Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page2
ENERGY EXCEL CLASSIC
SO8010
www.rowenta.com
F
D
NL
GB
I
E
P
GR
TR
S
FIN
N
DK
RO
BG
SLO
CZ
SK
PL
H
RUS
UA
EST
LT
LV
HR
SR
BIH
AR
IR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rowenta ENERGY EXCEL CLASSIC SO8010

  • Página 1 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page2 ENERGY EXCEL CLASSIC SO8010 www.rowenta.com...
  • Página 2 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page3 30 cm...
  • Página 3: Avertissements

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page6 AVERTISSEMENTS Il est essentiel de lire attentivement cette notice et d'observer les recommandations suivantes : • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Direc- tives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement, ...) •...
  • Página 4: Entretien De L'APpareil

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page7 FONCTIONNEMENT Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état général de l'appareil. Et assurez-vous que : - le positionnement de l’appareil décrit dans cette notice est respecté. - les grilles d’entrée et de sortie d’air sont totalement dégagées. - l’appareil est placé...
  • Página 5: En Cas De Problème

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page8 EN CAS DE PROBLÈME • Ne jamais démonter votre appareil vous-même. Un appareil mal réparé peut présenter des risques pour l’utilisateur. • N'utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : - votre appareil est tombé, - votre appareil ne fonctionne pas normalement.
  • Página 6 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page9 HINWEISE Vor der Benutzung aufmerksam durchlesen und aufbewahren. • Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und Richtlinien (Nieder- spannung, Elektromagnetische Verträglichkeit, Umweltverträglichkeit,…). • Überprüfen Sie vor der Benutzung den Allgemeinzustand des Geräts, der Steckdose und des Kabels. •...
  • Página 7 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page10 BETRIEB Überprüfen Sie vor jeder Benutzung den allgemeinen Zustand des Geräts. Versichern Sie sich: - dass die in dieser Gebrauchsanleitung aufgeführte Positionierung des Geräts auch tatsächlich ein- gehalten wird, - dass die Lufteintritts- und Luftaustrittsgitter völlig frei stehen, - dass das Gerät auf einer waagrechten und stabilen Fläche aufgestellt ist.
  • Página 8: Bei Störungen

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page11 BEI STÖRUNGEN • Nehmen Sie das Gerät niemals selbst auseinander. Ein falsch repariertes Gerät kann für den Benut- zer eine große Gefahr darstellen. • Benutzen Sie das Gerät nicht und treten Sie mit einem zugelassenen Kundendienstcenter in Kon- takt, wenn das Gerät zu Boden gefallen ist und nicht richtig funktioniert.
  • Página 9 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page12 WAARSCHUWINGEN Lees eerst zorgvuldig alle veiligheidsvoorschriften voor ieder gebruik. Het is belangrijk deze handleiding aandachtig door te lezen en de navolgende aanbevelingen in acht te nemen: • Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu,…) •...
  • Página 10: Onderhoud Van Het Apparaat

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page13 WERKING Controleer voor ieder gebruik de goede algemene staat van het apparaat. En controleer of: - het apparaat op de in deze handleiding beschreven plaats staat. - de luchtinlaat en –uitlaatroosters niet verstopt zijn. - het apparaat op een horizontaal, stabiel vlak staat. Bij het inschakelen van het apparaat (stekker zit in het stopcontact) staat het apparaat in de “STAND BY”...
  • Página 11 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page14 PROBLEMEN • Demonteer het apparaat nooit zelf. Een slecht gerepareerde kachel kan gevaar voor de gebruiker opleveren. Schakel hiervoor dan ook altijd een erkend reparateur in of neem rechtstreeks contact op met de consumentenservice (zie hiervoor de bijgevoegde lijst). •...
  • Página 12 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page15 WARNINGS Please read carefully and keep in a safe place. • For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations or commer- cial (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Environmental Directives, etc.). • Always check that the appliance, the power cord and the plug are in good condition before use. •...
  • Página 13 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page16 OPERATION Each time before use, check that the appliance is in good condition. Especially check that: - the position of the appliance described in these instructions is respected. - the air inlet and outlet grids are in no way obstructed. - the appliance is placed on a horizontal, stable surface.
  • Página 14: In The Event Of Problems

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page17 IN THE EVENT OF PROBLEMS • Never dismantle your appliance yourself. A poorly repaired appliance may be dangerous for the user. • Stop using your appliance and contact an Authorized Service Centre if : - your appliance has fallen - it does not work correctly •...
  • Página 15 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page18 AVVERTIMENTI E’ essenziale leggere attentamente il presente manuale ed osservar ne le raccomandazioni : • Per garantire la vostra sicurezza, l'apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti vigenti (di- rettive sulla bassa tensione, compatibilità elettromagnetica, Ambiante…). •...
  • Página 16: Manutenzione Dell'APparecchio

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page19 FUNZIONAMENTO Prima di ogni utilizzo, verificare il buono stato generale dell'apparecchio. E assicurarsi che : - la modalità di installazione dell'apparecchio descritta nel presente manuale di istruzioni sia rispettata. - le griglie di ingresso e di uscita dell'aria siano completamente libere. - l'apparecchio sia posizionato su un piano orizzontale e stabile.
  • Página 17 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page20 IN CASO DI PROBLEMA • Non smontate mai l’apparecchio da soli. Un apparecchio riparato male può presentare un rischio elevato per l’utente. • Non utilizzate l’apparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato se: l’apparecchio è ca- duto, se non funziona normalmente.
  • Página 18 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page21 ADVERTENCIAS Es esencial leer atentamente estas instrucciones y observar los siguientes documentos : • Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directi- vas de Baja Tensión y Compatibilidad Electromagnética, medio Ambiente…). •...
  • Página 19: Funcionamiento

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page22 FUNCIONAMIENTO Cada vez que vaya a utilizar el aparato, compruebe el buen estado general del aparato. Y asegúrese de que: - la posición del aparato descrita en este folleto se ha respetado. - las rejillas de entrada y salida de aire están totalmente despejadas. - el aparato está...
  • Página 20: En Caso De Problema

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page23 EN CASO DE PROBLEMA • No desarme nunca usted mismo su aparato. Un aparato mal reparado puede presentar riesgos para el usuario. • No utilice el aparato y contacte con un Centro de Servicio Autorizado si su aparato ha caído al suelo o si no funciona normalmente.
  • Página 21 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page24 AVISOS É imprescindível ler atentamente este folheto e ter em atenção as seguintes recomendaçõe s : • Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicá- veis (Directivas Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, meio Ambiente…). •...
  • Página 22: Manutenção Do Aparelho

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page25 FUNCIONAMENTO Antes de cada utilização, verifique o bom estado geral do aparelho. E certifique-se de que: - o posicionamento do aparelho descrito neste manual é respeitado - as grelhas de entrada e de saída de ar estão totalmente desobstruídas - o aparelho é...
  • Página 23: Em Caso De Problema

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page26 EM CASO DE PROBLEMA • Nunca desmonte o aparelho. Um aparelho mal reparado poderá ser um risco para o utilizador. • Não utilize o seu aparelho e contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado se: o aparelho tiver caído ao chão ou não estiver a funcionar correctamente.
  • Página 24 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page27 • Μην τοποθετείτε τη συσκευή ακριβώς κάτω από μια επιτοίχια πρίζα ρεύματος. • Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε βιομηχανικό περιβάλλον, ούτε και σε περιβάλλον που περιέχει διαβρωτικές ου- σίες, σκόνη ή εκρηκτικές ουσίες. • Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα αντικείμενα ή προϊόντα (κουρτίνες, αεροζόλ, διαλύτες, κ.λπ.…) •...
  • Página 25 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page28 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Πριν από κάθε χρήση, να ελέγχετε τη γενική κατάσταση της συσκευής. Και να βεβαιώνεστε ότι: - η θέση της συσκευής είναι σύμφωνη με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου. - οι εσχάρες εισόδου και εξόδου αέρα είναι πλήρως ελεύθερες. - η...
  • Página 26 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page29 Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας και επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών εάν: η συσκευή υπέστη πτώση, εάν δεν λειτουργεί κανονικά. ΑΣ ΣΥΜΒΑΛΛΟΥΜΕ ΚΙ ΕΜΕΙΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ! Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιµα ή ανακυκλώσιµα υλικά. Παραδώστε...
  • Página 27 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page30 UYARILAR • Cihazınızı duvar tipi bir akım prizinin hemen altına yerleştirmeyin. • Endüstriyel bir ortamda, aşındırıcı veya tozlu veya patlayıcı bir ortamda kullanılmamalıdır. • Cihazı, yanıcı nesne ve ürünlerin (perdeler, spreyler, çözücü ürünler, vs…) yakınında kullanmayın •...
  • Página 28 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page31 Her kullanımdan önce, cihazın genel durumunun iyi olmasını kontrol edin. - Cihazın bu el kitabında belirtilen konumlandırma şekline uyulmuş olmasını - Hava giriş ve çıkış ızgaraların tamamen açık olmasını - Cihazın yatay ve sabit bir yüzey üzerine yerleştirilmiş olmasını sağlayın. Cihaz gerilim altına alınmasıyla (cihazın fişinin prize takılması), “STAND BY”...
  • Página 29 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page32 ARIZA HALİNDE ÇEVREYİ KORUMAYA KATKIDA BULUNALIM! Cihazınız çok sayıda yeniden değerlendirilebilir veya geri dönüşümlü malzeme içermektedir. Değerlendirilebilmesi için cihazınızı bir toplama merkezine veya Yetkili Servisine teslim edin.
  • Página 30 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page33 VARNINGAR Det är mycket viktigt att du läser igenom bruksanvisningen noggrant och att du följer nedanstående rekommendationer: • För din personliga säkerhet uppfyller apparaten gällande riktlinjer och föreskrifter (Lågspänningsdi- rektivet, Elektromagnetisk kompatibilitet, Miljödirektiv…). • Du måste dock installera och använda apparaten i enlighet med de regler som gäller i landet där du bor.
  • Página 31 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page34 FUNKTION Kontrollera att apparaten är i allmänt gott skick före varje användning. Kontrollera följande: - Apparaten är placerad enligt beskrivningen i det här dokumentet. - Utrymmet intill luftintags- och luftutblåsgallren är helt fritt. - Apparaten står på ett vågrätt och stabilt underlag. När apparaten är ansluten (inkopplad i vägguttaget) är apparaten i läget ”STANDBY»...
  • Página 32: Tänk På Miljön

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page35 VID PROBLEM • Ta aldrig själv isär apparaten. En felaktigt reparerad apparat kan innebära risker för användaren. • Använd inte apparaten utan kontakta en auktoriserade serviceverkstad i följande fall: - apparaten har fallit i marken - apparaten fungerar inte som den ska.
  • Página 33 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page36 Nämä ohjeet on luettava huolella ja on noudatettava seuraavia suosituksia: • Oman turvallisuutesi vuoksi tämä laite vastaa siihen soveltuvia määräyksiä (pienjännitedirektiivi, sähkömagneet- tinen yhtyeensopivuus, ympäristödirektiivi...) • Laitteen asennuksen ja käytön on kuitenkin vastattava maassa voimassa olevia normeja. •...
  • Página 34 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page37 Aina ennen käyttöä on varmistettava, että laite on hyvässä käyttökunnossa. Tarkasta, että: - laitteen asento ja asetus vastaa tätä käyttöohjetta. - Ilman sisään- ja ulostuloritilät ovat täysin vapaita. - Laite on asetettu vakaalle ja vaakasuoralle pinnalle. Kun laitteeseen kytketään virta (se liitetään pistorasiaan), se on tilassa STAND BY, 1-painike syttyy.
  • Página 35 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page38 • Älä koskaan pura laitetta itse. Huonosti korjattu laite on vaarallinen käyttäjälle. • Älä käytä laitetta ja ota yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen, jos: - laite on pudonnut, - laite ei toimi kunnolla. • Ennen kuin otat yhteyttä valtuutettuun huoltokeskukseen, varmista, että: - laite on normaalissa käyttöasennossa.
  • Página 36 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page39 RÅD ANGÅENDE SIKKERHET OG BRUK Det er svært viktig å lese denne bruksanvisningen nøye, og merke seg følgende anbefalinger: • For din sikkerhet stemmer dette apparatet overens med gjeldende normer og regelverk (lavspen- ningsdirektivet, direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet, miljø osv.). •...
  • Página 37: Bruke Apparatet

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page40 BRUKE APPARATET Før hver bruk må du sjekke at apparatet er i alminnelig god stand. Påse at: - Apparatet er riktig installert i henhold til beskrivelsen i denne bruksanvisningen - Ristene til luftinntakene og -utkastene er fullstendig åpne og ikke tildekket - Apparatet er plassert på...
  • Página 38 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page41 I TILFELLE PROBLEMER • Prøv aldri å demontere apparatet selv. Et dårlig reparert apparat kan være en fare for brukeren. • Ikke bruk apparatet og kontakt et godkjent servicesenter hvis: apparatet har falt eller ikke fungerer normalt.
  • Página 39 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page42 SIKKERHEDSREGLER Det er vigtigt at læse denne brugsanvisning omhyggeligt og at overholde følgende anbefalinger: • For brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelsemed gældende standarder og fors- krifter (Direktiver omLavspænding, Elektromagnetisk kompatibilitet, Miljøbeskyttelse,etc.). • Rummets el-installation, samt apparatets installation og anvendelse skal dog overholde de gæl- dende regler i det pågældende land.
  • Página 40: Vedligeholdelse Af Apparatet

    Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page43 VIRKEMÅDE Før hver brug skal apparatets generelle tilstand kontrolleres. Og man skal sikre sig at: - apparatets placering svarer til beskrivelsen i denne brugsanvisning. - ristene over luftindtag og -udledning er helt frie. - apparatet er placeret på en vandret og stabil flade. Nеr apparatet tilsluttes (sїttes i stikkontakten) er det i »STAND BY«, 1-knappen lyser;...
  • Página 41 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page44 SVAR PÅ EVENTUELLE PROBLEMER • Forsøg aldrig selv at skille apparatet ad. Et forkert repareret apparat kan være farligt for brugeren. • Brug ikke apparatet og kontakt et autoriseret serviceværksted, hvis: - apparatet er faldet ned, - apparatet ikke fungerer korrekt.
  • Página 42 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page45 • Înainte de fiecare utilizare, verificaţi starea generală corespunzătoare a aparatului, a prizei şi a cablului. • Nu aşezaţi aparatul dumneavoastră sub o priză de perete. • Nu utilizaţi aparatul într-un mediu industrial, coroziv, cu praf sau exploziv. •...
  • Página 43 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page46 Înainte de fiecare utilizare, verificaţi starea generală bună a aparatului. Şi asiguraţi-vă că: - este respectată poziţionarea aparatului, descrisă în aceste instrucţiuni. - grilele de intrare şi ieşire a aerului sunt perfect libere. - aparatul este aşezat pe o suprafaţă orizontală şi stabilă. La punerea sub tensiune a aparatului (aparat conectat la priza de curent), aparatul se află...
  • Página 44 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page47...
  • Página 45 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page48 • Преди всяка употреба, моля, проверете общото състояние на уреда, на контакта и на кабела. • Не поставяйте уреда непосредствено под стенен електрически контакт. • Не използвайте уреда за промишлени цели, в корозивна, запрашена или взривоопасна среда. •...
  • Página 46 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page49 Преди всяка употреба проверявайте доброто общо състояние на уреда. И се уверете, че: - Описаното в настоящото упътване положение на уреда е спазено. - Решетките на отворите за въздушната струя не са запушени. - Уредът е поставен върху хоризонтална и стабилна повърхност. При...
  • Página 47 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page50 ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА! Уредът е изработен от различни материали, които могат да се предадат на вторични суровини или да се рециклират. Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен сервиз, за да бъде преработен.
  • Página 48 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page51 • Pred uporabo se prepričajte, da so naprava, električne povezave in priključna vrvica v dobrem stanju. • Ne nameščajte naprave neposredno pod zidno vtičnico. • Ne uporabljajte je v industrijskem okolju, pa tudi ne v korozivnem, prašnem ali eksplozivnem okolju. •...
  • Página 49 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page52 Pred vsako uporabo preverite celotno stanje naprave. Prepričajte se: - ali je upoštevan položaj naprave, opisan v tem navodilu za uporabo. - ali so popolnoma proste rešetke za vhod in izhod zraka. - ali je naprava postavljena na ravno in stabilno površino. V primeru daljšega mirovanja naprave: napravo izklopite z gumbom 1 in izključite priključno vrvico.
  • Página 50 Not SO8010_NC00015966_NC00015966 19/05/10 15:30 Page53...

Tabla de contenido