Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Made in Italy
FIAT 131 Abarth
EN
The Fiat 131 Abarth was built on the frame of the two-door Fiat sedan. The
development made by Abarth considered several modifications and improvements
starting from the reduction of the body weight using lighter materials. Then some
new fenders, to permit the adoption of larger wheels, were installed and new air-
intakes on the hood and on the sides to optimize the cooling of the mechanics were
designed. The engine was a 4-cylinder longitudinal engine characterised by the
use light alloy head and 4 valves per cylinder. The Fiat 131 Abarth was built from
1976 and it was used in the World Rally Championship where achieved important
results as three manufacturers' championship, one pilots' championship and one
FIA trophy. It took part in international competitions until 1982 when it was replaced
by the Lancia brand cars. One of the most famous victories was the prestigious1977
San Remo Rally. The Fiat car achieved its success with notable drivers such as J.C.
Andruet and C. Delferrier.
IT
La Fiat 131 Abarth venne realizzata sulla base della berlina Fiat versione a due
porte. L'elaborazione di Abarth riguardò molti interventi come l'alleggerimento della
scocca, la realizzazione di passaruota maggiorati, l'adozione di prese d'aria sul
cofano e sulle fiancate per ottimizzare il raffreddamento della meccanica. La Fiat 131
Abarth utilizzò un motore anteriore longitudinale 4 cilindri anteriore in linea con la
testata in lega leggera e con 4 valvole per cilindro. Costruita a partire dal 1976 venne
impiegata nel Campionato Mondiale Rally dove conquistò tre mondiali costruttori, un
Coppa FIA Piloti ed un mondiale piloti. Prese parte alle competizioni internazionali
nel sino al 1982 quando venne sostituita dalle vetture del marchio Lancia. Tra le più
celebri vittorie si ricorda quella del 1977 al prestigioso Rally di San Remo. L'auto della
Fiat venne portata al successo da J.C.Andruet e C.Delferrier.
DE
Der Fiat 131 Abarth wurde auf der Basis der zweitürigen Version der Fiat-Limousine
gebaut. Die Ausarbeitung von Abarth umfasste viele Maßnahmen wie die
Gewichtsverminderung der Karosserie, die Schaffung größerer Radkästen und die
Realisierung von Lufteinlässen an Motorhaube und Seitenteilen, um die Kühlung der
Mechanik zu optimieren. Der Fiat 131 Abarth verwendete einen vorn als Längsmotor
eingebauten 4-Zylinder-Reihenmotor mit einem Leichtmetall-Zylinderkopf mit 4
Ventilen pro Zylinder. Er wurde ab 1976 gebaut und in der Rallye-Weltmeisterschaft
eingesetzt, wo er drei Hersteller-Weltmeisterschaften, einen FIA-Fahrerpokal und
eine Fahrer-Weltmeisterschaft gewann. Er nahm bis 1982 an internationalen
Wettbewerben teil und wurde dann durch Fahrzeuge der Marke Lancia ersetzt. Einer
der berühmtesten Siege ist der von 1977 bei der renommierteren Rallye San Remo.
Das Auto von Fiat wurde von J.C. Andruet und C. Delferrier zum Erfolg geführt
EN
ATTENTION - Useful advice!
Study the instructions carefully prior to assembly. Remove parts from frame with a sharp knife or a pair of scissor and trim away excess plastic.
Do not pull ol parts. Assemble the parts in numerical sequence. Use plastlc cement ONLY and use cement sparingly to avoid damaging the
model. Black arrows indicate parts to be glued together. White arrows indicate on which frame the parts must be assembled WITHOUT using
cement. These letters (A - B - C...) indicate on which frame the parts will be found. Paint small parts before detaching them from frame.
Remove paint where parts are to be cemented. Crossed out parts must not be used.
IT
ATTENZIONE - Consigli utili!
Prima di iniziare il montaggio studiare attentamente il disegno. Staccare con molta cura i pezzi dalle stampate, usando un taglia-balsa
oppure un paio di forbici e togliere con una piccola lima o con carta vetro fine eventuali sbavature. Mai staccare i pezzl con le mani. Montarli
seguendo l'ordine delle numerazione delle tavole. Eliminare dalla stampata il numero del pezzo appena montato facendogli sopra una croce.
Le frecce nere indicano i pezzi da incollare, le frecce bianche indicano i pezzi da montare senza colla. Usare solo colla per polistirolo. Le lettere
(A - B - C...) ai lati dei numeri indicano la stampata ove si trova il pezzo da montare. I pezzl sbarrati da una croce non sono da utilizzare.
DE
ACHTUNG - Ein nützlicher Rat!
Vor der Montage die Zeichnung aufmerksam studieren. Die einzeinen Montageteile mit einem Messer oder einer Schere vom Spritzling
sorfälling entfernen. Eventuelle Grate werden mit eicer Klinge oder feinem Schmirgelpapier beseitigt. Keinesfalls die Montageteile mit den
Händen entfernen. Bei der Montage der Tafelnumerieung folgen. Pfeile zeigen die zu klebenden Teile während die weissen Pfeile die ohne Leim
zu montierenden Teile anzeigen. Bitte nur Plastikklebstoff verwenden. Die Buchstaben (A - B - C...) neben den Nummeren zeigt,auf welchem
Spritzling der zu montierende Tèil zu finden ist. Die mit einem Kreuz markierten Teile sind nicht zu verwenden.
Via Pradazzo, 6/b
40012 Calderara di Reno
Bologna - Italy
www.italeri.com
EN WARNING: Model for adult modellers age 14 and over
IT
ATTENZIONE: Modello per collezionisti adulti di età superiore ai 14 anni
FR ATTENTION: Modèle pour modélistes de 14 and et plus.
DE ACHTUNG: Modellbausatze Für Modellbauer über 14 Jahre.
NL WAARSCHWING: Geschikt voor 14 jaar en ouder.
ES ATENCION: Modelo para modelistas mayors de 14 anõs.
Conservare il presente
indirizzo per future
referenze
1:24
scale
San Remo Winner 1977
FR
La Fiat 131 Abarth fut réalisée sur la base de la berline Fiat version à deux portes.
L'élaboration d'Abarth concerna de nombreuses interventions comme l'allégement
de la coque, la réalisation de passages de roue augmentés, l'adoption de prises d'air
sur le capot et sur les côtés pour optimiser le refroidissement de la mécanique. La
Fiat 131 Abarth utilisa un moteur antérieur longitudinal 4 cylindres avant en ligne
avec la tête en alliage léger et avec 4 soupapes par cylindre. Construite à partir de
1976 elle fut utilisée dans le Championnat du Monde des Rallyes où elle remporta
trois Championnats du monde des constructeurs, une Coupe FIA Pilotes et un
Championnat du monde des pilotes Elle participa aux compétitions internationales
jusqu'en 1982 lorsqu'elle fut remplacée par les voitures de la marque Lancia. L'une
des victoires les plus célèbres est celle de 1977 au prestigieux rallye de San Remo.
La voiture Fiat a été portée au succès par J.C. Andruet et C. Delferrier.
ES
El Fiat 131 Abarth se realizó sobre la base de la berlina Fiat, versión de dos puertas.
Para fabricar el Abarth se hicieron muchas modificaciones como aligerar el bastidor,
realizar pasos de rueda más grandes, adoptar tomas de aire en el capó y en los
laterales para optimizar el enfriamiento de la mecánica. El Fiat 131 Abarth utilizó
un motor delantero longitudinal de 4 cilindros delanteros en línea con la culata de
aleación ligera y con 4 válvulas por cilindro. Fabricada a partir de 1976, se empleó en
el Campeonato Mundial Rally donde ganó tres mundiales de fabricantes, una Copa
FIA Piloti y un mundial de pilotos. Participó en las competiciones internacionales
hasta 1982 cuando se reemplazó por los vehículos de la marca Lancia. Entre las
victorias más famosas se encuentra la de 1977 en el prestigioso Rally de San Remo.
El automóvil Fiat fue llevado al éxito por J.C. Andruet y C. Delferrier.
RU
Автомобиль Fiat 131 Abarth был разработан на основе двухдверного седана
Fiat. Компания Abarth внесла многие изменения, такие как облегчённый кузов,
усиленная надколёсная дуга, воздухозаборные отверстия на капоте и боковинах
для оптимального охлаждения механических компонентов. На Fiat 131 Abarth
был установлен передний продольно расположенный 4-цилиндровый рядный
двигатель с головкой из лёгкого сплава и с 4 клапанами на цилиндр. Автомобиль,
выпускаемый с 1976 года, принимал участие в Чемпионате мира по ралли, где
завоевал три премии в Кубке производителей, одну в Кубке международной
автомобильной федерации (FIA) пилотов и одну в Чемпионате мира пилотов.
Автомобиль принимал участие в международных соревнования вплоть до 1982
года, когда был заменён на автомобили торговой марки Lancia. Среди самых
знаменитых достижений следует отметить победу в 1977 году на престижном
Ралли в Сан-Ремо. Успеха, автомобилю Фиат, помогли достигнуть Жан-Клод
Андрюэ и Кристиан Дельферьер
FR
ATTENTION - Conseils utiles!
Avant de commencer le montage, étudier attentivement le dessin. Détacher avec beacoup de soin les morceaux des moules en usant un
massicot ou bien un pair de cisaux et couper avec une petite lame avec de papier de vitre fin ébarbagés eventuels. Jamais détacher les
morceaux avec le mains Monter les en suivant l'ordre de la numération des tables. Eliminer de la moule le numéro de la pièce qui vient d'être
montée, en le biffant avec une croix. Les fléches noires indiquent les pièces à coller, les fléches blanches indiquent les pièces à monter sans
colle. Employer seulement de la colle pour polystirol. Les lettres (A - B - C...) aux côtés des numéros indiquent la moule où se trouve la
pièces a monter. Les pièces marquèes par une croix ne sont pas a utiliser.
ES
ATENCION - Consejos útiles!
Estudiar las instrucciones cuidadosamente antes de comenzar el montaje. Separar las piezas de las bandejas con un
cuchillo afilado o un par de tijeras y retirar el exceso de plástico o rebada. No arrancar las piezes. Montar las piezas en
orden numérico. Utilizar SOLAMENTE pegamento para plástico y en poca cantidad para evitar que se dane el modelo.
Las flechas negras indican las piezas que se deben pegar juntas. Las flechas blancas indican las piezas que deben
ensamblarse SIN usar pegamento. Las letras (A - B - C...) indican en que bándeja se encuentran las piezas. Pintar las
piezas pequeñas antes de separarlas de la bandeja. Retirar la pintura de los lugares por donde se deban pegar las piezas.
RU
предупреждение - чаевые!
ПеРеД тем, КАК ПРиСтУПить К СбоРКе, вНимАтельНо изУЧить ЧеРтёЖ. оЧеНь оСтоРоЖНо отСоеДиНить РАСПеЧАтАННые элемеНты, иСПользовАть Для этого
КАНцеляРСКий НоЖ или ПАРУ НоЖНиц, СНять НеРовНоСти С Помощью тоНКого лезвия или С Помощью АбРАзивНой бУмАги. Не отСоеДиНять элемеНты
РУКАми. выПолНить СбоРКУ СоглАСНо ПоРяДКУ НУмеРАции тАблиц. УДАлить из СПиСКА тольКо Что СобРАННУю ДетАль, ПеРеЧёРКивАя её. ЧёРНые СтРелКи
УКАзывАют ДетАли Для СКлеивАНия, белые СтРелКи УКАзывАют ДетАли, КотоРые СобиРАютСя без Клея. иСПользовАть тольКо Клей Для ПеНоПлАСтА. бУКвы
(A - B - C...) НА ПРоНУмеРовАННых СтоРоНА УКАзывАют лиСт, гДе НАхоДитСя ДетАль. ПеРеЧёРКНУтые ДетАли Не иСПользУютСя.
1
Retain this address
for future
reference
No 3621

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Italeri FIAT 131 Abarth San Remo Winner 1977

  • Página 1 Via Pradazzo, 6/b 40012 Calderara di Reno Conservare il presente Retain this address Bologna - Italy indirizzo per future for future www.italeri.com referenze reference 1:24 No 3621 Made in Italy scale FIAT 131 Abarth San Remo Winner 1977 The Fiat 131 Abarth was built on the frame of the two-door Fiat sedan. The La Fiat 131 Abarth fut réalisée sur la base de la berline Fiat version à...
  • Página 2 uBBer yreS ront Parti da non utilizzare Ribadire a caldo Separare Parts not for use Rivet hot Pièces à ne pas utilizer River à chaud Retirer Telle werden nicht verwenden Warm ennieten Entfernen uggeSted olorS etal loSS Ilver hIte arth etal teel laCk...
  • Página 3               lean  lean     lean    ...
  • Página 4           optIonal: t trength eCalS aper ’ ater hIte eCal eCal    eCal eCal eCal    eCal  eCal  eCal eCal eCal eCal  eCal  eCal eCal...
  • Página 5    NOT GLUE Non Incollare Not Glue Ne Pas Coller Non Pegar               ...
  • Página 6    uBBer   uBBer    ...
  • Página 7 uBBer    uBBer     ...
  • Página 8     aInt nterIor IreCtIon Ight    aInt nterIor IreCtIon Ight    Ront ptIonal      ptIonal    Ront ptIonal     ptIonal aInt nterIor Ight  ...
  • Página 9 20’’ 20’’ 20’’ 20’’ 20’’ 20’’ 20’’ 20’’ Gloss White F.S. 17875 Italeri Acrylicpaint 4696AP...
  • Página 10 KIT No 3621 Scale 1:24 - FIAT 131 Abarth San Remo Winner 1977 ADDRESS NAME NOME INDIRIZZO NAME ADRESSE ADRESSE DIRECCION NOMBRE NAAM ADRES DATE OF BIRTH TOWN POSTAL CODE COUNTRY DATA DI NASCITA CITTA’ C.A.P. NAZIONE GEBURTSDATUM STADT LAND...

Este manual también es adecuado para:

3621