Descargar Imprimir esta página

BEBE CONFORT Rodi XP Manual De Instrucciones página 39

Publicidad

承認されており、 15~36kgのお子様 (約3.5
歳、 最大身長1.50m) に適した製品です。
Bébé Confort Rodi XP 2の乗り方
1. お子様には必ず付き添ってください。
2. 常にシートベルトでお子様を固定してください。
3. ヘッ ドレストは、 必ず身長に合わせて適切に調節し
てくださ い。
4. ご使用前には、 ハーネスベルトが損傷したりねじれ
たりして いないか、 その都度ご確認ください。
5. お子様のコートやズボンのポケッ トに入っている
物は、 お子 様とハーネスベルトとの間にはまり込
むことがありますので、 すべて取り出してください。
このような物は、 事故に遭った場 合にケガの原因
となるおそれがあります。
6. お子様には、 シートベルトのバックルで遊ばないよ
うに、 また 頭はヘッ ドレストに乗せておく ようにお
話しください。
車内でのBébé Confort Rodi XP 2
1. ECE R16の基準に準拠して承認された、 またはこ
れと同等 の自動または固定3点式シートベルトが
取り付けられている 前向きの座席にのみ、 Bébé
Confort Rodi XP 2を使用し てください。 2点式
シートベルトは使用しないでください。
2. カーシートは、 お使いの車に正しく設置できること
をお確か めのうえ、 ご購入ください。
3. Bébé Confort Rodi XP 2は、 お子様が乗ってい
ない場合 でも、 常にシートベルトで完全に設置し
てください。
4. 助手席でBébé Confort XP 2をお使いになる場
合は、 エア バッグが作動しないようにしてくださ
い。 不可能な場合は、 最
後部座席に配置してください。
5. Bébé Confort Rodi XP 2のヘッドレストを適切
な高さに 合わせられない場合は、 カーシートのヘ
ッドレストを外してく ださい。
6. Bébé Confort Rodi XP 2のシートとバックサポ
ートの2 つの構成部品は、 必ず設置してください。
7. 折りたたみ式の後部座席が所定の位置に固定さ
れているこ と、 またカーシートのバックレストが直
立していることを確認 してください。
8. 荷物や座席、 閉まるドアなどによって、 Bébé
Confort Rodi XP 2が押さえ込まれたり、 荷重が
かかったりしないようにし てください。
9. 荷物やその他の動きやすい物は、 必ず固定してく
ださい。
10. 車内で直射日光があたる場合は、 Bébé
JA
41

Publicidad

loading