 - SW900...
(M) utilizando sus agujeros. 18. Una vez efectuado el ajuste, apretar los tornillos (L). 19. Montar los componentes en orden contrario al desmontaje. NOTA El flap delantero (24) del cajón de residuos no necesita ajustes. P100826 Figura 10 SW900 - 1465366000...
11. Llevar a cabo los pasos de 1 a 3. 12. Quitar el prefiltro (K, Fig. 13) y limpiarlo mediante un chorro de aire comprimido de máximo 6 Bar. 13. Montar los componentes en orden contrario al desmontaje. P100829 Figura 13 1465366000 - SW900...
Controlar el nivel del electrólito en las baterías (35). Si necesario, rellenar a través de los tapones. Cerrar todos los tapones de las baterías (35). Cerrar el capó de las baterías y del motor principal (21) y enganchar el retén delantero (22). Si necesario, cargar las baterías como indicado en el párrafo específico. SW900 - 1465366000...
La máquina no puede funcionar sin cargador de baterías. Si el cargador de baterías está averiado, acudir a un Centro de asistencia autorizado. Para informaciones suplementarias consultar el Manual de asistencia en los Centros de asistencia Nilfisk. 1465366000 - SW900...
– Filtro de polvos de poliéster – Cepillos principal y lateral – Tubos y componentes de plástico – Componentes eléctricos y electrónicos (*) En particular, para el desguace de los componentes eléctricos y electrónicos, contactar con Nilfisk. SW900 - 1465366000...
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΒΕΛΤΙΩΣΕΙΣ Η Nilfisk βελτιώνει συνεχώς τα προϊόντα της και διατηρεί το δικαίωμα να προβεί σε αλλαγές και βελτιώσεις, σύμφωνα με τη διακριτική ευχέρειά της, χωρίς την υποχρέωση να εφαρμόζει αυτά τα χαρακτηριστικά στα μηχανήματα που έχουν ήδη πωληθεί.
Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες Μην πλένετε το μηχάνημα απευθείας με πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε λειτουργία πίδακες νερού ή με πίδακες νερού υπό στο μηχάνημα. πίεση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα σε Κινούμενα μέρη. επιφάνειες με κλίση που υπερβαίνει τις προδιαγραφές. 1465366000 - SW900...
το μηχάνημα δεν λειτουργεί όπως πρέπει, αν έχει υποστεί βλάβη, αν το ξεχάσατε σε εξωτερικό χώρο ή σας έπεσε μέσα σε νερό, παραδώστε το σε κάποιο κέντρο επισκευών. – Πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε διαδικασία συντήρηση, αποσυνδέστε το καλώδιο φορτιστή μπαταρίας από την κεντρική ηλεκτρική παροχή για να αποφευχθεί οποιοσδήποτε κίνδυνος πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμών. SW900 - 1465366000...
Página 29
Απαιτείται στενή παρακολούθηση όταν το μηχάνημα χρησιμοποιείται κοντά σε παιδιά. – Να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνο όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο αυτό. Να χρησιμοποιείτε μόνο τα αξεσουάρ που συνιστά η Nilfisk. – Ελέγξτε το μηχάνημα προσεκτικά πριν από κάθε χρήση, να ελέγχετε πάντα ότι όλα τα εξαρτήματα έχουν...
84 dB(A) Τάξη προστασίας IP Χώρος για αναστροφή 180 μοιρών 1550 mm Στάθμη κραδασμών στους βραχίονες του χειριστή (ISO 5349-1) (**) < 2,5 m/s Με μπαταρίες και άδεια χοάνη. (**) Υπό κανονικές συνθήκες εργασίας, σε επίπεδη επιφάνεια ασφάλτου. SW900 - 1465366000...
Ο χειριστής καθώς διαβάζει αυτό το εγχειρίδιο, θα πρέπει να δίνει ιδιαίτερη προσοχή στα σύμβολα που εμφανίζονται στις πινακίδες (βλ. παράγραφο «Ορατά σύμβολα στο μηχάνημα»). Μην καλύπτετε τις πινακίδες αυτές για οποιονδήποτε λόγο. Αντικαταστήστε τις αμέσως αν έχουν φθαρεί. SW900 - 1465366000...
Τοποθετήστε το καπάκι προστασίας σε κάθε πόλο και μετά συνδέστε το συνδετήρα μπαταρίας (36). Κλείστε το καπό της μπαταρίας και κεντρικού μοτέρ (21) και δεσμεύστε το μπροστινό μάνδαλο (22). Φορτίστε τις μπαταρίες (ανατρέξτε στη διαδικασία που περιγράφεται στο κεφάλαιο «Συντήρηση»). P100816 Σχήμα 1 1465366000 - SW900...
Κατά τη λειτουργία σε στεγνά δάπεδα, κλείστε τη θύρα «υγρής παράκαμψης» (43) για να αποκαταστήσετε τη σωστή αναρρόφηση. Η χοάνη (14) πρέπει να αδειάζει μετά από κάθε κύκλο εργασίας και όποτε έχει γεμίσει. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν η χοάνη είναι γεμάτη, το μηχάνημα δεν μπορεί πλέον να συλλέξει σκόνη και σκουπίδια. SW900 - 1465366000...
Για να εκτελέσετε διαδικασίες συντήρησης, θα πρέπει να έχετε σβήσει το μηχάνημα, να έχετε βγάλει το κλειδί από τη μίζα και, αν είναι απαραίτητο, να έχετε αποσυνδέσει τις μπαταρίες. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες στο κεφάλαιο «Ασφάλεια» πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε διαδικασία συντήρησης. 1465366000 - SW900...
Συνδέστε το καλώδιο (38) του ηλεκτρικού φορτιστή μπαταρίας (40) στην κεντρική ηλεκτρική παροχή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η τάση και η συχνότητα της κεντρικής ηλεκτρικής παροχής πρέπει να ταιριάζει με τις τιμές του ηλεκτρικού φορτιστή μπαταρίας που αναγράφονται στην πινακίδα αύξοντα αριθμού του μηχανήματος (47). SW900 - 1465366000...
μηχανήματος και τα κινούμενα μέρη ή ηλεκτρικά εξαρτήματα μπορεί να υπερθερμανθούν, μειώνοντας έτσι τη ζωή λειτουργίας του μηχανήματος. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή όταν εκτελείτε τους ελέγχους που αναφέρονται παραπάνω και πάντα να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα κάτω από τις συνθήκες που υποδεικνύονται. 1465366000 - SW900...
ταιριάζει σωστά στην αντίστοιχη πλήμνη κίνησης (E). 11. Τοποθετήστε το κάλυμμα κεντρικής σκούπας (C) και σφίξτε τις λαβές (B). 12. Κλείστε την αριστερή πόρτα (A). 13. Ρυθμίστε το ύψος της κεντρικής σκούπας, όπως περιγράφεται στην προηγούμενη παράγραφο. P100819 Σχήμα 4 SW900 - 1465366000...
από τις τρεις περόνες (C). Τοποθετήστε την καινούργια σκούπα στο μηχάνημα συνδέοντάς την στις περόνες (C) και κατόπιν σφίξτε τη λαβή (A). Ρυθμίστε το ύψος της καινούργιας σκούπας σύμφωνα με τη διαδικασία που παρουσιάζεται στην προηγούμενη παράγραφο. P100822 Σχήμα 7 1465366000 - SW900...
ρυθμίστε το ύψος του πτερυγίου (M) χρησιμοποιώντας τις εσοχές των οπών στερέωσης. 18. Όταν ολοκληρωθεί η ρύθμιση, σφίξτε τις βίδες (L). 19. Συναρμολογήστε τα εξαρτήματα ακολουθώντας την αντίστροφη σειρά της αποσυναρμολόγησης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το μπροστινό πτερύγιο (24) στη χοάνη δεν απαιτεί ρύθμιση. P100826 Σχήμα 10 SW900 - 1465366000...
11. Διεξάγετε τα βήματα 1 έως 3. 12. Αφαιρέστε το προφίλτρο (K, Σχήμα 13) και καθαρίστε το με πεπιεσμένο αέρα, στα 6 bar το μέγιστο. 13. Συναρμολογήστε τα εξαρτήματα ακολουθώντας την αντίστροφη σειρά της αποσυναρμολόγησης. P100829 Σχήμα 13 1465366000 - SW900...
Ελέγξτε τη στάθμη του ηλεκτρολύτη μέσα στις μπαταρίες (35). Αν είναι απαραίτητο, συμπληρώστε μέσα από τα καπάκια. Κλείστε όλα τα καπάκια της μπαταρίας (35). Κλείστε το καπό της μπαταρίας και κεντρικού μοτέρ (21) και δεσμεύστε το μπροστινό μάνδαλο (22). Αν απαιτείται, φορτίστε τις μπαταρίες όπως περιγράφεται στη σχετική παράγραφο. SW900 - 1465366000...
Το μηχάνημα δεν λειτουργεί χωρίς το φορτιστή μπαταρίας. Σε περίπτωση αποτυχίας του φορτιστή μπαταρίας, επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης. Για περαιτέρω πληροφορίες, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης της Nilfisk, όπου είναι δυνατό να συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο συντήρησης. 1465366000 - SW900...
Μπαταρίες – Φίλτρο σκόνης από πολυεστέρα – Κεντρική σκούπα και πλευρικές σκούπες – Πλαστικοί εύκαμπτοι σωλήνες και εξαρτήματα – Ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα (*) Ανατρέξτε στο πλησιέστερο κέντρο της Nilfisk, ιδιαίτερα όταν αποσύρετε ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα. SW900 - 1465366000...
Página 47
PULIZIA E CONTROLLO DELL’INTEGRITÀ DEL FILTRO POLVERI ................... 19 CONTROLLO DELLA FUNZIONALITÀ DEL MICROINTERRUTTORE POSIZIONE CONTENITORE RIFIUTI ......20 CONTROLLO/RIPRISTINO/SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI ......................20 CONTROLLO DEL LIVELLO ELETTROLITO DELLE BATTERIE (SOLO PER BATTERIE WET) ..........20 RICERCA GUASTI ................................. 21 ROTTAMAZIONE ................................22 1465366000 - SW900...
Per qualsiasi necessità inerente l’uso, la manutenzione e la riparazione, rivolgersi a personale qualificato o direttamente ai Centri di assistenza Nilfisk. Utilizzare sempre parti di ricambio e accessori originali. Rivolgersi a Nilfisk per l’assistenza o per ordinare ricambi e accessori, specificando sempre il modello, il codice del prodotto e il numero di matricola.
Leggere attentamente tutte le istruzioni Non lavare la macchina con getti prima di eseguire qualsiasi operazione d’acqua diretti o in pressione. sulla macchina. ATTENZIONE! ATTENZIONE! Non usare la macchina su superfici con Organi in movimento. gradiente superiore a quello indicato. 1465366000 - SW900...
è danneggiata, rimasta all’aperto o caduta nell’acqua, portarla presso un Centro di assistenza. – Prima di eseguire la manutenzione, per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche o lesioni, scollegare il cavo del caricabatterie dalla rete elettrica. SW900 - 1465366000...
Página 51
La macchina non deve essere abbandonata, al termine del suo ciclo di vita, per la presenza al suo interno di materiali tossico-nocivi (batterie, oli, ecc.), soggetti a norme che prevedono lo smaltimento presso centri appositi (vedere il capitolo Rottamazione). 1465366000 - SW900...
Grado di protezione IP Spazio di sterzata svolta a U 1550 mm Livello vibrazioni al braccio dell’operatore (ISO 5349-1) (**) < 2,5 m/s Con batterie e contenitore rifiuti vuoto. (**) In condizioni di lavoro normale su superficie piana di asfalto. SW900 - 1465366000...
Durante la lettura di questo Manuale, l’operatore deve comprendere attentamente il significato dei simboli raffigurati nelle targhette (vedere il paragrafo Simboli visibili sulla macchina). Non coprire le targhette per nessuna ragione e sostituirle immediatamente nel caso in cui vengano danneggiate. SW900 - 1465366000...
Assicurarsi che il connettore delle batterie (36) sia scollegato. ATTENZIONE! Le batterie installate potrebbero richiedere uno specifico algoritmo di ricarica: rivolgersi sempre ad un centro Nilfisk qualificato per impostare l’algoritmo di ricarica più appropriato alla batteria acquistata. Con cautela, sollevare le batterie fino al relativo vano, quindi sistemarle in BATTERY PLUG modo corretto, come mostrato in Figura 1.
Quando si ritorna ad operare su un suolo asciutto, chiudere la bocchetta “wet by-pass” (43) per ripristinare la corretta aspirazione. A lavoro ultimato e ogni qualvolta il contenitore rifiuti (14) risulti pieno, provvedere al suo svuotamento. NOTA Quando il contenitore rifiuti è pieno, la macchina non riesce a raccogliere polvere e detriti. SW900 - 1465366000...
Manuale di assistenza, presso i vari Centri di assistenza. ATTENZIONE! Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite a macchina spenta, chiave rimossa e, quando richiesto, a batterie scollegate. Leggere attentamente tutte le istruzioni del capitolo Sicurezza, prima di effettuare le manutenzioni. 1465366000 - SW900...
Controllare accuratamente che il cavo del caricabatterie (38) e la relativa spina non presentino segni di abrasione, tagli, screpolature o altri danni. Se il cavo del caricabatterie e la relativa spina sono danneggiati, rivolgersi a un Centro di assistenza Nilfisk. CARICA DELLE BATTERIE AVVERTENZA! Caricare le batterie quando il Led giallo (5) oppure rosso (6) si accende, oppure ad ogni fine lavoro.
Porre particolare attenzione nell’eseguire l’operazione di controllo sopraindicata e non fare mai funzionare la macchina al di fuori delle condizioni indicate. 1465366000 - SW900...
(E). 11. Installare il coperchio della spazzola centrale (C) e serrare le manopole (B). 12. Chiudere lo sportello sinistro (A) ribaltabile. 13. Regolare l’altezza della spazzola centrale operando come indicato al paragrafo precedente. P100819 Figura 4 SW900 - 1465366000...
7) quindi rimuovere la spazzola (B) sganciandola dai tre perni (C). Montare sulla macchina la nuova spazzola agganciandola ai perni (C), quindi avvitare la manopola (A). Regolare l’altezza della nuova spazzola operando come riportato al paragrafo precedente. P100822 Figura 7 1465366000 - SW900...
18. A regolazione avvenuta, serrare le viti (L). P100825 Figura 9 19. Montare i componenti rimossi nell’ordine inverso rispetto allo smontaggio. NOTA Il flap anteriore (24), sul contenitore rifiuti non ha bisogno di regolazioni. P100826 Figura 10 SW900 - 1465366000...
11. Eseguire i punti da 1 a 3. 12. Rimuovere il prefiltro (K. Fig. 13) e pulirlo con aria compressa ad un massimo di 6 Bar. 13. Montare i componenti nell’ordine inverso rispetto allo smontaggio. P100829 Figura 13 1465366000 - SW900...
Controllare il livello dell’elettrolito all’interno delle batterie (35). Se necessario, ripristinarlo attraverso i tappi. Chiudere tutti i tappi delle batterie (35). Chiudere il cofano batterie e motore principale (21) e agganciare il ritegno anteriore (22). Se necessario, caricare le batterie come indicato al paragrafo specifico. SW900 - 1465366000...
La macchina non può funzionare senza caricabatterie. In caso di guasto al caricabatterie, contattare un Centro di assistenza autorizzato. Per ulteriori informazioni contattare i Centri di assistenza Nilfisk, i quali sono in possesso del Manuale di assistenza. 1465366000 - SW900...
Filtro polveri in poliestere – Spazzole centrale e laterale – Tubi e parti in materiale plastico – Parti elettriche ed elettroniche (*) In particolare, per la rottamazione delle parti elettriche ed elettroniche, rivolgersi alla sede Nilfisk di zona. SW900 - 1465366000...
Página 69
CONTROLO DO FUNCIONAMENTO DO MICRO-INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DO DEPÓSITO DE RESÍDUOS ....20 CONTROLO / REPOSIÇÃO / SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS ....................20 CONTROLO DO NÍVEL DE ELECTRÓLITOS DAS BATERIAS (APENAS PARA BATERIAS WET) ..........20 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................... 21 FIM DE VIDA .................................. 22 1465366000 - SW900...
Antes de efectuar qualquer operação na máquina, os operadores e os técnicos qualificados devem ler cuidadosamente as instruções contidas no presente Manual. Em caso de dúvidas sobre a correcta interpretação das instruções, contacte a Nilfisk para obter os esclarecimentos necessários.
Antes de efectuar qualquer operação na Não lave a máquina com jactos de água máquina, leia cuidadosamente todas as directos ou sob pressão. instruções. ATENÇÃO! ATENÇÃO! Não utilize a máquina em superfícies Partes em movimento. cuja inclinação seja superior àquela indicada. 1465366000 - SW900...
água, leve-a para um centro de assistência. – Antes de realizar a manutenção, para reduzir o risco de incêndio, choques eléctricos ou lesões, desligue o cabo do carregador da rede eléctrica. SW900 - 1465366000...
Página 73
A máquina não deve ser abandonada, no fim de seu ciclo de vida, dado que contém materiais tóxicos nocivos (baterias, óleos, etc.), sujeitos a normas que prevêem a entrega em centros especiais (ver o capítulo Fim de vida). 1465366000 - SW900...
23. Manípulo de abertura/fecho da portinhola esquerda Regulador do comando de tracção 24. Flap dianteiro 10. Guiador 25. Flap traseiro 11. Alavanca para o ajuste da inclinação do guiador 26. Flap laterais 12. Alavanca de elevação/abaixamento da escova lateral direita P100813 SW900 - 1465366000...
47. Placa do número de série/dados técnicos/marca de 36. Conector da bateria conformidade 37. Portinhola direita 48. Ventoinha de aspiração 38. Cabo do carregador de bateria 49. Correia de tracção 50. Correia da escova centra 51. Grelha traseira P100814 1465366000 - SW900...
Ângulo de viragem em U 1550 mm Nível das vibrações no braço do operador (ISO 5349-1) (*) < 2,5 m/s Com bateria e depósito de resíduos vazio. (**) Em condições de trabalho normais na superfície plana do asfalto. SW900 - 1465366000...
MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS Composição de material da máquina e reciclabilidade Tipo % reciclável % de peso da SW900 B Alumínio 100 % 2,4 % Motores eléctricos - misc. 29 % 11,8 % Materiais ferrosos 100 % 39,4 % Cablagens...
Durante a leitura deste guia, o operador deve compreender perfeitamente o significado dos símbolos presentes nas placas (ver o parágrafo “Símbolos visíveis na máquina”). Não cubra, em caso algum, os autocolantes e substitua-os imediatamente caso fiquem danificados. SW900 - 1465366000...
Certificar-se que o conector das baterias (36) esteja desligado. ATENÇÃO! As baterias instaladas poderão exigir um algoritmo específico de recarga: contacte sempre um Centro Nilfisk qualificado para configurar o algoritmo de recarga mais adequado à bateria adquirida. Com cuidado, levante as baterias até ao respectivo compartimento e BATTERY PLUG disponha-as de modo correcto, conforme ilustrado na Figura 1.
Quando voltar a trabalhar em pisos secos, feche o bocal “wet by-pass” (43) para retomar a aspiração correcta. Terminado o trabalho e sempre que o depósito de resíduos (14) estiver cheio, esvazie-o. NOTA Quando o depósito de resíduos estiver cheio, a máquina deixa de conseguir recolher poeiras e detritos. SW900 - 1465366000...
Centros de assistência. ATENÇÃO! As operações de manutenção devem ser efectuadas com a máquina desligada, chave removida e, quando necessário, com as baterias desligadas. Antes de efectuar manutenções, leia atentamente todas as instruções do capítulo Segurança. 1465366000 - SW900...
Controle com cuidado que o cabo do carregador (38) e a tomada específica não apresentam sinais de abrasão, corte, fissura ou outros danos. Se o cabo do carregador de baterias e a tomada específica forem danificados, contacte um Centro de assistência Nilfisk. CARREGAMENTO DAS BATERIAS ADVERTÊNCIA!
Prestar especial atenção ao executar a operação de verificação acima indicada e nunca fazer a máquina funcionar fora das condições indicadas. 1465366000 - SW900...
(E). 11. Instale a tampa da escova central (C) e aperte os manípulos (B). 12. Feche a portinhola esquerda (A) basculante. 13. Regule a altura da escova central, operando como indicado no parágrafo anterior. P100819 Figura 4 SW900 - 1465366000...
(A, Fig. 7) remova a escova (B) desengatando-a dos três pernos (C). Monte na máquina a nova escova engatando-a nos pernos (C) e aparafuse o manípulo (A). Regule a altura da nova escova, como indicado no parágrafo anterior. P100822 Figura 7 1465366000 - SW900...
18. Uma vez concluída a regulação, aperte os parafusos (L). 19. Monte os componentes removidos na ordem inversa da desmontagem. NOTA O flap dianteiro (24) no depósito de resíduos não necessita de ser regulado. P100826 Figura 10 SW900 - 1465366000...
11. Execute os pontos de 1 a 3. 12. Remova o pré-filtro (K. Fig. 13) e limpe-o com ar comprimido a um máximo de 6 bars. 13. Monte os componentes na ordem inversa da desmontagem. P100829 Figura 13 1465366000 - SW900...
Controle o nível do electrólito no interior das baterias (35). Se necessário, encha através das tampas. Feche todas as tampas das baterias (35). Feche o capô das baterias e do motor principal e do dinamotor (21) e engate a fixação dianteira (22). Se necessário, carregue as baterias conforme indicado no parágrafo específico. SW900 - 1465366000...
A máquina não pode funcionar sem o carregador de bateria. Em caso de defeito no carregador de bateria, contacte um Centro de Assistência autorizado. Para mais informações, contacte os centros de assistência da Nilfisk, os quais possuem o manual de assistência. 1465366000 - SW900...
Filtro de poeiras em poliéster – Escovas central e lateral – Tubos e peças em material plástico – Componentes eléctricos e electrónicos (*) Em particular, para o depósito das partes eléctricas e electrónicas, dirija-se a um centro da Nilfisk local. SW900 - 1465366000...
Página 92
Nilfisk S.p.A. Registered office: Via F. Turati 16/18, 20121 Milano Administrative office: Strada Comunale della Braglia n° 18 - 26862 Guardamiglio (Lodi) Phone: +39 0377 451124 - Fax: +39 0377 51443 www.nilfisk.com...