Hozelock Cyprio Bioforce revolution 12 Manual De Instrucciones página 91

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41
biztosít. Az első hetek során lassan szoktassa a halakat
az ajánlott szint maximum 20%-áig, és hat hónap
elteltével növelje ezt 50%-ra. Az egyensúly lehetővé
teszi a halak növekedését.
2.4
A tó kezelése: Egyes gyógyszerek/eljárások az
UVC-sugárzás által nagyon gyorsan lebomlanak.
Kapcsolja ki a szűrőt a betegség kezelésének idejére. A
mechanikai és a biológiai szűrés továbbra is működik.
Ha hínár ellen kezeli a tavat, kapcsolja ki a szivattyút és
a szűrőt a kezelés idejére, amíg a kezelt hínárt el nem
távolítja a tóból.
2.5
Különös figyelmet kell fordítani a
tömlőcsatlakozásokra, mivel a szivárgások miatt a tó
elapad.
3.1
Fontos: Ne használjon olyan szivattyút, amelynek
áramlási sebessége meghaladja a 8000 liter/óra
értéket, illetve a maximális hossz meghaladja az 5
métert a Bioforce Revolution termékválaszték szűrőivel.
3.2
Fontos: A Bioforce Revolution szűrők csak egyenes,
függőleges helyzetben telepíthetők (6. ábra).
3.3
A Bioforce Revolution szűrők szivattyú által táplált,
nyomás alá helyezett külső szűrők és UVC-egységek,
amelyeket a talaj fölé (7. ábra) vagy a talajba (8. ábra),
a tóhoz közel vagy a vízesés tetejére telepítenek.
Ha a szűrőt a talaj fölé telepíti, helyezze a szűrőt
vízszintes talajra.
Ha részlegesen be szeretné ásni a szűrőt a talajba, a
kiásás helyét az egység megtámasztásához szilárdan
vissza kell tölteni tömörített homokkal. Ha ezt a
telepítési típust választja, hagyjon legalább 50 mm
hézagot a rögzítő és a talajszint között, ezáltal az éves
karbantartáshoz könnyen eltávolítható.
3.4
Kis lyukú tömlők használata nagy mértékben
korlátozza a vízáramlást. Minél nagyobb a tömlő
átmérője, annál jobb a szűrő teljesítménye, különösen
hosszú tömlők esetén. Az egységhez tartozó
tömlőkivezetőkbe 25 mm-es, 32 mm-es és 40 mm-es
Cypriflex tömlők illeszthetők. Mindig javasoljuk, hogy
a Bioforce Revolution szűrők esetén a 40 mm átmérőjű
tömlőt használjon, ezáltal nem korlátozza a víz
áramlását.
A használni kívánt tömlő átmérőjének kiválasztását
követően a korlátozás elkerüléséhez vágja le a
tömlőkivezetőkről a lépcsőket, amelyek kisebbek, mint
a tömlő átmérője (9. ábra).
A szűrőt ellátó szivattyú és a tóból visszatérő tömlő
kimenete az optimális vízkeringetés érdekében legyen
minél távolabb; vegye figyelembe ezt a Cypriflex tömlő
megvásárlásánál, mérésénél és darabolásánál.
Csatlakoztasson megfelelő hosszúságú tömlőt az ellátó
szivattyú és a szűrő bemenete közé (10. (i) ábra), és
rögzítse a tömlőt a tömlőkivezetőhöz a Hozelock Cyprio
tömlőrögzítőkkel, amelyeket külön kell beszerezni.
Ezután hasonló módon csatlakoztasson megfelelő
hosszúságú tömlőt a szűrő kivezetéséhez (10. (ii) ábra).
A hulladékkimenet (10. (iii) ábra) részletei a Tisztítás c.
részben találhatók.
Helyezze a szivattyút a a tóba egy megfelelő helyre,
majd helyezze el a kimenő tömlő végét úgy, hogy a
szűrt víz visszajusson a tóba.
Szerelés
A tömlők elhelyezésénél kerülje a hurkokat és az éles
kanyarokat. Az áramlás korlátozásának minimálisra
csökkentéséhez vezesse a tömlőt minél kisebb
távolságon.
3.5
Helyezzen egy tekerőkart az elektromos ház fölé. Fogja
meg a tartozékként biztosított tekerőkar gombját és
fedelét, majd csatlakoztassa azt a tisztítókarhoz úgy,
hogy helyezze azt a karra, majd pattintsa a helyére (11.
ábra).
A szűrő most már használatra kész.
Használat
4.1
Fordítsa az átkapcsoló szelepet a tó kivezetőjére (12.
ábra).
4.2
Csatlakoztassa a szűrő tápvezetékét (lásd az 1. részt –
Biztonság és elektromos csatlakozások). Ez bekapcsolja
az UVC-lámpát. Ellenőrizze a lámpa működését
úgy, hogy keresse meg a kék fényt az UV-lámpa
jelzőlencséjén, a ház tetején (1 (c) ábra).
4.3
Kapcsolja be a szivattyút.
4.4
A használat időtartama: Működtesse a szűrőt a nap
24 órájában. Ideális esetben egész évben működhet,
de legalább az etetési időszakban használja (azaz amíg
a víz hőmérséklete 10 ºC alá nem süllyed). Ha télen
használja a szivattyút és a szűrőt, azzal alapszinten
megőrzi a hasznos baktériumokat a Bioforce-ban,
valamint megakadályozza a tó befagyását. Ha télre
kikapcsolja a szivattyút, mossa le a szűrőt alaposan,
mielőtt tavasszal visszaállítja a szűrést (lásd a 11.0 Téli
tárolás c. fejezetet). Soha ne etesse a halakat, amikor
nem használja a szűrőt.
5.1
A biológiai érés azt jelenti, hogy a szűrő elegendő
nitrifikáló baktériumot képzett a káros hal- és egyéb
szerves hulladék (pl. ammónia, nitrit) viszonylag
ártalmatlan nitráttá való átalakításához. A folyamat
rendszerint 6-8 hetet vesz igénybe, de ez több
tényezőtől függ, például a víz hőmérsékletétől, az
etetési sebességtől és az állomány sűrűségétől.
Gyorsítsa fel az érést éréssegítő anyag, pl. Hozelock
Cyprio Filter Start termék hozzáadásával.
A Bioforce Revolution tisztításának ideje
A Bioforce Revolution szűrők minimális karbantartással
maximális teljesítményt nyújtanak. Ha a tó nagyon
szennyezett, előfordulhat, hogy a szűrőt először néhány
naponta meg kell tisztítani, mivel az nagyon gyorsan felszedi
a hulladékokat. Ha a tó tisztább lesz, kevesebb lesz az
eltávolítandó hulladék, ezért a szűrőt ritkábban kell cserélni. A
nyomás alatt lévő szűrők akkor a leghatékonyabbak, ha a hab
részlegesen elzáródik. Az elzáródás fokozódásával azonban
csökken az áramlási sebesség, mivel kevesebb víz áramlik át a
habon, és tisztításra van szükség.
6.1
Kapcsolja le a szivattyút a hálózatról.
6.2
Csatlakoztasson megfelelő hosszúságú tömlőt
a hulladékkimenetre (10. (iii) ábra) a tartozék
tömlőkivezető és a tömlőrögzítő használatával. A
hulladéktömlő vége elhelyezhető egy lefolyó vagy egy
virágágy fölé. A szennyvíz kiváló trágya.
6.3
Forgassa a kart egymás után többször. Javasoljuk,
Érés
Tisztítás

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bioforce revolution 18Bioforce revolution 28000135213531354

Tabla de contenido