spa
el anillo de seguridad (3) se extrae con una herramienta adecuada, por ejemplo
un destornillador (Fig. 3). Sacar el anillo de arrastre (4) e insertar en su lugar
el cabezal de roscar 1½ o 2" y volver a colocar el anillo de seguridad (3). Si se
necesita cambiar frecuentemente entre los tamaños hasta 1¼ y de 1½ a 2",
se recomienda usar un m aneral de carraca específico para los tamaños de 1½
a 2".
ATENCIÓN
No trabajar sin el anillo de seguridad (3). De lo contrario, el cabezal de
roscar puede, por ejemplo, ser empujado hacia fuera de su alojamiento al
empezar a cortar.
Si se desea cortar una rosca en un tubo corto que sale de una pared, se
utilizarán los cabezales de cambio rápido S de REMS eva con una guía de
tubo adicional situada en el lado de la tapa (Fig. 4). Éstos se pueden insertar
directamente en el maneral de carraca de REMS eva. Para accionar los cabe-
zales de cambio rápido S en lugares de difícil acceso, por ejemplo en huecos
abiertos en muros (Fig. 5), el accionamiento por maneral se efectuará con una
prolongación (5).
2.2. Aceites de roscar
Utilice únicamente los REMS aceites de roscar. Obtendrá unos resultados de
corte perfectos, una larga duración de los peines, así como una importante
reducción del desgaste de las herramientas. REMS recomienda el práctico
bote de spray que ayuda a utilizar no más de lo necesario.
REMS Spezial: Aceite de roscar de alta aleación a base de aceite mineral.
Para todos los materiales: Aceros, aceros inoxidables, metales no férreos,
plásticos. Agradable al trabajar. Lavable con agua, comprobado por expertos.
AVISO
En algunos países (por ejemplo Alemania, Austria y Suiza), los aceites de
roscar a base de aceite mineral no están permitidos para tuberías de agua
potable – ¡en este caso se debe utilizar REMS Sanitol sin a ceite mineral!
REMS Sanitol: Aceite de roscar sintético sin aceite mineral para tuberías de
agua potable. Totalmente hidrosoluble. De acuerdo con las normas. En
Alemania DVGW nº de control DW-0201AS2032, Austria ÖVGW nº de control
W 1.303, Suiza SVGW nº de control 7808-649. Viscosidad a –10°C: 190 mPa
s (cP). Bombeable hasta –28°C. Sin agua añadida. Fácil uso. Teñido de rojo
para el control del lavado.
Ambos aceites de roscar se encuentran disponibles como spray y en bidón y
barril.
¡Utilizar todos los aceites de roscar siempre sin diluir!
3. Funcionamiento
3.1. Secuencia de trabajo
Separar el tubo de forma rectangular y sin dejar rebabas. Sujetarlo en el tornillo
de banco de modo que el extremo del tubo sobresalga unos 10 cm por encima
de las mordazas. Rociar el punto de corte con el REMS spray aceite de roscar
(ver 2.2). Insertar el cabezal de cambio rápido deseado en el maneral de
carraca (Fig. 1). Retirar el perno de fijación (6) y girar. Flecha hacia abajo =
sentido de trabajo. Colocar el cabezal de roscar sobre el tubo, apretarlo y, al
mismo tiempo, actuar la carraca. Durante el roscado se debe lubricar varias
veces con el REMS spray. La longitud estándar para roscas cónicas se ha
alcanzado cuando el canto delantero del tubo está a ras con el canto superior
de los peines (no el canto superior de la tapa). Invertir el perno de fijación
(flecha hacia arriba). Hacer que la terraja vuelva a su posición inicial o girar a
mano el cabezal de roscar.
3.2. Elaboración de niples simples y dobles
Para sujetar trozos cortos de tubo a fin de elaborar niples simples y d obles, se
utilizarán los REMS portaniples. Éstos están disponibles en los tamaños ⅜"– 2".
Para sujetar el trozo de tubo (con o sin rosca) con el REMS portaniples, la
cabeza del portaniples se expande girando el husillo con una herramienta (p.ej.
destornillador). Para ello, el tubo debe estar colocado (Fig. 6).
Hay que prestar atención a que, al utilizar el REMS portaniples, no se corten
niples más cortos de lo que permite la norma.
4. Conservación
4.1. Mantenimiento
Mantener limpios el maneral de carraca, los cabezales de cambio rápido y su
alojamiento en el maneral de carraca. Limpiar los cabezales muy sucios por
ejemplo con aguarrás.
4.2. Inspección/reparación
Comprobar el perfecto funcionamiento del anillo de seguridad (3) y sustituirlo
si es necesario. Los peines de los cabezales de cambio rápido sufren un
desgaste y deben ser reemplazados de vez en cuando. Los peines desafilados
se reconocen por el aumento de la presión de c orte y/o la rotura de los filetes
a pesar de una abundante lubricación.
Sustitución de los peines de roscar con el cabezal de cambio rápido
1. Fijar el cabezal de cambio rápido en un banco de trabajo por el alojamiento
de 8 cantos.
2. Retirar los tornillos avellanados (7) y la tapa (8).
3. Extraer los peines de roscar (9) con precaución mediante golpeo hacia el centro
del cabezal de roscar.
4. Introducir los peines de roscar (9) con corte (A) mediante golpeo hacia abajo
en las ranuras correspondientes, de modo que no sobresalgan por encima de
la caja de peines. Los peines (9) y el cuerpo del cabezal de roscar (10) están
numerados. Peine 1 en la ranura 1, peine 2 en la ranura 2, peine 3 en la ranura
3 y peine 4 en la ranura 4.
5. Colocar la tapa (8) y apretar ligeramente los tornillos (7).
6. Golpear los peines (9) hacia afuera con precaución utilizando un perno blando
(cobre, latón o madera dura), hasta que se encuentren a la altura del borde
de la tapa.
7. Apretar firmemente los tornillos avellanados (7).
Si se desea cortar una rosca en un tubo corto se deben utilizar los cabezales
de cambio rápido S de REMS eva con una guía de tubo adicional (11) en el
lado de la tapa.
Sustitución de los peines de roscar con el cabezal de cambio rápido S
8. Fijar el cabezal de cambio rápido en un banco de trabajo por el alojamiento
de 8 cantos.
9. Retirar los tornillos avellanados (7) y la tapa (8) con guía de tubo (11).
10. Extraer los peines de roscar (9) con precaución mediante golpeo hacia el centro
del cabezal de roscar.
11. Introducir los peines de roscar (9) con corte (A) mediante golpeo hacia arriba
en las ranuras correspondientes, de modo que no sobresalgan por encima de
la caja de peines. Los peines (9) y el cuerpo del cabezal de roscar (10) están
numerados. Peine 1 en la ranura 1, peine 2 en la ranura 4, peine 3 en la ranura
3 y peine 4 en la ranura 2.
12. Colocar la tapa (8) con guía de tubo (11) y apretar ligeramente los tornillos
avellanados (7).
13. Golpear los peines (9) hacia afuera con precaución utilizando un perno blando
(cobre, latón o madera dura), hasta que se encuentren a la altura del borde
de la tapa.
14. Apretar firmemente los tornillos avellanados (7).
5. Averías
5.1. Problema: La terraja corta con dificultad.
Causa:
● No se utilizan REMS eva cabezales de roscar originales.
● Los peines están desafilados.
● Aceite de roscar malo o cantidad insuficiente
(utilizar REMS aceite de roscar).
5.2. Problema: No es una rosca que se pueda utilizar, el filete se rompe.
Causa:
● Los peines están desafilados.
● Aceite de roscar malo o cantidad insuficiente
(utilizar REMS aceite de roscar).
5.3. Problema: La rosca se corta de forma torcida.
Causa:
● El tubo no está cortado en ángulo recto.
6. Garantía del fabricante
El periodo de garantía es de 12 meses a partir de la entrega del producto nuevo
al primer usuario. Se debe acreditar el momento de entrega enviando los
recibos originales de compra, los cuales deben incluir la fecha de adquisición
y la denominación del producto. Todos los fallos de funcionamiento que surjan
dentro del periodo de garantía y que obedezcan a fallos de fabricación o
material probados, se repararán de forma gratuita. La reparación de las caren-
cias no supone una prolongación ni renovación del período de garantía del
producto. Los daños derivados de un desgaste natural, manejo indebido o uso
abusivo, no observación de las normas de uso, utilización de materiales
inadecuados, sobreesfuerzo, utilización para una finalidad distinta, intervención
por cuenta propia o ajena u otras causas que no sean responsabilidad de
REMS quedarán excluidas de la garantía.
Los servicios de garantía únicamente pueden ser prestados por un taller de
servicio REMS concertado. Las exigencias de garantía sólo se reconocerán
cuando el producto sea entregado a un taller de servicio REMS concertado
sin manipulación previa y sin desmontar. Los productos y elementos recam-
biados pasan a formar parte de la propiedad de la empresa REMS.
El usuario corre con los gastos de envío y reenvío.
Esta garantía no minora los derechos legales del usuario, en especial la
exigencia de garantía al vendedor por carencias. Esta garantía del fabricante
es válida únicamente para productos nuevos adquiridos y utilizados en la Unión
Europea, Noruega o Suiza.
Esta garantía está sujeta al derecho alemán, con la exclusión del Convención
de las Naciones Unidas sobre contratos para la venta internacional de merca-
derías (CSIG).
7. Catálogos de piezas
Consulte los catálogos de piezas en la página www.rems.de → Descargas →
Lista de piezas.
spa