Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 80

Enlaces rápidos

Installing lever
onto Thermo
XPress Whip.
Anbringen des Hebels an den Thermo XPress
Whip / Installation du levier sur le Thermo
XPress Whip / Montare la leva sul Thermo
XPress Whip / Instalación de la palanca en
Thermo XPress Whip / Hendel op Thermo
XPress Whip installeren / Installera spaken på
Thermo XPress Whip / Instalando a alavanca
no Thermo XPress Whip
EN
Material: Stainless Steel, POM, EPDM
DE
Material: Edelstahl, POM, EPDM
FR
Matériau: Acier inox, POM, EPDM
IT
Materiale: Acciaio, POM, EPDM
ES
Material: Acero inoxidable, POM, EPDM
NL
Materiaal: Edelstaal, POM, EPDM
SE
Material: Rostfritt stål, POM, EPDM
PT
Material: Aço inoxidável, POM, EPDM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para iSi 185001 Thermo Xpress

  • Página 1 Installing lever onto Thermo XPress Whip. Anbringen des Hebels an den Thermo XPress Whip / Installation du levier sur le Thermo XPress Whip / Montare la leva sul Thermo XPress Whip / Instalación de la palanca en Thermo XPress Whip / Hendel op Thermo XPress Whip installeren / Installera spaken på...
  • Página 3 Thermo XPress Whip.™...
  • Página 4 Instructions for Use Gebrauchsanleitung / Notice d‘utilisation / Istruzioni per l‘uso / Modo de empleo / Handleiding / Bruksanvisning / Instruções de uso max. 1 L...
  • Página 5 13. 14.
  • Página 6 Cleaning Reinigung / Nettoyage / Pulizia / Limpieza / Reiniging / Rengöring / Limpeza...
  • Página 7 Interim Cleaning Zwischenreinigung / Nettoyage intermédiaire / Lavaggio / Limpieza frecuente / Tussenreiniging / Enklare rengöring / Limpeza intermédia ~ 50 °C 122 °F...
  • Página 8 Expanded Drawing Explosionszeichnung / Vue éclatée / Esploso / Vista detallada / Opengewerkte tekening / Sprängskiss / Vista explodida 2252... 2228... 2255... 2248... 2349... 2249... 2241... 2288...
  • Página 9: Product Components

    Product Components Produkt Komponenten / composants de produit / com- ponenti del prodotto / componentes del producto / pro- ductonderdelen / Produktkomponenter / Componentes do produto Decorator tip / Garniertülle / Douille de garniture / Beccuccio per guarnire / Boquilla de decoración / Spuitmondje voor garneren / Munstycke / Bico para decoração Nozzle adapter / Tüllenadapter / Adaptateur...
  • Página 10 Create. New. Taste.
  • Página 11 English Italiano Swenska Deutsch Español Português Français Nederlands...
  • Página 12 Thank you for choosing an iSi product. Please read the Whipper instructions carefully before first-time use.
  • Página 13 Our comprehensive collec- tion of recipes from simply yummy to creatively sophisticated combinations offers you access to the entire culinary world of iSi. Let yourself be inspired! The iSi website provides detailed product information about all iSi Whippers/Siphons and iSi Accessories.
  • Página 14 Enjoy the benefits of a three-year warranty for materials and machining. The warranty is only valid when original whip- per parts from iSi are used, as given in the list of product components. The perfect function of your Whipper/Siphon can only be guaranteed if you exclusively use iSi chargers with it.
  • Página 15 Chargers be used only in iSi Whippers/Si- phons. Failure to follow this recommendation or any failure to follow the instructions for use and care of the products invalidates this warranty and all implied warranties in their entirety as to any consequences of such failure.
  • Página 16 Max. operating 95 °C / 203 °F temperature Max. filling volume 1 L / 1 US quart Max. number of 2 iSi Cream Chargers chargers to be used Usage Approved for com- mercial use. Espumas, finger food, hot and cold...
  • Página 17 Material List. Description Material Bottle Stainless steel Head Aluminum, stainless steel, polyoxymethylene (POM), sili- cone, nitrile butadiene rubber (NBR), nickelplated brass, PU Push button Stainless steel, polyoxymeth- ylene (POM), nitrile butadiene rubber (NBR) Bottle gasket Silicone Riser tube Stainless steel, polyoxymeth- ylene (POM) Nozzle Stainless steel, nitrile butadi-...
  • Página 18 Safety Information. Failure to follow this safety instructions or any recommendation for use and care constitutes misuse of iSi products and could result in mal- function of the system and possible personal injury and/or property damage. Never apply force. Follow the safety regulations on the char- ger packaging.
  • Página 19 Only disassemble the iSi Thermo XPress Whip in accordance with “Thorough cleaning” Check the material compatibility of any cleaning/disinfectant solution that is used. Do not carry out any alterations to the iSi Thermo XPress Whip. This will invalidate the warranty and lead to exclusion of liability.
  • Página 20 Instructions for Use. NOTE: Unscrew the push button from the device head and disassemble the device into the individual product components before us- ing it for the first time. Remove the informa- tion tag. Carry out basic cleaning as described under “Thorough cleaning”.
  • Página 21 6. Insert 1 original iSi Cream Charger into the charger holder as shown in figure 6. 7. Screw on the charger holder (with charger inserted) to the device head until you hear all of the contents of the charger release into the bottle.
  • Página 22 After allowing the preparation to cool, fill and charge the iSi Thermo XPress Whip. Store filled whipper on its side in the fridge for at least 12 hours.
  • Página 23 (maximum 95 °C/200 °F). Hot preparations remain warm for up to 4 hours in the iSi Thermo XPress Whip depending on the filling level and the room temperature. If a hot or slightly warm preparation has to...
  • Página 24 NOTE: It is essential to remove the push button for thorough cleaning. 3. Disassemble the iSi Thermo XPress Whip into the individual product components. 4. Rinse the product components with warm (not hot!) drinking water and a commercial...
  • Página 25 1. Press the push button until the device is com- pletely empty and has been depressurized. Remove the device head from the device. 2. With 1 L (one quart) warm water and 1 iSi charger follow steps 3 to 8 according to the “Instructions for Use”.
  • Página 26 Refer to “Whipper Data” for the required number of chargers. 5. No pressure/not enough pressure in the device. Only use original iSi Cream Chargers. Do not reuse empty chargers; empty char- gers must be disposed of immediately. Refer to „Whipper data“ for the required...
  • Página 27 Only operate the device when it is standing upright, otherwise pressure will be lost. “Release the pressure.” Send the whipper to iSi or to a service center. 6. Riser tube not inserted. “Release pressure”. Put the device back into operation (see „Charging“).
  • Página 28 . It is difficult to screw on the charger holder. 1. The charger used is not compatible. Only use original iSi Cream Chargers. 2. There is too much resistance between the threads of the charger holder and piercing unit.
  • Página 29 WARNING: Do not carry out any alterations to the iSi Thermo XPress Whip. Contact your local dealer to order spare parts. In Austria, you can also get in contact via info@isi. com. In the US contact isinorthamerica@isi.com. Always send in a complete device for repair (i.e.
  • Página 30 Vielen Dank, dass Sie sich für ein iSi Produkt ent- schieden haben. Bitte lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung für das Gerät sorgfältig durch.
  • Página 31 Entdecken Sie die Welt von iSi : Besuchen Sie die iSi Website und lernen Sie unser großes Produktange- bot kennen: Über unsere umfangreiche Sammlung mit Rezepten, die von ein- fach und köstlich bis zu kreativer Per- fektion reichen, erhalten Sie Zugang zur gesamten Kulinarikwelt von iSi.
  • Página 32 Garantierte Qualität: Bevor ein iSi Gerät das Werk verlässt, wird es gründlich geprüft. iSi gewährt zwei Jahre Garantie auf Material und Verarbeitung, sofern etwaige Mängel nicht auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind. Die Garantie beginnt an dem auf dem Kaufbeleg ausgewiesenen Datum.
  • Página 33 Max. Betriebsdruck PS 38 Bar Min. Betriebstem- 1 °C peratur Max. Betriebstem- 95 °C peratur Max. Füllvolumen Max. zu verwendende 2 iSi Sahnekapseln Kapselzahl Einsatzbereich Für die gewerbliche Anwendung zuge- lassen. Espumas, Fingerfood, warme und kalte Saucen, Cremesuppen sowie Schlagsahne und Desserts.
  • Página 34 Materialliste. Bezeichnung Material Flasche Edelstahl Gerätekopf Aluminium, Edelstahl, Polyoxy- methylen (POM), Silikon, Messing vernickelt, PU, Ni- trilkautschuk (NBR) Druckknopf Edelstahl, Polyoxymethylen (POM), Nitrilkautschuk (NBR) Kopfdichtung Silikon Steigrohr Edelstahl, Polyoxymethylen (POM) Tüllenadapter Edelstahl, Nitrilkautschuk (NBR) Garniertülle Edelstahl, Polyoxymethylen (POM), Nitrilkautschuk (NBR) Tropftasse Edelstahl, Silikon Kapselhalter...
  • Página 35 Sicherheits- informationen. Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise oder anderer Bedienungs- und Pflegeempfeh- lungen stellen einen Missbrauch von iSi Pro- dukten dar und können Funktionsstörungen des Systems und möglicherweise Personen- und/oder Sachschäden zur Folge haben. Niemals Gewalt anwenden. Sicherheitsvorschriften auf der Kapselver- packung beachten.
  • Página 36 Verwenden Sie niemals mehr Kapseln als angegeben bzw. überfüllen Sie niemals das Gerät! Dies stellt sicher, dass der maximal angegebene Betriebsdruck nicht über- schritten wird. Lässt sich der Druck nicht abbauen, neh- men Sie bitte mit iSi oder Ihrer Servicestel- le Kontakt auf.
  • Página 37 4. Zusammengesetztes Steigrohr in die Edel- stahlflasche einsetzen. 5. Gerätekopf, mit eingeschraubtem Druckknopf, gerade und handfest auf die Edelstahlflasche aufschrauben. ACHTUNG: Gerätekopf niemals schief auf- schrauben! 6. Original iSi Sahnekapsel, wie in Abb. 6 abge- bildet, in den Kapselhalter einlegen.
  • Página 38 4x Bei geringerem Fettgehalt (mindestens 30%) oder zu weicher Konsistenz ggf. nachschütteln. 9. Kapselhalter abschrauben und zweite iSi Sahnekapsel einlegen. HINWEIS: Leises Zischen beim Abschrauben des Kapselhalters ist systembedingt. 10. Kapselhalter mit eingelegter Kapsel auf den Gerätekopf aufschrauben, bis der gesamte Kapselinhalt hörbar eingeströmt ist.
  • Página 39 Befüllten iSi Thermo XPress Whip für mindestens 12 Stunden in den Kühl- schrank legen. Kalt eingefüllte Zubereitungen bleiben im iSi Thermo XPress Whip je nach Füllstand und Umgebungstemperatur bis zu 4 Stun- den kalt. Rückkühlung des geschlossenen Gerätes ist möglich – Gerät über mindestens 12 Stunden liegend im Kühlschrank aufbe-...
  • Página 40 1. Betätigen des Druckknopfes bis das Gerät vollständig entleert ist. 2. Druckknopf herausschrauben und Gerätekopf abschrauben. HINWEIS: Druckknopf herausschrauben ist absolut notwendig, um eine gründliche Rei- nigung zu gewährleisten. 3. iSi Thermo XPress Whip in die einzelnen Pro- duktbestandteile zerlegen.
  • Página 41 3. Durch kräftiges, dauerhaftes Betätigen des Druckknopfes das Gerät zügig entleeren und sicherstellen, dass das Gerät druckfrei ist. 4. Druckknopf herausschrauben und Gerätekopf abschrauben. 5. iSi Thermo XPress Whip in die einzelnen Pro- duktbestandteile zerlegen. HINWEIS: Die Schnellreinigung ersetzt keine gründliche Reinigung.
  • Página 42 Aufbewahrung. Sofern der iSi Thermo XPress Whip nicht sofort wieder befüllt wird, Bestandteile an einem sau- beren Ort an der Luft trocknen lassen. iSi Thermo XPress Whip in demontiertem Zustand aufbe- wahren und gereinigte (desinfizierte) Teile nur mit sauberen Händen anfassen.
  • Página 43 „Druck ablassen“ Gerät erneut in Betrieb nehmen. Erforderliche Anzahl der Kapseln siehe „Gerätedaten“. 5. Kein Druck/zu wenig Druck im Gerät. Nur original iSi Sahnekapseln verwenden. Leere Kapseln nicht wieder verwenden und sofort entsorgen. Erforderliche Anzahl der Kapseln siehe „Gerätedaten“. Gerät ausschließlich aufrecht stehend betätigen, da es sonst zu Druckverlust...
  • Página 44 2. Kapsel wurde verkehrt eingelegt. Kapsel richtig einlegen (siehe Arbeits- schritt 6). 3. Aufstecheinheit wurde beschädigt. „Druck ablassen“. Gerät an iSi oder Servi- cestelle einsenden. Inhalt bleibt nicht kühl/warm. Edelstahlflasche wird warm oder kalt. 1. Isolierkammer wurde beschädigt – Verlust des Thermoeffektes.
  • Página 45 Ersatzteile sind einzeln und kostengünstig erhältlich. ACHTUNG: Keine Veränderungen am iSi Thermo XPress Whip durchführen! Für Ersatzteilbestellungen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. In Deutschland und Öster- reich sind Ersatzteilbestellungen auch im iSi Online Shop möglich unter www.isi-shop.com. Zur Reparatur nur komplettes Gerät einsenden.
  • Página 46 Merci d’avoir choisi un produit iSi. Veuillez lire attentivement les instructions relatives au siphon avant de l‘utiliser pour la première fois.
  • Página 47 Faites connaissance avec l’univers iSi : Visitez le site web iSi et découvrez notre vaste gamme de produits. Simples et délicieuses ou créatives et sophisti- quées, nos recettes forment une palette complète qui vous convie dans l’univers culinaire d’iSi. Laissez-vous inspirer! Le site web iSi fournit des informations détaillées sur tous les siphons iSi et les...
  • Página 48 Nous ne pouvons garantir le parfait fonctionnement du siphon qu’avec l’utilisation exclusive de cap- sules iSi. Aucun recours au titre de la garantie ou invoquant la responsabilité d’iSi ne sera accepté en cas de défaillances ou de dommages, consé- cutifs ou non, résultant du non-respect et/ou...
  • Página 49 Température de fonc- 95 °C / 203 °F tionnement max. Contenance maximale 1 L / 1 US quart Nombre max. de cap- Visser 2 capsules iSi à sules à utiliser crème chantilly Utilisation Homologué pour une utilisation profession- nelle et domestique.
  • Página 50 Liste des matériaux. Description Material Bouteille Acier inox Tête Aluminium, acier inox, polyoxyméthylène (POM), silicone, caoutchouc nitrile (NBR), laiton nickele, PU Bouton-poussoir Acier inox, polyoxyméth- ylène (POM), caoutchouc nitrile (NBR) Joint de bouteille Silicone Conduite Acier inox, polyoxyméth- montante ylène (POM) Adaptateur de Acier inox, caoutchouc douille...
  • Página 51 Tout manquement aux instructions de sécu- rité ou aux recommandations d’utilisation constitue un usage inapproprié des produits iSi et peut entraîner un dysfonctionnement du système et causer des blessures corporelles et/ ou des dommages matériels. Ne jamais forcer pour exécuter les opéra- tions décrites.
  • Página 52 Vérifier la compatibilité des matériaux avec les produits de nettoyage et de désin- fection. Ne procéder à aucune modification sur le siphon iSi Thermo XPress Whip. Dans le cas contraire, perte des droits à garantie et application de la clause de non-respon- sabilité.
  • Página 53 Serrer à la main en veillant à ne pas abîmer le pas de vis. ATTENTION: Ne jamais visser la tête en biais! 6. Introduire la capsule crème Chantilly iSi d‘ori- gine dans le porte-capsule, tel qu‘indiqué Fig. 6.
  • Página 54 30%) ou une consistance trop molle, agiter à nouveau plusieurs fois. 9. Dévisser le porte-capsule et insérer une deu- xième capsule crème Chantilly iSi. REMARQUE: Il est normal d‘entendre un léger sifflement lors du dévissage du porte-capsule. 10. Visser le porte-capsule contenant la capsule sur la tête jusqu‘à...
  • Página 55 Placer le siphon iSi Thermo XPress Whip rempli pendant au moins 12 heures au réfrigérateur. En fonction du niveau de remplissage et de la température ambiante, les préparations...
  • Página 56 Thermo XPress Whip. Il est possible de réfrigérer l‘appareil fermé - maintenir l‘appareil pendant au moins 12 heures en position couchée au réfrigérateur. ATTENTION: Ne jamais conserver l‘appareil dans le compartiment congélateur ou au congélateur! Préparation chaude: Remplir avec la...
  • Página 57 2. Dévisser le bouton-poussoir et la tête. REMARQUE: Pour garantir un nettoyage minutieux, il est absolument nécessaire de dévisser le bouton-poussoir. 3. Démonter tous les composants du siphon iSi Thermo XPress Whip. 4. Pré-rincer les composants à l‘eau chaude potable (pas d‘eau brûlante), puis nettoyer...
  • Página 58 Dévisser la tête de l‘appareil. 2. Faire fonctionner l‘appareil, conformément à la « Notice d‘utilisation », opérations 3 à 8, avec 1 litre d‘eau chaude et une capsule iSi. 3. Vider rapidement l‘appareil en actionnant le bouton-poussoir en continu, et s‘assurer que l‘appareil est hors pression.
  • Página 59 Dévisser et retirer ensuite la tête de la bouteille. S’il est impossible de mettre la bouteille hors pression, prenez contact avec iSi ou avec votre service après-vente. Le contenu ne sort pas ou gicle hors de l‘appareil. 1. Obstruction par des ingrédients non dissous, sucre, pulpe de fruit ou noyaux.
  • Página 60 Respecter le cycle de secousses du tableau figurant dans « Mise en service ». 3. Le contenu n‘est pas assez froid. Placer le siphon iSi Thermo XPress Whip rempli et prêt à l‘emploi pendant au moins 12 heures au réfrigérateur.
  • Página 61 (voir opération 6). 3. Le dispositif de perçage a été endommagé. « É vacuer la pression ». Envoyer l‘appa- reil à iSi ou au service de maintenance. Le contenu ne reste pas chaud/froid La bouteille inox se réchauffe ou se refroidit 1.
  • Página 62 Les pièces de rechange sont disponibles à l‘unité et peu onéreuses. ATTENTION: Ne procéder à aucune modifica- tion sur le siphon iSi Thermo XPress Whip! Pour les commandes de pièces de rechange, prenez contact avec votre revendeur. Possible également en Autriche sur info@isi.com.
  • Página 64 Grazie per aver scelto un prodotto iSi. Leggere attentamente le istruzioni del sifone prima di usarlo per la prima volta.
  • Página 65 Fatevi ispirare! Il sito Web di iSi fornisce informazioni dettagliate su tutti i Sifoni e gli Accessori iSi. Le istruzioni online dettagliate forni-...
  • Página 66 Qualità garantita: Ogni Sifone iSi viene accuratamente control- lato prima di lasciare la fabbrica. iSi offre una garanzia di due anni su materiali e lavorazione, purché i difetti non siano dovuti a uso improprio. La garanzia decorre a partire dalla data della ricevuta di acquisto.
  • Página 67 Temperatura di 1 °C esercizio min. Temperatura di 95 °C esercizio max. Capacità max. Numero max. di 2 capsule iSi per capsule da utilizzare panna montata Omologato per l’uso professionale. Spume, finger food, salse calde e fredde, zuppe cremose, panna mon- tata e dessert.
  • Página 68 Elenco dei materiali. Descrizione Materiale Bottiglia Acciaio Calotta Alluminio, acciaio, polios- simetilene (POM), silicone, gomma nitrilica (NBR), ottone nichelato, PU Pulsante Acciaio, poliossimetilene (POM), gomma nitrilica (NBR) Guarnizione Silicone bottiglia Tubicino Acciaio, poliossimetilene (POM) Adattatore Acciaio, gomma nitrilica beccuccio (NBR) Beccuccio per Acciaio, poliossimetilene guarnire...
  • Página 69 La mancata osservanza delle presenti avver- tenze di sicurezza o di qualsiasi consiglio per l’uso e la cura costituisce uso improprio dei prodotti iSi e può causare il malfunzionamento del sistema e possibili lesioni personali e/o danni materiali. Non esercitare mai una forza eccessiva.
  • Página 70 E assolutamente necessario provvedere alla corretta pulizia del sifone per evitare che si intasi. Prima di utilizzarlo, controlla- re che il sifone iSi sia stato correttamente pulito. Mai utilizzare piu capsule di quelle indicate ne riempire eccessivamente il sifone. Cosi...
  • Página 71 5. Avvitare manualmente e in posizione diritta la calotta con il pulsante avvitato alla botti- glia in acciaio. ATTENZIONE: Non avvitare mai la calotta fuori asse! 6. Inserire la capsula per panna iSi originale nel portacapsule, come illustrato nella fig. 6.
  • Página 72 (almeno il 30%) o quando la con- sistenza è troppo morbida. 9. Svitare il portacapsule e inserire la seconda capsula per panna iSi. NOTA: Il leggero sibilo durante lo svitamento del portacapsule è normale. 10. Avvitare il portacapsule con la capsula inse- rita sulla calotta fino a quando non si sente il contenuto della capsula scorrere all‘interno.
  • Página 73 XPress Whip è stato riempito, metterlo in frigorifero per almeno 12 ore. Le preparazioni a freddo restano fredde per 4 ore in iSi Thermo XPress Whip a seconda del livello di riempimento e della temperatura ambiente. Il raffreddamento dell‘apparecchio chiuso è...
  • Página 74 (max. 95 °C). Le preparazioni a caldo restano calde per 4 ore in iSi Thermo XPress Whip a seconda del livello di riempimento e della tempera- tura ambiente. Se una massa calda o leggermente riscal-...
  • Página 75 2. Estrarre il pulsante e svitare la calotta. NOTA: È assolutamente necessario estrarre il pulsante per ottenere una pulizia accurata. 3. Smontare i singoli componenti di iSi Thermo XPress Whip. 4. Effettuare una pulizia preliminare dei com- ponenti del prodotto con acqua corrente...
  • Página 76 NOTA: Il lavaggio rapido non sostituisce la pulizia approfondita. Conservazione. Se iSi Thermo XPress Whip non viene riempito im- mediatamente, lasciare asciugare i componenti all‘aria aperta in un luogo pulito. Conservare iSi Thermo XPress Whip smontato e afferrare le parti lavate (disinfettate) solo con le mani pulite.
  • Página 77 “Messa in funzione”. 3. Il contenuto non è sufficientemente freddo. Dopo che iSi Thermo XPress Whip è stato riempito ed è pronto all‘uso, metterlo in frigorifero per almeno 12 ore. 4. Il legante (per es., la gelatina) non è stato im- piegato correttamente.
  • Página 78 “Istruzione del Uso” punto 6). 3. L‘unità di foratura è stata danneggiata. “Scaricare la pressione”. Spedire l‘appa- recchio a iSi o al centro di assistenza. Il contenuto non resta freddo/caldo. La bottiglia in acciaio diventa calda o fredda. 1. La camera isolante è stata danneggiata –...
  • Página 79 4. Il bordo superiore del corpo della bottiglia è stato danneggiato. “Scaricare la pressione”. Spedire l‘appa- recchio a iSi o al centro di assistenza. Durante la messa in esercizio il contenuto fuoriesce. 1. Il pulsante non è stato avvitato sufficiente- mente alla calotta.
  • Página 80 Muchas gracias por haber elegido un producto iSi. Antes de utilizar el sifón por primera vez, leer detenidamente las instrucciones de uso.
  • Página 81 ¡Déjese inspirar! La página web de iSi ofrece información detallada sobre todos los Sifones iSi y Accesorios iSi. Además, encontrará instrucciones e información online sobre el primer uso,...
  • Página 82: Calidad Garantizada

    Calidad garantizada: Todos y cada uno de los Sifones iSi son examina- dos exhaustivamente en fábrica. iSi ofrece dos años de garantía para materiales y acabado, siempre que los fallos no sean consecuencia de un uso indebido. La garantía será efectiva desde la fecha de recepción de la compra.
  • Página 83 1 °C / 34 °F de funcionamiento Temperatura máx. 95 °C / 203 °F de funcionamiento. Volumen máximo de llenado Cantidad máxima 2 cápsulas iSi para de cápsulas que nata se deben utilizar Aplicación Se autoriza el uso comercial. Espumas, bocaditos, salsas frías y calientes, sopas cre- mosas, natas y postres.
  • Página 84 Lista de materiales. Descripción Material Botella Acero inoxidable Cabezal del Aluminio, acero inoxidable, sifón polioximetileno (POM), silicona, caucho nitrílico (NBR), laton niquelado, poliuretano Botón de Acero inoxidable, polioxi- presión metileno (POM), caucho nitrílico (NBR) Junta de la Silicona botella Tubo Acero inoxidable, polioxi- ascendente metileno (POM)
  • Página 85 La mancata osservanza delle presenti avver- tenze di sicurezza o di qualsiasi consiglio per l’uso e la cura costituisce uso improprio dei prodotti iSi e può causare il malfunzionamento del sistema e possibili lesioni personali e/o danni materiali. No fuerce el aparato.
  • Página 86 Es necesario limpiar el sifón de forma adecuada para evitar una obstrucciones. Antes de cada aplicación, compruebe que el sifón iSi se haya limpiado de forma ade- cuada la última vez! Nunca utilice más cápsulas de las que se especifican ni llene el sifón en exceso. Así...
  • Página 87 Modo de empleo. ADVERTENCIA: Antes del primer uso, des- enrosque el botón de presión y desmonte el aparato de modo que los componentes que- den separados. Retire la hoja de advertencia. Lleve a cabo una limpieza a fondo tal y como se describe en el apartado “Limpieza a fondo”.
  • Página 88 6. Coloque una cápsula para nata iSi original en el portacápsulas, tal y como se muestra en la fig. 6. 7. Enrosque el portacápsulas, con la cápsula colocada en el cabezal del sifón hasta que se oiga que todo el contenido de la cápsula ha entrado.
  • Página 89 Antes de llenar la botella, deje el preparado gelatinoso a temperatura ambiente para que se entibie y, a continuación, ponga el aparato en marcha. Coloque el iSi Thermo XPress Whip lleno durante al menos 12 horas en el frigorífico. El preparado frío puede mantenerse hasta...
  • Página 90 En caso de que una masa caliente o ligera- mente caliente se deba enfriar rápidamen- te a temperatura ambiente después del llenado, el iSi Thermo XPress Whip lleno se puede dejar abierto en el frigorífico para que se enfríe. Posteriormente, ponga en marcha el aparato (consulte el apartado “Puesta en marcha”.
  • Página 91 ADVERTENCIA: Es absolutamente necesario desenroscar el botón de presión para garan- tizar una limpieza a fondo. 3. Desmonte el iSi Thermo XPress Whip de modo que los componentes queden separados. 4. Realice una primera limpieza de los com- ponentes con agua potable caliente (que no queme) y un detergente habitual;...
  • Página 92 ADVERTENCIA: La limpieza rápida no excluye la limpieza fondo. Conservación. Si no se va a llenar el iSi Thermo XPress Whip durante un tiempo, deje que los componentes se sequen al aire en un sitio limpio. Conserve el iSi Thermo XPress Whip desmontado y lávese las manos antes de tocar las piezas limpias (desin- fectadas).
  • Página 93 A continuación, desenrosque el cabezal del sifón de la botella. Si la presión no se descarga, ponerse en contac- to con iSi o el centro de reparación elegido. El contenido no se puede sacar o el aparato salpica.
  • Página 94 Respete la frecuencia de agitación de la tabla “Puesta en marcha”. 3. El contenido no está lo suficientemente frío Coloque el iSi Thermo XPress Whip lleno y listo para ser activado en el frigorífico durante al menos 12 horas. 4. Se han utilizado cápsulas no apropiadas o muy poco apropiadas.
  • Página 95 “modo de empleo” paso 6). 3. Se ha estropeado la unidad de vaciado. “Salida de la presión”. Envíe el aparato a iSi o al servicio de asistencia técnica. El contenido no se mantiene frío/caliente.La botella de acero inoxidable se calienta o enfría.
  • Página 96 Las piezas de repuesto están disponibles por separado y a un precio asequible. ATENCIÓN: No efectúe ninguna modificación en el iSi Thermo XPress Whip! Para encargar piezas de repuesto diríjase a su especialista. En Austria, estan tambien disponi- bles en info@isi.com.
  • Página 98 Dank u voor het kiezen van een iSi-apparaat. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat voor de eerste keer gaat gebruiken.
  • Página 99 Ontdek wat iSi allemaal te bieden heeft : Ga naar de website van iSi en bekijk ons uitgebreide productassortiment. Onze ruime verzameling recepten van eenvoudig lekker tot creatieve, verfijnde combinaties biedt u toegang tot de complete culinaire wereld van iSi. Laat u inspireren!
  • Página 100 Gegarandeerde kwaliteit: Elk iSi-apparaat wordt grondig gecontroleerd voordat het de fabriek verlaat. iSi verstrekt 2 jaar garantie op materiaal en fabricagefouten, zolang defecten niet ontstaan als gevolg van verkeerd gebruik van het apparaat. De garantie is geldig vanaf de aankoopdatum.
  • Página 101 38 bar Min. gebruikstemper- 1 °C atuur Max. gebruikstemper- 95°C atuur Max. vulinhoud Max. aantal te gebrui- 2 iSi-slagroom- ken capsules capsules Gebruik Bestemd voor pro- fessioneel gebruik. Schuimen, hapjes, warme en koude sau- zen, cremesoepen, en slagroom en toetjes.
  • Página 102 Materiaallijst. Beschrijving Materiaal Fles Edelstaal Edelstaal, polyoxyme- thyleen (POM), silicone, nitrilrubber (NBR), vernikkeld messing, PU Drukknop Edelstaal, polyoxy- methyleen (POM), nitrilrubber (NBR) Flessluiting Silicone Buis Edelstaal, polyoxy- methyleen (POM) Spuitadapter Edelstaal, nitrilrubber (NBR) Spuitmondje voor Edelstaal, polyoxy- garneren methyleen (POM), nitrilrubber (NBR) Druipblad Edelstaal, silicone...
  • Página 103 Veiligheidsinformatie. Als u dit veiligheidsadvies of de aanbevelin- gen voor gebruik en onderhoud niet opvolgt, wordt dit gezien als onjuist gebruik van iSi- producten. Dit kan leiden tot systeemdefecten en mogelijk persoonlijk letsel en/of schade aan eigendommen. Nooit geweld gebruiken.
  • Página 104 Gebruik nooit méér capsules dan is aange- geven, en doe het apparaat nooit te vol! Zo voorkomt u dat de aangegeven maximale bedrijfsdruk wordt overschreden. Als het niet lukt om de druk te laten ont- snappen, neemt u contact op met iSi of met uw iSi-servicepunt.
  • Página 105 4. Geassembleerde buis in de fles van edelstaal steken. 5. De kop, met de erin geschroefde drukknop, recht en handvast op de fles van edelstaal schroeven. PAS OP: De kop nooit scheef erop schroeven! 6. Originele iSi-roomcapsule, zoals op afb. 6 afgebeeld, in de capsulehouder plaatsen.
  • Página 106 Bij een laag vetgehalte (minstens 30%) of een te zachte consistentie zonodig naschudden. 9. Capsulehouder eraf schroeven en de tweede iSi-roomcapsule plaatsen. OPMERKING: Een zacht sissen bij het eraf schroeven van de capsulehouder is normaal. 10. Capsulehouder met geplaatste capsule op de kop schroeven totdat de volledige capsule- inhoud hoorbaar naar binnen is gestroomd.
  • Página 107 Gelatinehoudende gerechten vóór het vul- len tot kamertemperatuur laten afkoelen en het apparaat vervolgens in gebruik nemen. Gevulde iSi Thermo XPress Whip gedurende minstens 12 uur in de koelkast leggen. Koud gevulde gerechten blijven in de iSi Thermo Whip, afhankelijk van het vulniveau en de omgevingstemperatuur maximaal 4 uur koud.
  • Página 108 Warme toepassing: Saus/soep zo heet mo- gelijk (maximaal 95 °C) vullen. Warm gevulde gerechten blijven in de iSi Thermo XPress Whip, afhankelijk van het vulniveau en de omgevingstemperatuur maximaal 4 uur warm. Moet een hete of licht opgewarmde massa na het vullen snel tot kamertemperatuur...
  • Página 109 OPMERKING: Het eruit schroeven van de drukknop is beslist noodzakelijk om een grondige reiniging te garanderen. 3. iSi Thermo XPress Whip demonteren in de afzonderlijke productonderdelen. 4. Productonderdelen met warm (niet heet!) drinkwater en gewoon schoonmaakmiddel voorspoelen en met de reinigingsborstel de kop, buis, het spuitmondje voor garneren en de spuitadapter reinigen.
  • Página 110 Pas daarna de kop van de fles schroeven. Als het niet lukt om de druk te laten ontsnap- pen, neemt u contact op met iSi of met uw iSi- servicepunt. Inhoud kan niet worden verwijderd resp.
  • Página 111 Maximale vulhoeveelheid: zie “Apparaat- gegevens”. 2. Apparaat is te weinig of helemaal niet geschud. Schudfrequentie in de tabel onder “Inge- bruikname” aanhouden. 3. Inhoud is niet koud genoeg. Gevulde en gebruiksklare iSi Thermo XPress Whip gedurende minstens 12 uur in de koelkast leggen.
  • Página 112 2. Capsule is verkeerd geplaatst. Capsule correct plaatsen (zie 6). 3. Opsteekeenheid is beschadigd. “Druk laten ontsnappen”. Apparaat naar iSi of een servicepunt opsturen. Inhoud blijft niet koel/warm. Fles van edelstaal wordt warm of koud. 1. Isoleerkamer is beschadigd – verlies van het thermisch effect.
  • Página 113 Service. Reserveonderdelen zijn apart en tegen geringe kosten verkrijgbaar. PAS OP: Breng geen veranderingen aan de iSi Thermo XPress Whip aan! Neem contact op met uw vakhandelaar als u reserveonderdelen wilt bestellen. In Oostenrijk kunt u vervangingsonderdelen ook per e-mail bestellen via info@isi.com.
  • Página 114 Tack för att du bestämde dig för en apparat från iSi. Läs igenom bruksan- visningen noga inför det första idrifttagandet.
  • Página 115 Upptäck iSi-världen : Besök iSi:s webbplats och läs mer om vårt stora utbud. Vår omfattande receptsamling, från enkelt gott till kreativt raffinerat, öppnar iSi:s hela kulinariska mångfald. Låt dig inspireras! iSi:s webbplats förser dig dessutom med detaljerad produktinformation om alla apparater och tillbehör från iSi.
  • Página 116 Garanterad kvalitet: Varje apparat från iSi kontrolleras ingående, innan den lämnar fabriken. iSi lämnar 2 års garanti på materialet och bearbetningen, såvida det inte har uppstått fel på grund av felaktig användning. Garantin gäller från det datum som anges på inköpskvittot.
  • Página 117 38 Bar Minimal 1 °C drifttemperatur Maximal 95 °C drifttemperatur Maximal påfyllningsvolym Maximalt antal 2 iSi-gräddpatroner patroner Användning Godkänd för yrkes- mässig användning. Espumas, Fingerfood, varma och kalla såser, cremesoppor, vispg- rädde och desserter. Lämplig för kalla och varma ingredienser.
  • Página 118 Materiallista. Beteckning Material Flaska Rostfritt stål Överdel Aluminium, rostfritt stål, polyoxymetylen (POM), silikon, nitrilkautschuk (NBR), fornick- lad massing, PU Tryckknapp Rostfritt stål, polyoxym- etylen (POM), nitrilkautschuk (NBR) Flasktätning Silikon Stigrör Rostfritt stål, polyoxymetylen (POM) Munstyckets Rostfritt stål, nitrilkautschuk adapter (NBR) Munstycke Rostfritt stål, polyoxym- etylen (POM), nitrilkautschuk...
  • Página 119 Säkerhetsanvisningar. Om dessa sakerhetsinstruktioner eller andra rekommendationer for anvandning och under- hall av iSi-produkterna inte foljs kan det leda till att systemet inte fungerar och till person- skada och/eller materiella skador. Använd aldrig våld. Följ säkerhetsföreskrifterna på patronför- packningen. Skydda patronerna mot direkt sol och tem- peraturer över 50 °C.
  • Página 120 Apparaten är ett tryckkärl. Ett kraftigt fall eller skada gör den till en riskkälla och den får inte användas igen. Låt ett iSi-service- ställe kontrollera den. Isärtagning av iSi Thermo XPress Whip får endast ske enligt punkt „Noggrann rengöring“. Kontrollera för vilka material det ren- görings- resp.
  • Página 121 4. Sätt in det hopsatta stigröret i den rostfria flaskan. 5. Skruva på apparatens överdel med monterad tryckknapp ordentligt och rakt på den rostfria flaskan. OBS: Apparatens huvud får inte skruvas i snett! 6. Lägg i original iSi-gräddpatron i patronhålla- ren som detta visas i bild 6.
  • Página 122 Vid låg fetthalt (minst 30 %) eller för lös kon- sistens kan den eventuellt skakas igen. 9. Skruva loss patronhållaren och lägg i en andra iSi gräddpatron. TIPS: En låg väsning när du skruvar loss pa- tronhållaren är systemrelaterat. 10. Skruva på patronhållaren med ilagd patron på...
  • Página 123 12 timmar. Tillredningar som fyllts på kalla förblir (beroende på hur full flaskan är och om- givande temperatur) kalla i din iSi Thermo XPress Whip i upp till 4 timmar. Återkylning av den stängda apparaten är möjlig – lägg in apparaten i minst 12 tim- mar i liggande läge i kylskåpet.
  • Página 124 2. Skruva ut tryckknappen och skruva loss an- ordningens överdel. TIPS: Det är helt nödvändigt att skruva ut tryckknappen för att kunna garantera en grundlig rengöring. 3. Ta isär iSi Thermo XPress Whip i dess pro- duktdelar.
  • Página 125 Säker- ställ att apparaten inte längre står under tryck. 4. Skruva ut tryckknappen och skruva loss anordningens överdel. 5. Ta isär iSi Thermo XPress Whip i dess pro- duktdelar. TIPS: Den snabba rengöringen ersätter inte en noggrann rengöring.
  • Página 126 Förvaring. Om du inte genast fyller på din iSi Thermo XPress Whip, ska du förvara på den på en ren plats och låta den lufttorka. Förvara din iSi Thermo XPress Whip demonterad och vidrör rengjorda (desinfice- rade) delar endast med rena händer.
  • Página 127 Följ anvisningarna för antal skakningar i tabellen under ”Driftstart”. 3. Innehållet är inte tillräckligt kallt. En fylld iSi Thermo XPress Whip som är redo att användas ska läggas in i kylskå- pet under minst 12 timmar. 4. För få eller olämpliga patroner har använts.
  • Página 128 3. Anordningen som gör ett hål har skadats. ”Minska trycket”. Skicka apparaten till iSi eller ett serviceställe. Innehållet håller sig inte kallt/varmt. Flaskan av rostfritt stål blir varm eller kall. 1. Isoleringskammaren har skadats – förlust av isoleringseffekten. ”Minska trycket”. Skicka apparaten till iSi eller ett serviceställe.
  • Página 129 Service. Reservdelar kan köpas separat och till förmån- liga priser. OBS: Inga förändringar får utföras på iSi Thermo XPress Whip! För beställning av reservdelar ska du vända dig till din fackhandel. I Osterrike gar det bra via info@isi.com. Vid reparation ska hela apparaten skickas in.
  • Página 130 Agradecemos a escolha de um produto iSi. Leia atentamente as instruções da garrafa antes de usá-la pela primeira vez.
  • Página 131 Descubra o mundo da iSi : Acesse o site da iSi e obtenha mais informações sobre nossa ampla varie- dade de produtos. Com a nossa grande coleção de receitas cheia de combina- ções simplesmente deliciosas e com uma criatividade sofisticada, você tem acesso a todo o mundo culinário...
  • Página 132 Qualidade garantida: Todas as Garrafas e Sifões iSi são cuidado- samente inspecionados antes de deixarem a fábrica. A iSi oferece uma garantia de dois anos para materiais e fabricação, desde que não seja constatado que o problema é resultado de uso indevido.
  • Página 133 Características do produto. Indicado para preparados frios e quentes Garrafa de aço inoxidável, de parede dup- la, com isolamento por vácuo, capacidade térmica máxima e superfície polida Capacidade máxima de 1 l Sistema de tubo ascendente com vedação da garrafa resistente à temperatura Cabeça em metal isolada e com acciona- mento prático por botão de pressão Adaptador do bico encaixável e bico para...
  • Página 134 Lista de materiais. Descrição Material Garrafa Aço inoxidável Cabeça Aço inoxidável, po- lioximetileno (POM), silicone, borracha nitrílica (NBR), latao niquelado, PU Botão de pressão Aço inoxidável, po- lioximetileno (POM), borracha nitrílica (NBR) Vedação da garrafa Silicone Tubo ascendente Aço inoxidável, po- lioximetileno (POM) Adaptador do bico Aço inoxidável, bor-...
  • Página 135 Combinar exclusivamente cabeças e gar- rafas do mesmo modelo. Nunca combinar produtos de outras mar- cas com peças do iSi Thermo XPress Whip. Nunca enroscar a cabeça torta. Ao enroscar a recarga não se inclinar sobre o sifão.
  • Página 136 Nunca utilize mais cápsulas do que o indi- cado ou encha demais o utensílio! Garanta que a pressão máxima de funcionamento indicada não seja ultrapassada. Se a pressão não reduzir, leve para a iSi ou para o seu contato no centro de manu- tenção.
  • Página 137 Instruções de uso. NOTA: Antes da primeira utilização, desenros- car o botão de pressão e desmontar o sifão nos componentes individuais. Retirar a folha das indicações. Efectuar uma limpeza geral como é descrito no ponto “Limpeza minuciosa”. Preparação 1. Enroscar o botão de pressão na cabeça até ao batente.
  • Página 138 6. Introduzir no suporte da recarga uma recar- ga para chantilly iSi original, como ilustrada na fig. 6. 7. Enroscar o suporte com a recarga na cabeça até ouvir correr todo o conteúdo da recarga. ATENÇÃO: Ao enroscar a recarga não se inclinar sobre o sifão!
  • Página 139 Colocar o iSi Thermo XPress Whip cheio no frigorífico durante, pelo menos, 12 horas. Os preparados que forem colocados frios no iSi Thermo XPress Whip permanecem frios duran- te um máximo de 4 horas, consoante o nível de...
  • Página 140 Se uma massa quente ou ligeiramente aquecida tiver que arrefecer rapidamente depois de ter sido vertida no sifão, o iSi Thermo XPress Whip pode ser colocado no frigorífico aberto. Em seguida, colocá- -lo em funcionamento (consultar o ponto “Colocação em funcionamento”).
  • Página 141 1. Premir o botão de pressão até que o sifão es- teja completamente vazio e despressurizado. Desenroscar a cabeça do sifão. 2. Colocar o sifão em funcionamento de acordo com as “Instruções de uso”, passos 3 a 8, com 1 l de água morna e uma recarga iSi.
  • Página 142 Só então pode a cabeça ser desenroscada da garrafa. Se a pressão não reduzir, leve para a iSi ou para o seu contato no centro de manutenção. O preparado não sai ou o sifão salpica.
  • Página 143 Consultar o número necessário de recar- gas no ponto “Dados do aparelho”. 5. Sifão sem/com pouca pressão. Utilizar apenas recargas para chantilly iSi originais. Não reutilizar recargas vazias e eliminá- las de imediato. Consultar o número necessário de recar- gas no ponto “Dados do aparelho”.
  • Página 144 3. O preparado não está suficientemente frio. Colocar o iSi Thermo XPress Whip cheio e pronto a utilizar no frigorífico durante, pelo menos, 12 horas. 4. O espessante (por exemplo, gelatina) não foi utilizado correctamente. Respeitar as indicações de utilização do espessante.
  • Página 145 4. O corpo da garrafa está danificado no bordo superior. “Despressurizar”. Enviar o sifão à iSi ou ao serviço de apoio. O preparado sai aquando da colocação em funcionamento. 1. O botão de pressão não foi devidamente en- roscado na cabeça do sifão.
  • Página 146 Notes...
  • Página 147 Notes...
  • Página 148 Notes...
  • Página 150 F +43 (1) 250 99-1555 info@isi.com www.isi.com/culinary Distribution Deutschland iSi Deutschland GmbH D-42719 Solingen T +49 (212) 397-0 isideutschland@isi.com www.isi.com/culinary Imported and distributed by iSi North America, Inc. Fairfield, NJ 07004 Phone +1 (973) 227-2426 Phone +1 (800) 447-2426 isinorthamerica@isi.com www.isi.com/us/culinary...