Via Pradazzo, 6/b
40012 Calderara di Reno
Bologna - Italy
made in Italy
Iveco Stralis Active Space Cube
EN
The IVECO Stralis is, without doubt, one of the most popular tractors present today on the
European highways. IVECO has obtained several success in the tractors and semi-trailer
trucks business such as the Turbostar in the 80's, the Eurostar and the Eurotech The
Stralis, launched in 2002, is the last generation tractor developed by the Italian company.
The powertrain was developed around the 8, 10 and 13 liters, 6-cylinders lay out, Cursor
engine. The Cursor engine range, thanks to its turbocharged technology, is capable of
delivering up to 560 H.P . The Stralis is mainly built in the configuration 4x2 with 2 axles
6x2 with 3 axles. From the first types, the manufacturer has developed several versions
with various improvements. The most significant improvements, with the specific goal to
guarantee the highest on board comfort level, have concerned the cab.
IT
Lo Stralis è senza dubbio uno dei più diffusi trattori stradali presenti oggi sulle strade Eu-
ropee. Prodotto da IVECO a partire dal 2002 è di fatto l'erede del Turbostar degli anni '80
e, successivamente, degli Eurostar e degli Eurotech. Per l'impiego stradale, sua principale
missione, è stato realizzato prevalentemente nella configurazione a due assi 4x2 o a tre
assi 6x2. Il "powertrain" è stato sviluppato attorno ai motori Cursor da 8, 10 e 13 litri. La
linea di motori Cursor si basa su un lay-out a 6 cilindri in linea 4 tempi ad iniezione diretta
con turbina ed è in grado di erogare potenze sino a 560 cavalli. Nel corso di 10 anni di
attività di Stralis sono state realizzate numerose versioni con diversi miglioramenti, i più
significativi hanno riguardato, in particolare, la cabina in modo da garantire il più elevato
comfort di bordo possibile.
DE
Der Stralis ist ohne Zweifel eine der am weitesten verbreiteten Zugmaschinen, die heute
auf den Straßen Europas zu finden sind. Er wird von IVECO seit 2002 produziert und ist
faktisch der Nachfolger des Turbostar der 80er-Jahre sowie der späteren Modelle Eurostar
und Eurotech. Für den Straßeneinsatz, seine hauptsächliche Mission, wurde er vorwiegend
als Zweiachser 4x2 oder als Dreiachser 6x2 realisiert. Der "Powertrain" wurde um die Cur-
sor Motoren mit 8, 10 und 13 Liter Hubraum entwickelt. Die Cursor Motorenreihe basiert
auf einer 6-Zylinder-Reihen-Anordnung als 4-Takt-Direkteinspritzer mit Turbine und kann bis
zu 560 PS leisten. Im Laufe von 10 Jahren im Betrieb wurden zahlreiche Versionen des
Stralis mit diversen Verbesserungen realisiert, die bedeutsamsten betrafen insbesondere
die Kabine, um den höchstmöglichen Bordkomfort zu bieten.
EN
ATTENTION - Useful advice!
Study the instructions carefully prior to assembly. Remove parts from frame with a sharp knife or a
pair of scissor and trim away excess plastic. Do not pull ol parts. Assemble the parts in numerical
sequence. Use plastlc cement ONLY and use cement sparingly to avoid damaging the model. Black
arrows indicate parts to be glued together. White arrows indicate on which frame the parts must be
assembled WITHOUT using cement. These letters (A -B - C...) indicate on which frame the parts will
be found. Paint small parts before detaching them from frame. Remove paint-where parts are to be
cemented. Crossed out parts must not be used.
IT
ATTENZIONE - Consigli utlili!
Prima di iniziare il montaggio studiare attentamente il disegno. Staccare con molta cura i pezzi dalle
stampate, usando un taglia-balsa oppure un paio di forbici e togliere con una piccola lima o con carta
vetro fine eventuali sbavature. Mai staccare i pezzl con le mani. Montarli seguendo l'ordine delle
numerazione delle tavole. Eliminare dalla stampata il numero del pezzo appena montato facendogli
sopra una croce. Le frecce nere indicano i pezzi da incollare, le frecce bianche indicano i pezzi da
montare senza colla. Usare solo colla per polistirolo. Le lettere (A - B - C...) ai lati dei numeri indicano
la stampata ove si trova il pezzo da montare. I pezzl sbarrati da una croce non sono da utilizzare.
DE
ACHTUNG - Ein nützlicher Rat!
Vor der Montage die Zeichnung aufmerksam studieren. Die einzeinen Montageteile mit einem Messer
oder einer Schere vom Spritzling sorfälling entfernen. Eventuelle Grate werden mit eicer Klinge oder
feinem Schmirgelpapier beseitigt. Keinesfalls die Montageteile mit den Händen entfernen. Bei der
Montage der Tafelnumerieung folgen. Pfeile zeigen die zu klebenden Teile während die weissen Pfeile
die ohne Leim zu montierenden Teile anzeigen. Bitte nur Plastikklebstoff verwenden. Die Buchstaben
(A - B - C...) neben den Nummeren zeigt,auf welchem Spritzling der zu montierende Tèil zu finden ist.
Die mit einem Kreuz markierten Teile sind nicht zu verwenden.
Conservare il presente indirizzo per
futuro riferimento
1:24
scale
FR
Le Stralis est sans aucun doute l'un des tracteurs routiers les plus répandus de nos jours
sur les routes européennes. Produit par IVECO à partir de 2002, c'est en effet l'héritier
du Turbostar des années 80 et, par la suite, des modèles Eurostar et Eurotech. Pour un
usage sur route, sa mission principale, il a été réalisé principalement dans une configura-
tion à deux essieux 4x2 ou à trois essieux 6x2. Le "powertrain" a été développé autour
des moteurs Cursor de 8, 10 et 13 litres. La ligne de moteurs Cursor se base sur une
configuration à 6 cylindres en ligne 4 temps à injection directe avec turbine, en mesure de
développer une puissance allant jusqu'à 560 chevaux. Au cours de ses 10 ans d'activité,
Stralis a vu de nombreuses versions qui comportaient différentes améliorations se réal-
iser ; les plus significatives ont concerné la cabine en particulier, afin d'assurer le confort
le plus élevé possible à bord.
ES
El Stralis es sin dudas uno de los más difundidos tractocamiones presentes hoy en las
carreteras europeas. Producido por IVECO a partir de 2002 es en efecto el heredero del
Turbostar de los años '80 y, a continuación, de los Eurostar y de los Eurotech. Para el
empleo en carretera, su principal misión, ha sido realizado prevalentemente en la configu-
ración de dos ejes 4x2 o de tres ejes 6x2. El "powertrain" ha sido desarrollado alrededor
de los motores Cursor de 8, 10 y 13 litros. La línea de motores Cursor se basa en un
planteo de 6 cilindros en línea, 4 tiempos, de inyección directa, con turbina y es capaz de
suministrar potencias de 560 caballos máx. A lo largo de 10 años de actividad de Stralis
han sido realizadas numerosas versiones con diferentes mejoras, las más significativas
se han referido en particular a la cabina, de manera de garantizar el más elevado confort
de a bordo posible.
NL
De Stralis is ongetwijfeld een van de meest verspreide vrachtwagens die vandaag over de
Europese wegen scheurt. Dit voertuig wordt sinds 2002 door IVECO geproduceerd, het is
de opvolger van de Turbostar uit de jaren '80 en daarna van de Eurostar en de Eurotech.
Voor het gebruik op de weg, zijn belangrijkste taak, werd het voertuig hoofdzakelijk uit-
gevoerd in de configuratie met twee assen 4x2 of drie assen 6x2. De "powertrain" werd
ontwikkeld op basis van Cursor motoren met een cilinderinhoud van 8, 10 en 13 liter. De
lijn Cursor motoren baseert zich op een lay-out met 6 cilinders in lijn, 4-traps met directe
injectie en met turbine, goed voor een vermogen tot 560 pk. In de loop van 10 jaar waarin
de Stralis operationeel is, werden talloze versies gebouwd met diverse verbeteringen. De
meest opmerkelijke verbeteringen zijn aan de cabine, om een zeer hoogstaand comfort
aan boord te kunnen verzekeren.
EN
WARNING: Model for adult collector age 14 and over
IT
ATTENZIONE: Modello per collezionisti adulti di età superiore ai 14 anni
ATTENTION: Modèle pour modélistes de 14 and et plus.
FR
DE
ACHTUNG: Modellbausatze Für Modellbauer über 14 Jahre.
NL
WAARSCHWING: Geschikt voor 14 jaar en ouder.
ES
ATENCION: Modelo para modelistas mayors de 14 anõs.
FR
ATTENTION - Conseils utiles!
Avant de commencer le montage, étudier attentivement le dessin. Détacher avec beacoup de soin les morceaux
des moules en usant un massicot ou bien un pair de cisaux et couper avec une petite lame avec de papier de
vitre fin ébarbagés eventuels. Jamais détacher les morceaux avec le mains Monter les en suivant l'ordre de la
numération des tables. Eliminer de la moule le numéro de la pièce qui vient d'être montée, en le biffant avec une
croix. Les fléches noires indiquent les pièces à coller, les fléches blanches indiquent les pièces à monter sans
colle. Employer seulement de la colle pour polystirol. Les lettres (A - B - C...) aux côtés des numéros indiquent la
moule où se trouve la pièces a monter. Les pièces marquèes par une croix ne sont pas a utiliser.
NL
OPGELET - Belangrijke bemerkingen!
Bestudeer zorgvuldig het montageplan voor het bouwen. Breek nooit onderdelen van het kader. Maak
ze los met een scherp mes of kleine nageltang. Verwijder daarna al het overtollige plastic en pas de
delen alvoorens te lijmen. Gebruik allen lijm voor plastic modellen. Werk zorgvuldig en spaarzaam,
teveel Iijm zal uw model beschadigen. Zwarte pijlen duiden de te lijmen delen aan. Witte pijlen ver-
wijzen naar bewegende delen welke niet mogen worden gelijmd. Deze letters (A - B - C...) geven de
kaders aan waarin de onderdelen zich bevinden. Schilder de kleine onderdelen voor ze van het kader
te snijden. Verwijder de verf van de te lijmen opperviakten.
ES
ATENCION - Consejos útiles!
Estudiar las instrucciones cuidadosamente antes de comenzar el montaje. Separar las piezas de las
bandejas con un cuchillo afilado o un par de tijeras y retirar el exceso de plástico o rebada. No arrancar
las piezes. Montar las piezas en orden numérico. Utilizar SOLAMENTE pegamento para plástico y en
poca cantidad para evitar que se dane el modelo. Las flechas negras indican las piezas que se deben
pegar juntas. Las flechas blancas indican las piezas que deben ensamblarse SIN usar pegamento. Las
letras (A - B - C...) indican en que bándeja se encuentran las piezas. Pintar las piezas pequeñas antes
de separarlas de la bandeja. Retirar la pintura de los lugares por donde se deban pegar las piezas.
1
Retain this address
for future reference
No 3869