バックプレートをマザーボードのクリップ
サポートのホールに合わせ、マザーボード
の裏側に固定させます。
백플레이트를 마더보드의 클립서포 체결 홀에
맞춰 마더보드 뒷면에 접착하여 고정합니다.
Alinhe a placa traseira com o furo do adaptador
da placa-mãe e una-o à parte de trás da placa-
mãe.
付属のサーマルグリースの適量をCPUの表面に塗布し、指定のネジでCPUクーラーを固定させてく
ださい。(ソケットの種類によってネジの色が異なります)
동봉된 써멀그리스 적당량을 CPU 표면에 도포하고 볼트를 조여 쿨러를 고정합니다.
(소켓에 따라 지정된 색상의 볼트를 사용하십시오.)
Aplique a quantidade apropriada de pasta térmica na superfície do processador e aperte o parafuso
para estabilizar o cooler (use os parafusos da cor correspondente aos soquetes).
Caution
同一カラーのシルバーボルトAとBは間違いやすいため、取締める
前にボルトのサイズを確認してください。
은색볼트 A와B의 색상이 동일하여 혼동 될 수 있으니 체결 시 크기 및
사이즈를 확인하신 후 사용하십시오.
A cor dos parafusos A e B é a mesma. Portanto, utilize-os somente
depois de verificar o tamanho correto para evitar confusão.
クーラーの4フィンコネクタをマザーボードにつなげます。
쿨러의 4핀 커넥터를 마더보드에 연결합니다.
Ligue o conector de 4 pinos do cooler à placa-mãe.
<高性能モード>
<고성능모드>
<Modo de Alta Performance>
Caution
CPUクーラーを取り付けてから、必ずマザーボードのBIOSでPWMコントロールモードを有効にしてください。
설치 후 반드시 마더보드의 BIOS에서 PWM 컨트롤 모드를 활성화시켜 주십시오.
Após a instalação assegure-se de ativar o modo de controle PWM na BIOS da placa-mãe.
Silver Bolt A (4mm)
(Socket 2011)
<低騒音モード>
<저소음모드>
<Modo de baixo ruído>
Silver Bolt B (3mm)
(Socket 115X/775/AMD )
抵抗
저항
Resistência
10