Pos: 191 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Aufstellen von Steuerungsbox und Trafo @ 10\mod_1249635708246_200.doc @ 68494 @
Mise en place du boîtier de commande et du transformateur
Pos: 192 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72827 @
Pos: 193 /Alle Produkte/"Achtung"-Texte/SIC E-Achtung - Spannung/Steuerbox/Trafo @ 10\mod_1249494388210_200.doc @ 68014 @
Attention ! Tension électrique dangereuse.
Conséquences éventuelles : mort ou blessures graves.
Mesures de protection :
− Mettre le transformateur et le boîtier de commande à 12 V en place au sec afin qu'ils soient protégés
des éclaboussures.
− N'utiliser le boîtier de commande à 12 V qu'avec un capot de protection.
− Placer le transformateur et le boîtier de commande à 12 V à une distance de sécurité d'au moins 2 m de
l'eau.
Pos: 194 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72827 @
Pos: 195 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/Aufstellung Steuerungsbox und Trafo Water Trio/Quintet @ 12\mod_1254125832172_200.doc @ 75924 @
Mettre le boîtier de commande à 12 V en place en veillant à ce qu'il soit protégé des rayons du soleil (max. 40°C)
Variante 1 (E):
− Enfoncer toute la longueur de la perche de mise à la terre (5) dans le sol en position voulue.
− Faire glisser le boîtier de commande à 12V (3) sur la perche de mise à la terre (5).
Variante 2 (F):
− Visser, sur la surface, le boîtier de commande à 12V (3) avec 4 vis (13) (ne font pas partie de la livraison) dans les
fentes pour vis (14) prévues dans le carter du boîtier de commande à 12V (3).
Mise en place du transformateur (G):
Mettre le transformateur (2) en place à proximité du boîtier de commande à 12V (3).
Remarque : veiller à une pose des câbles exempte de tension !
Pos: 196 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41652 @
Pos: 197 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Elektrische Installation @ 8\mod_1219935543509_200.doc @ 51296 @
Installation électrique
Pos: 198 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72827 @
Pos: 199 /Alle Produkte/"Achtung"-Texte/SIC Achtung - Nicht dimmen! @ 11\mod_1252588525329_200.doc @ 73511 @
Attention ! Composants électriques fragiles.
Conséquence éventuelle : l'appareil est détruit.
Mesure de protection : raccorder l'appareil à une alimentation en courant avec variateur.
Pos: 200 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72827 @
Pos: 201 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/INS_Water Trio/Quintet @
11\mod_1253101215875_200.doc @ 73974 @
Établir une connexion entre l'appareil et le boîtier de commande à 12 V (G, H):
− Insérer les fiches mâles de pompe (18) et les fiches mâles de buses à diodes DEL (20) dans les fiches femelles
correspondantes pour la pompe (19) et les buses à diodes DEL (21) du boîtier de commande à 12V (3). Respecter
l'ordre des fiches mâles (marques sur les fiches mâles).
− Insérer le câble de raccordement (17) du transformateur dans la fiche femelle arrière (15) du boîtier de commande à
12V (3) et le visser fixement avec l'écrou d'accouplement (16).
− Placer l'enveloppe protectrice (4) sur le boîtier de commande à 12V (3).
Pos: 202 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41652 @
Pos: 203 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 7\mod_1196625111244_200.doc @ 41418 @
Mise en service
Pos: 204 /Alle Produkte/Inbetriebnahme/Inbetriebnahme (Netzstecker Trafo Sofort Programm 1 Start @ 10\mod_1248177076470_200.doc @ 64625 @
Mise en circuit de l'appareil : brancher la prise de secteur du transformateur dans la prise de courant. L'appareil
démarre avec le programme 1 (voir paragraphe Exploitation).
Mise hors service de l'appareil : retirer la prise de secteur du transformateur.
Pos: 205 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1632 @
- FR -
19