Capítulo 1: INTRODUCCIÓN EXPLICACIÓN DEL DOLOR El dolor es un sistema de alerta y el método del cuerpo encargado de decirnos que algo está mal. El dolor es importante, sin él las condiciones anormales pueden pasar inadvertidas, y causar daños o lesiones a las partes vitales del cuerpo. Aunque el dolor es una señal de advertencia necesaria de un traumatismo o mal funcionamiento en el cuerpo, la naturaleza puede haber ido demasiado lejos en su diseño.
12. Mantenga este dispositivo fuera del alcance de los niños. 13. Los dispositivos TENS 7000 no tienen protección AP/APG.No lo use en una atmósfera explosiva y en una mezcla inflamable.
Capítulo 3: ADVERTENCIAS 1. Los dispositivos TENS solo deben usarse bajo la supervisión continua de un médico. 2. Los dispositivos TENS no tienen valor curativo. 3. TENS es un tratamiento sintomático y, como tal, suprime la sensación de dolor, que de otro modo sirve como un mecanismo de protección. 4.
Capítulo 6: DESCRIPCIÓN GENERAL El dispositivo TENS 7000 es un generador de pulsos que funciona a batería, y que envía impulsos eléctricos a través de los electrodos hacia el cuerpo y llega a los nervios que causan dolor. El dispositivo está provisto de dos canales de salida controlables, cada uno independiente del otro.
Capítulo 7: CONSTRUCCIÓN PARTE DELANTERA (1) CABLE CONECTOR (2) CONTROL DE INTENSIDAD (INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO) (3) CUBIERTA DEL PANEL (4) PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO (5) CONTROL DE MODO (6) CONTROL DE CONFIGURACIÓN (7) CONTROL DE INCREMENTO (8) CONTROL DE DISMINUCIÓN...
PARTE POSTERIOR PARTE LATERAL PARTE POSTERIOR (9) TIRA DE LA BATERÍA (10) CAJA DE LA BATERÍA (11) CLIP PARA CINTURÓN PARTE LATERAL (4) CUBIERTA PROTECTORA...
Capítulo 8: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Los detalles de las especificaciones técnicas del dispositivo TENS 7000 son los siguientes: MECANISMO DESCRIPCIÓN TÉCNICA Canal Doble, aislado entre canales Amplitud de pulso Regulable, 0-100 mA a 500 ohm de carga en cada canal. Forma de onda Pulso cuadrado bifásico asimétrico...
Página 11
el ancho de pulso en un rango de 40%. La intensidad está siempre en aumento mientras que el ancho de pulso disminuye, y viceversa. La intensidad se reduce en un 40% mientras que el ancho de pulso se incrementa en un 40% en 5 segundos. En los siguientes 5 segundos, la intensidad se incrementa en un 40% mientras que el ancho del pulso se reduce en un 40%.
Página 12
Las formas de onda de los 5 modos de estimulación son las siguientes. 1. Ráfaga 10 pulsos por ráfaga 0.5-5 ráfagas por segundo 2. Normal 3. Modulación 0.5 segundos 0.5 segundos 50% de 50% de configuracion configuracion de ancho de frecuencia 4.
Capítulo 9: PIEZAS REEMPLAZABLES Las partes y accesorios de los dispositivos TENS 7000 son reemplazables como se indica a continuación: Con excepción de los cables, los electrodos, la batería y la cubierta de la caja de la batería, por favor no trate de reemplazar las otras partes de un dispositivo.
1) Coloque la batería de 9 V en el compartimiento de la batería del dispositivo TENS 7000. Asegúrese de retirar el precinto de plástico en la batería de 9 V. Alinee los terminales positivo y negativo de la batería con sus terminales correspondientes en el dispositivo TENS 7000.
(ENCENDIDO/APAGADO) en sentido horario para aumentar y hacia la izquierda para disminuir. 8) Después del tratamiento, apague el TENS 7000 girando el control de intensidad (ENCENDIDO/APAGADO) hacia la izquierda a la posición cero. Capítulo 13: CONTROLES DE PARÁMETROS DURACIÓN DEL PULSO...
MODO DE TRATAMIENTO Los dispositivos TENS normales o convencionales ofrecen a los médicos un control completo sobre todos los diferentes parámetros de tratamiento del instrumento. El modo de ráfaga es análogo a la técnica TENS de Frecuencia baja excepto por los pulsos individuales de baja frecuencia que son sustituidos por “ráfagas” individuales de 7-10 pulsos individuales.
Capítulo 14: FIJACIÓN DE LOS CABLES CONDUCTORES DEL ELECTRODO Los cables suministrados con el sistema se insertan en las tomas de los conectores ubicados en la parte superior del dispositivo. Sostenga la parte aislada del conector, presione el extremo del enchufe del cable en una de las tomas (vea el dibujo); se pueden utilizar uno o dos juegos de cables.
Capítulo 16: OPCIONES DE ELECTRODOS Los electrodos son desechables y deben reemplazarse de forma rutinaria cuando empiezan a perder su naturaleza adhesiva. Si no está seguro de las propiedades adhesivas de sus electrodos, solicite unos de repuesto. Los electrodos de repuesto deben pedirse nuevamente a través de o siguiendo la recomendación de su médico para asegurarse de la calidad adecuada.
Capítulo 18: RECOMENDACIONES PARA EL CUIDADO DE LA PIEL Para evitar la irritación de la piel, especialmente si tiene piel sensible, siga las siguientes sugerencias: 1. Lave el área de la piel donde va a colocar los electrodos, utilice un jabón suave y agua antes de colocar los electrodos y después de quitárselos.
Capítulo 19: COLOCACIÓN DE ELECTRODOS AUTOADHESIVOS REUTILIZABLES Aplicación 1. Limpie con agua y jabón y seque completamente el área de la piel indicada antes de la aplicación de los electrodos. 2. Inserte el cable en el conector del broche en los electrodos cableados previamente.
Importante 1. No coloque los electrodos sobre la piel dañada. 2. Los electrodos deben ser desechados y debe solicitar unos nuevos a su médico cuando empiecen a perder su naturaleza adhesiva. 3. Los electrodos están diseñados para ser usados por un solo paciente. 4.
Página 22
Para reducir la intensidad de la corriente o apagar el dispositivo, gire el control hacia la izquierda para el ajuste deseado o colóquelo en la posición de apagado, respectivamente. Los controles están protegidos por una tapa para evitar un cambio involuntario de intensidad.
Página 23
6. Control del aumento Este botón controla el aumento de las configuraciones. Cuando presione este botón, el parámetro aumentará. 7. Control de disminución Este botón controla la disminución del parámetro. Cuando presione este botón, el parámetro disminuirá. 8. Temporizador La unidad cuenta con temporizador de 1 a 60 minutos y también con un modo continuo.
Página 24
c. Configure el ancho de pulso El ancho de pulso es ajustable de 50 μs a 300 μS. Presione el control “SET” para entrar en este menú, a continuación, presione “Aumentar” o “Disminuir” para ajustar la configuración. Si no se dan instrucciones con respecto al ancho del pulso en la terapia, ajuste el control de acuerdo a la configuración sugerida de 70-120 μS.
Página 25
11. Medidor de cumplimiento del paciente Esta unidad puede almacenar 60 configuraciones de registros de operación. Se puede acumular un tiempo total de tratamiento de hasta 999 horas. Revisar y eliminar registros individuales Presione el control “Modo” y conecte la alimentación de forma simultánea. La pantalla LCD mostrará...
Capítulo 21: INFORMACIÓN DE LA BATERÍA PRECAUCIONES 1. Retire la batería si el equipo probablemente no será utilizado durante algún tiempo. 2. Recicle las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación nacional. 3. No tire las pilas usadas al fuego. Si utiliza baterías recargables, por favor siga las instrucciones.
(d) ADVERTENCIAS: 1. No intente cargar ningún otro tipo de baterías en el cargador que no sean las baterías recargables fabricadas para su cargador. Otros tipos de baterías pueden tener fugas o pueden explotar. 2. No incinere la batería recargable ya que puede explotar. Capítulo 22: MANTENIMIENTO, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO DEL DISPOSITIVO 1.
Capítulo 23: CONTROLES TÉCNICOS DE SEGURIDAD Por razones de seguridad, revise la siguiente lista de comprobación antes de utilizar su TENS 7000. 1. Revise si el aparato presenta daños externos, deformación de la carcasa, enchufes de salida defectuosos o dañados.
2:2007 y EN 60601-1:1990+A1:1993+A2:1995. Capítulo26: GARANTÍA Todos los modelos TENS 7000 tienen una garantía de un año a partir de la fecha de entrega. La garantía se aplica solo al estimulador y cubre las piezas y la mano de obra relacionada con las mismas.