Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha Tyros2

  • Página 1 Manual de instrucciones...
  • Página 2: Special Message Section

    SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be Model correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications Serial No. without notice or obligation to update existing units.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    fixtures (where applicable) are sources such as; radiators, heat registers and other devices that well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are produce heat should be avoided. designed for seating only. No other uses are recommended.
  • Página 4 Yamaha. ATENCIÓN Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones físicas o de dañar el instrumento u otros objetos.
  • Página 5: Conexiones

    Atención para las operaciones con datos Asegúrese de no apagar NUNCA el Tyros2 durante cualquier tipo de operación con datos que requiera el uso de las unidades de USER (usuario), USB o HD (disco duro), como operaciones de guardar, eliminar o copiar/pegar, hasta que la operación haya finalizado por completo. (Espere hasta que desaparezca el mensaje de alerta que aparece a continuación.) Si se apaga la unidad durante la operación, se perderán los datos guardados o pegados en la unidad respectiva.
  • Página 6: Enhorabuena

    I Acerca del CD-ROM incluido El CD-ROM que se incluye ofrece software especial para utilizar con el Tyros2. Se incluye Voice Editor, un editor de voces que le ofrece herramientas de edición completas e intuitivas para el Tyros2. Para obtener más detalles, consulte la Guía de instalación que se ofrece aparte o los manuales en línea que se incluyen con el software.
  • Página 7: Cómo Utilizar El Manual

    Solución de problemas ............página 225 Si el Tyros2 no funciona como se espera o tiene algún problema con el sonido o el funcionamiento, consulte esta sección antes de llamar a su proveedor o centro de asistencia Yamaha. Aquí se incluyen los problemas más comunes y sus soluciones de forma simple y fácil de entender.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Conexión de la alimentación y visualización Grabación múltiple.............57 de la pantalla principal ......... 22 Grabación de audio en Tyros2: Hard Disk Recorder ..59 Cambio del idioma............. 23 Grabación de sonido de Tyros2 ........59 Reproducción de las canciones de demostración..24 Grabación conjunta de la interpretación vocal...
  • Página 9 Operaciones de archivos/carpetas del disco duro: Acceso al sitio Web especial de Tyros2......198 pantalla Open/Save..........135 Operaciones en el sitio Web especial de Tyros2 ..198 Importación de un archivo de audio......137 Adquisición y descarga de datos........201 Exportación de un archivo de audio ......139 Guardar bookmarks de sus páginas favoritas....202...
  • Página 10: Índice De Aplicaciones

    G Mostrar y seguir la notación musical de la canción durante la reproducción ...................Song Score......Página 112 Guía ........Página 49 Selección de los programas y ajustes del Tyros2 G Voces ................................Página 25 G Voces personalizadas............................Página 94 G Estilos ................................Página 31 G Bancos de Multi Pad ............................Página 38...
  • Página 11: Utilización De La Pantalla Lcd

    G Almacenamiento de los datos creados como un archivo ................Página 75 Explicación de la organización y la estructura del Tyros2 G Acerca de los diversos tipos de datos/archivos gestionados con el Tyros2...........Página 71 G Acerca de los archivos y carpetas .........................Página 71 G Acerca de las luces de botones codificadas por colores ................Página 79...
  • Página 12 G Transposición independiente del tono de la canción y del teclado para adaptarlo al rango de canto ..Página 180 G Ajuste del sonido global del Tyros2 para adaptarlo a otros instrumentos............Página 187 G Sincronización del Tyros2 con otros instrumentos MIDI ................Página 215 Información sobre MIDI...
  • Página 13: Aplicaciones De Equipo

    G Conexión de altavoces opcionales ......................Página 219 G Conexión de dispositivos de almacenamiento USB ..................Página 64 G Instalación de una unidad de disco duro en el Tyros2 ................Páginas 221 G Formateo de las unidades instaladas opcionalmente..................Página 194 G Conexión de equipos de audio externos y unidades de efectos..............Página 17 G Conexión de dispositivos e instrumentos MIDI ....................Página 211...
  • Página 14: Terminales Y Controles Del Panel

    Página 19 !1 !2 Teclado Auriculares El teclado del Tyros2 está equipado con una función de respuesta a la PHONES pulsación (Initial Touch (pulsación inicial) y After touch (después de la pulsación)) que permite controlar dinámicamente y de forma expresiva el nivel de las voces mediante la fuerza con la que toca el teclado, igual que en un instrumento acústico.
  • Página 15 Botón DIGITAL RECORDING ..Páginas 121, 161, 169 Rueda PITCH BEND .......... Página 88 Botones HARD DISK RECORDER ..Páginas 59, 135 Rueda MODULATION ........Página 88 Botones VOICE........... Páginas 25, 85 Botones PART SELECT......Páginas 25, 84 Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 16: Panel Posterior Y Conexiones

    Vea la página 217. IMPORTANTE • La configuración predeterminada de la señal del monitor de vídeo/televisión externo del Tyros2 es “PAL”. En función la zona Puede conectar el Tyros2 a un monitor de geográfica donde se encuentre, el estándar puede ser diferente y vídeo o de televisión para ver las letras y...
  • Página 17 Conecte las tomas AUX OUT del Tyros2 a las tomas AUX IN del sistema de audio mediante los cables de audio adecuados. Cuando éstos se utilizan como tomas LOOP SEND, puede direccionar la salida del Tyros2 a un procesador o a procesadores de señales externos, y devolver la señal procesada al instrumento a través de las tomas AUX IN/LOOP RETURN,...
  • Página 18: Inicio

    Inicio Esta sección incluye la información sobre la preparación del Tyros2 para poder tocar. Lea detenidamente esta sección antes de encender el instrumento. Alimentación ADVERTENCIA Asegúrese de que el interruptor POWER ON/OFF • Asegúrese de que el voltaje de CA de la zona (encendido/apagado) del Tyros2 está...
  • Página 19: Atril

    Compruebe minuciosamente que se incluyen todas las piezas (dos soportes y un atril, mostradas a continuación) antes de seguir las instrucciones. Suministrado con el Tyros2 Soportes del atril (2) Atril Fije los dos soportes del atril al panel posterior del Tyros2. Utilice las ranuras internas (según se muestra en la imagen).
  • Página 20: Encendido Y Apagado Del Instrumento

    Encienda todos los equipos auxiliares y dispositivos externos conectados. Apagado del instrumento Si es necesario, guarde todos los datos que haya creado con las funciones del Tyros2 en la Vea la página 75. unidad de usuario o en los dispositivos externos.
  • Página 21: Elevación Y Cierre De La Pantalla

    Inicio Elevación y cierre de la pantalla El Tyros2 ofrece una pantalla semidesmontable que puede inclinarse y ajustarse, con cuatro puntos de bloqueo diferentes, al ángulo de visualización más adecuado. I Elevación de la pantalla ................Abra el bloqueo ubicado en la parte posterior de la pantalla. A continuación, elévela e inclínela hacia usted.
  • Página 22: Guía Rápida

    Guía rápida Conexión de la alimentación y reproducción de canciones de demostración Tyros2 cuenta con una amplia gama de canciones de demostración que sirven para mostrar sus voces ricas y auténticas, así como sus dinámicos ritmos y estilos. Botón [FUNCTION] Interruptor [POWER ON/OFF].
  • Página 23: Cambio Del Idioma

    Conexión de la alimentación y reproducción de canciones de demostración Cambio del idioma Tyros2 puede mostrar texto en cualquiera de estos cinco idiomas: inglés, alemán, francés, español e italiano. El texto se utiliza para las canciones de demostración (página 24) y los mensajes que aparecen en la pantalla (página 69).
  • Página 24: Reproducción De Las Canciones De Demostración

    Las canciones de demostración son algo más que canciones, proporcionan una introducción útil y fácil de entender a las características, funciones y operaciones de Tyros2. En cierto modo, las canciones de demostración constituyen un “minimanual” interactivo, que se completa con demostraciones de sonido y texto que explican cómo utilizar el instrumento y muestran lo que puede hacer por usted.
  • Página 25: Reproducción De Voces

    Guía rápida Reproducción de voces Referencia en la página 84 Tyros2 cuenta con una enorme selección de voces diversas de instrumentos musicales que puede reproducir. Pruebe las distintas voces por su cuenta, comprobando el nombre que aparece encima de cada botón VOICE del panel o consultando...
  • Página 26: Reproducción Simultánea De Dos O Tres Voces

    S.Articulation! Saxophone SAXOPHONE Sweet! SopranoSax Sweet! Flute FLUTE&CLARINET Sweet! Oboe Sweet! PanFlute S.Articulation! ConcertGuitar S.Articulation! SteelGuitar GUITAR S.Articulation! WarmSolid S.Articulation! HeavyRock Live!Drums PowerKit1 / PowerKit2 PERC&DRUM Live!SFX PopLatinKit FrenchMusette ACCORDION Sweet! Harmonica S.Articulation! MagicBell SYNTH Oxygen Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 27: Reproducción De Voces Diferentes Con Las Manos Izquierda Y Derecha

    Con el botón [UPPER OCTAVE] (octava superior) las partes RIGHT 1, RIGHT 2 y RIGHT 3 se NOTA pueden transponer simultáneamente una octava arriba o abajo. • Presione los botones [+] y [-] simultáneamente para restablecer inmediatamente el valor de la octava a 0. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 28: Organ Flutes (Flautas De Órgano)

    Reproducción de voces Organ Flutes (flautas de órgano) Tyros2 utiliza tecnología de modelado digital avanzado para recrear el sonido legendario de los órganos antiguos. Al igual que un órgano tradicional, puede crear sus propios sonidos aumentando y disminuyendo los niveles de las longitudes de flauta.
  • Página 29: Compilación De Las Voces Favoritas En La Unidad User O En Dispositivos Externos

    Compilación de las voces favoritas en la unidad User o en dispositivos externos Tyros2 contiene una gran cantidad de voces de alta calidad que cubren una gama excepcionalmente amplia de sonidos de instrumentos, lo que le hace perfecto para prácticamente cualquier aplicación musical.
  • Página 30 USER. Repita el paso Nº 3 tantas veces como sean necesarias, hasta que la pantalla contenga todas las voces favoritas. También pueden intentar copiar voces predeterminadas al dispositivo externo de la misma manera que explicamos aquí. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 31: Selección Y Reproducción De Un Estilo-Auto Accompaniment (Acompañamiento Automático) (Acmp)

    (reproducción de estilo), incluso los solistas pueden disfrutar de una interpretación acompañada de toda una orquesta. El Tyros2 dispone de una variedad de estilos de acompañamiento (patrones de ritmo) en una amplia gama de géneros musicales diferentes. Pruebe los distintos estilos por su cuenta, comprobando el nombre de categoría de estilo que aparece...
  • Página 32 Este estilo demuestra una producción moderna de alta calidad. Escuche la Intro II que lleva a la Pop&Rock AcousticRock sección Main B para oír un sonido realista de un grupo actual. Tyros2 se especializa en ofrecer lo último en sonidos realistas. Escuche el nuevo Mega Tenor Sax Ballad 16BeatBallad1 en Intro III.
  • Página 33: I Función Repertoire (Repertorio)

    “Stop Accompaniment” (detener acompañamiento) se reconoce cualquier digitación de acordes (página 152) y la nota o tipo fundamental del acorde aparece en la LCD. Puesto que Tyros2 reconoce correctamente el acorde, también puede utilizar la función Chord Match (ajuste de acorde) (página 38) con los Multi Pad o el efecto Harmony (armonía) (página 39) sin necesidad de reproducir un estilo.
  • Página 34: Variación Del Patrón (Secciones)

    Selección y reproducción de un estilo—Auto Accompaniment (acompañamiento automático) (ACMP) Variación del patrón (Secciones) Tyros2 integra una gran variedad de “secciones” de estilo que permiten cambiar el arreglo del NOTA acompañamiento para que concuerde con la canción que está tocando. Éstas son: Intro, Main, •...
  • Página 35: I Diagrama De La Estructura De Acompañamiento

    La reproducción del acompañamiento reanuda en el momento en que toca un acorde o nota. página 155 Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 36: One Touch Setting (Ajuste De Una Pulsación)

    (página 43) (página 80) Determina el volumen de Determina el volumen del sonido del micrófono (página 47) la reproducción del estilo Determina el volumen de la reproducción Multi Pad (página 38) Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 37: Encendido Y Apagado De Partes De Estilos Y Cambio De Voces

    Para escuchar sólo un instrumento por separado, en la página 25. (canales) de estilos y mantenga presionado el botón correspondiente al canales de canciones. canal para establecerlo en SOLO. Para cancelar la función SOLO, presione de nuevo el botón del canal correspondiente. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 38: Multi Pads

    (parada de acompañamiento); página 33). Tenga en cuenta que la función Chord Match no afecta a todos los Multi Pads. Sección de acordes En este ejemplo, la frase para el Pad 1 se transpondrá a F (Fa) mayor antes de la reproducción. Pruebe con otros tipos de acordes mientras reproduce los Multi Pads. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 39: Voice Effects (Efectos De Voces)

    Guía rápida Voice Effects (efectos de voces) Referencia en las páginas 87, 191 Tyros2 dispone de un complejo sistema de efectos multiprocesador que puede añadir una profundidad y una expresión extraordinarias al sonido. Este sistema de efectos puede activarse o desactivarse con los siguientes botones.
  • Página 40: Acceso A Los Ajustes Idóneos Para La Música Que Interpreta: Music Finder

    Sólo tiene que seleccionar el género musical deseado entre los “registros” que forman el Music Finder y Tyros2 se encarga de definir automáticamente todos los ajustes de panel necesarios para que pueda tocar en ese estilo musical.
  • Página 41: Acceso A Los Ajustes Idóneos Para La Música Que Interpreta: Music Finder

    Acceso a los ajustes idóneos para la música que interpreta: Music Finder Búsqueda de las configuraciones idóneas por palabra clave La función Music Finder de Tyros2 dispone de una amplia gama de más de 1.800 registros diferentes, lo que la convierte en una función excepcionalmente versátil pero que, al mismo tiempo, dificulta la tarea de encontrar la configuración deseada.
  • Página 42: Creación De Un Conjunto De Registros Favoritos

    Presione el botón arriba o abajo para desplazar el cursor en estas Presione a la vez los botones arriba o abajo para llevar el cursor al direcciones y seleccionar el nuevo registro. primer registro. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 43: Reproducción De Canciones

    Guía rápida Reproducción de canciones Referencia en la página 112 En Tyros2 puede reproducir datos de canciones MIDI directamente. Esto incluye no sólo las canciones de demostración preprogramadas sino también datos de canciones disponibles comercialmente, así como canciones que se hayan creado con la función Song Recording (grabación de canciones) (página 55) o...
  • Página 44: Utilización De Marcadores De Posición De Canción

    Prot. 1 copiar, mover ni guardar en dispositivos externos Indica las canciones formateadas con protección de Yamaha. Tampoco se pueden copiar. Prot. 2 Orig Se pueden mover o guardar únicamente en la unidad USER y en dispositivos USB con ID.
  • Página 45: I Utilización De Marcadores En La Reproducción En Bucle

    [LOOP]. Cuando se desactiva, la reproducción continúa pasando por el punto [SP2] hasta el punto [SP3]. (El botón [SP2] cambia de verde a rojo después de pasado el punto [SP2].) Principio de Fin de la canción [SP1] [SP2] [SP3] [SP4] la canción Verde Rojo Verde Verde Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 46: Ajuste Del Balance Del Volumen Entre La Canción Y El Teclado

    Al presionar repetidamente el botón Presione el botón de la [CHANNEL ON/OFF] se alterna entre LCD correspondiente a la las distintas partes (canales) de estilos parte (canal) que desea y canales de canciones. activar o desactivar. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 47: Cantar Con Un Micrófono Conectado

    CD, y combinarla con los sonidos de Tyros2. Pero eso no es todo. Con la función Vocal Harmony (armonía vocal) (página 48), también puede aplicar diversos efectos armónicos y de eco a su voz o a su...
  • Página 48: Aplicación De Armonías A La Voz

    (que no sean su voz), como el sonido de la Active el botón [ACMP] (acompañamiento). reproducción del estilo de Tyros2. En concreto, los sonidos graves Toque y mantenga presionados los acordes podrían hacer que la función Vocal Harmony no se oyera bien.
  • Página 49: Práctica En El Teclado Y Vocal Utilizando La Función Guide (Guía)

    Esta función se ha desarrollado para los instrumentos de la serie Clavinova de Yamaha y se utiliza con fines de práctica. El teclado dispone de luces integradas que indican las notas que deben tocarse. Aunque Tyros2 no dispone de estas luces, puede utilizar la misma función siguiendo las indicaciones de la...
  • Página 50: Práctica En El Teclado Utilizando "Follow Lights

    Compruebe la notación en la LCD para saber la nota que debe tocar. Para detener la sesión de práctica en medio de la canción, detenga la reproducción de la canción. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 51: Práctica Vocal Utilizando "Vocal Cue Time

    Guía rápida Práctica en el teclado y vocal utilizando la función Guide (guía) Práctica vocal utilizando “Vocal Cue Time” Conecte un micrófono a Tyros2 (página 47). Seleccione la canción que desea cantar. Abra la pantalla SONG SETTING siguiendo el procedimiento descrito en la página 49 y seleccione “Vocal Cue TIME”.
  • Página 52: Guardado Y Recuperación De Las Configuraciones

    – Registration Memory Referencia en la página 173 Como Tyros2 es un instrumento tan complejo con tal variedad de controles y funciones –voces, estilos y efectos, por nombrar sólo algunos de ellos– puede resultar difícil manejarlos todos. Aquí es donde la práctica función Registration Memory (memoria de...
  • Página 53: Guardado Y Recuperación De Las Configuraciones De Panel Personalizadas -Registration Memory

    Guardado de la Registration Memory en la unidad User Tyros2 le permite guardar los ocho botones memorizados como un solo banco de memorias de registro. Puede guardar cuantos bancos de esta memoria desee, hasta llenar la capacidad de memoria interna de Tyros2.
  • Página 54: Recuperación De Una Configuración De Registration Memory

    —Función Freeze (interrupción) ..............página 173 Registration Memory permite recuperar todos los ajustes de panel de Tyros2 realizados con sólo presionar un botón. Sin embargo, en ocasiones quizás prefiera no variar determinados parámetros y ajustes, incluso cuando se cambia de un ajuste predeterminado de Registration Memory a otro. Por ejemplo, quizás prefiera cambiar los ajustes de voz o efectos y mantener el mismo estilo de acompañamiento.
  • Página 55: Grabación De Sus Interpretaciones Y Creación De Canciones: Grabación De Canciones

    • Compruebe si el banco de Multi Pads seleccionado es o no el adecuado. Si es preciso, seleccione el banco deseado..página 38 • Active [HARMONY/ECHO] si lo desea........................página 39 • Presione uno de los botones REGISTRATION MEMORY si lo desea................ página 54 Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 56: Grabación De Sus Interpretaciones Y Creación De Canciones: Grabación De Canciones

    76. ATENCIÓN • La canción grabada se perderá si cambia a otra canción o si desconecta el aparato sin haber realizado la operación de guardado del paso Nº 8; no olvide realizarla. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 57: I Una Canción - Dieciséis Canales Midi

    Cuando grabe su propia interpretación, deberá asignar cada parte interpretada a un canal MIDI separado. Con la grabación rápida (de la página anterior), Tyros2 se encarga de realizar esta tarea por usted, al permitirle grabar una canción sin tener que preocuparse de asignar las partes a los canales.
  • Página 58: I Regrabación O Edición De Una Canción Ya Grabada

    G Edición de los datos de canal utilizando la Event List (lista de eventos)......Página 127 G Edición de los datos de mensajes exclusivos del sistema utilizando Event List (lista de eventos).................... Página 133 G Edición de los datos de letras utilizando Event List (lista de eventos) ......Página 133 Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 59: Grabación De Audio En Tyros2: Hard Disk Recorder

    • Entrada desde otro dispositivo de audio, como un reproductor de CD, de MP3 o similar (a través de las tomas LINE IN/MIC). Puede grabar dos de estas fuentes a la vez –por ejemplo, el sonido interno de Tyros2 mezclado con la entrada del micrófono–, permitiéndole grabar simultáneamente tanto su interpretación al teclado como su interpretación vocal.
  • Página 60 Guía rápida Grabación de audio en Tyros2: Hard Disk Recorder Presione los botones HARD DISK RECORDER [REC] y [STOP] a la vez. De esta manera se crea un archivo de audio para grabar. Estos botones también están marcados con [NEW AUDIO] (audio nuevo), puesto que le permiten crear un archivo de audio.
  • Página 61 Guía rápida Grabación de audio en Tyros2: Hard Disk Recorder Para escuchar el nuevo registro, presione el botón NOTA [PLAY/PAUSE]. • También puede regrabar de Si se ha equivocado o no está completamente satisfecho con su interpretación, maneras diferentes: por ejemplo, mezcle los nuevos datos puede utilizar la función Undo (deshacer) para borrar la toma y volver a intentarlo...
  • Página 62: Grabación Conjunta De La Interpretación Vocal E Instrumental

    En esta sección, interpretará al teclado con un estilo de acompañamiento y grabará su interpretación vocal al mismo tiempo. Conecte un micrófono a Tyros2 y realice los ajustes necesarios. Para obtener instrucciones sobre la conexión y la configuración de un micrófono, vea la página 47.
  • Página 63 Guía rápida Grabación de audio en Tyros2: Hard Disk Recorder Practique la parte que desea grabar y compruebe los niveles en los contadores REC MONITOR. Inicie el estilo (vea la página 31), interprete al teclado y cante al mismo tiempo.
  • Página 64: Conexión A Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    USB que compre. Antes de adquirir un dispositivo de debe estar encendido. Sólo se almacenamiento USB, consulte con su agente Yamaha o con un distribuidor de Yamaha puede utilizar un concentrador USB. Si aparece un mensaje autorizado (véase la lista al final del manual de instrucciones), o consulte la siguiente...
  • Página 65: Empleo De Dispositivos De Almacenamiento Usb

    I Formateo del medio de almacenamiento USB ATENCIÓN Cuando aparezca un mensaje pidiéndole que dé formato al dispositivo o medio, realice • La operación de formateo la operación Format (formato) (página 194). sobreescribe cualquier dato que ya exista. Actúe con precaución. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 66: Conexión A Un Equipo

    G Crear voces personalizadas con el software Voice Editor del CD-ROM suministrado. G Grabar los datos de la interpretación (1-16 canales) utilizando la reproducción de estilos de Tyros2 en un equipo que disponga de software de secuencia como XGworks. Tras la grabación, puede editar los datos con el equipo y reproducirlos con el generador de tonos de Tyros2.
  • Página 67: Instalación Inicial

    Cuando se selecciona el modo USB Storage, es posible transferir archivos Wave y de NOTA canciones entre la unidad de disco duro interna de Tyros2 y el equipo. En el modo • Las versiones de Windows anteriores a Windows98 SE no son compatibles con este “normal”...
  • Página 68: Operaciones Básicas

    Controles basados en pantallas Como ha podido observar en la “Guía rápida” anterior, el Tyros2 ofrece una pantalla sumamente grande y fácil de utilizar. Proporciona información completa y sencilla sobre los ajustes actuales y le ofrece un control cómodo e intuitivo de las funciones del Tyros2.
  • Página 69: Mensajes De La Pantalla

    I Botón [EXIT] ......................En cualquier punto de la jerarquía de pantallas del Tyros2 donde se encuentre, con el botón [EXIT] volverá al siguiente nivel superior o a la pantalla indicada anteriormente. Debido a que el Tyros2 cuenta con numerosas pantallas diferentes, es posible que algunas veces no tenga muy claro la operación que se realiza con la pantalla mostrada en ese...
  • Página 70: Direct Access: Selección Inmediata De Pantallas

    El Tyros2 utiliza distintos tipos de datos entre los que se incluyen voces, estilos, canciones y ajustes de memoria de registro. Muchos de estos datos ya están programados y se incluyen en el Tyros2, pero también puede crear y editar sus propios datos con algunas de las funciones del instrumento.
  • Página 71: I Grupos De Archivos Y Carpetas

    Tyros2. Como esta unidad interna utiliza ROM Flash, el contenido se conserva, incluso cuando se desconecta la alimentación. G Unidad HD (opcional) ..Puede instalarse una unidad de disco duro opcional en el Tyros2. Los datos creados pueden guardarse aquí para recuperarlos posteriormente.
  • Página 72: Operaciones De Carpetas Y Archivos Con La Pantalla Open/Save

    (como se describe en la página 71). Debido a que existen once tipos de datos diferentes, el Tyros2 cuenta con once pantallas Open/Save diferentes. Las pantallas de selección de voz, selección de estilo y selección de canción descritas en la Guía rápida son todas pantallas Open/Save.
  • Página 73: Creación De Una Carpeta Nueva

    Creación de una carpeta nueva A medida que vaya creciendo su biblioteca de datos del Tyros2, deseará organizarla en diversas carpetas. Esta operación le permite crear nuevas carpetas en la unidad User, los dispositivos de almacenamiento USB opcionales y la unidad de disco duro.
  • Página 74: Copia De Carpetas Y Archivos (Copiar Y Pegar)

    La unidad Preset no puede seleccionarse como destino. Cree una nueva carpeta (página 73) en la página de destino (ruta) según se necesite. Presione el botón [PASTE] (pegar) de la LCD (botón [4] inferior). Los archivos desplazados de la página de origen (ruta) aparecen en la pantalla. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 75: Eliminación De Carpetas Y Archivos

    Para volver a la pantalla original, presione el botón [CANCEL] (cancelar) de la LCD. Introduzca el nombre del archivo (página 76). Presione el botón [OK] (aceptar) de la LCD (botón [7] inferior). Presione el botón [OK] de nuevo para guardar el archivo. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 76: Asignación De Nombres A Archivos Y Carpetas

    • CASE ... letras, números y símbolos en mayúsculas • case ..... letras, números y símbolos en minúsculas Presione el botón [OK] de la LCD (botón [8] superior) para introducir el nuevo nombre del elemento y volver a la pantalla original. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 77: Cambio De La Vista De La Pantalla Open/Save

    LCD con la letra adecuada. El tipo de vista Number Input (Entrada numérica), por otro lado, le permite acceder al archivo deseado introduciendo el número de archivo apropiado (vea más abajo). Debido a que el Tyros2 cuenta con multitud de archivos que se extienden por varias páginas, la vista Number Input puede resultar más rápida y cómoda, siempre que sepa el número del archivo.
  • Página 78 2. Verá la misma pantalla que se muestra en el paso 1. También pueden memorizarse rutas para archivos de estilos, como se explica anteriormente. Vea la página 156 para obtener más detalles. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 79: Cursor Resaltado En La Pantalla

    éste Botones [SP1]–[SP4] representa el último marcador que se pasará durante la reproducción. No hay ningún dato asignado al Hay datos asignados al Multi Pad. Activo (reproduciendo). Botones MULTI PAD [1]–[4] Multi Pad. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 80: Teclado

    Operaciones básicas: Organización de los datos Teclado El teclado del Tyros2 dispone también de varias funciones y prácticas utilidades de interpretación de las que carecen los instrumentos acústicos. Como se explica en la Guía rápida, por ejemplo, le permite interpretar distintos tipos de voces superpuestas en una capa, o tocar una voz con la mano izquierda y otra distinta (o incluso tres superpuestas) con la mano derecha.
  • Página 81: Árbol De Funciones

    Botones MULTI PAD CONTROL Botón [SELECT] MULTI PAD Pantalla Open/Save (abrir/guardar) para Multi Pads 38, 169 Botones [1] – [4] Reproducción de los Multi Pads 38, 169 Botón [STOP] Interrupción de la reproducción de Multi Pads 38, 169 Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 82 MEDIA Ejecución de operaciones relacionadas con los medios, como el formato OWNER Ejecución de operaciones como el registro del nombre del usuario en el Tyros2 SYSTEM RESET Restablecimiento de la memoria Flash ROM interna al ajuste de fábrica Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 83 Transposición de las partes superiores (RIGHT 1–3) una octava por encima o Botones UPPER OCTAVE por debajo Rueda PITCH BEND Aumento o reducción de las notas reproducidas en el teclado Rueda MODULATION Aplicación de un efecto de vibrato a las notas que se tocan en el teclado Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 84: Referencia

    Como ya sabe, Tyros2 dispone de una amplia variedad de sonidos de instrumentos musicales, conocidos como “voces”. Y, como se muestra en la página 80, Tyros2 le permite seleccionar y reproducir de forma independiente hasta cuatro partes de voces al mismo tiempo y de distintas maneras.
  • Página 85: Tipos De Voces

    Voice Editor (páginas 66, 111) pueden guardarse en la unidad Preset como datos de voces del usuario. Las voces del usuario guardadas en la unidad Preset pueden obtenerse presionando el botón [CUSTOM VOICE] (voces del usuario). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 86: Polifonía Máxima

    únicamente para crear una sola parte instrumental. En el folleto separado que contiene la lista Data List se ofrecen los mapas de sonido de las MegaVoices de Tyros2. Las voces Super Articulation (gran articulación) tienen un sonido extraordinariamente realista y natural, e incorporan las características interpretativas exclusivas de cada instrumento: por ejemplo, sonidos de scratch de...
  • Página 87: Efectos De Voces

    G Aftertouch Con esta función, Tyros2 detecta la presión que se aplica a las teclas al tocarlas y la utiliza para influir en el sonido de distintas formas, en función de la voz seleccionada. También le ofrece un control más expresivo sobre los sonidos y los efectos.
  • Página 88: Cambio De Tono En Tyros2

    I Transposición ........................Con esta función, puede transponer el tono de Tyros2 hacia arriba o abajo en un intervalo de ±2 octavas, en pasos de semitonos. Hay tres métodos de transposición disponibles (Keyboard, Song y Master); seleccione el método deseado en la pantalla [FUNCTION] → CONTROLLER →...
  • Página 89: Organ Flutes (Ajustes De Longitud)

    Guía rápida en la página 28 Tyros2 dispone de una amplia gama de voces de órgano dinámicas y exuberantes que se puede obtener con el botón [ORGAN FLUTES]. También proporciona las herramientas para crear sus propios sonidos de órgano originales cambiando los ajustes de longitud.
  • Página 90 Indica el parámetro al cual se aplica la variación, en función del tipo DSP seleccionado. VALUE (valor) Ajusta el grado del parámetro de variación DSP. EQ LOW/HIGH Determinan la frecuencia y ganancia de las bandas alta y baja del EQ. (bandas alta y baja del ecualizador) Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 91: Edición De Voces (Voice Set)

    Edición de voces (Voice Set) Tyros2 dispone de una función Voice Set que le permite crear sus propias voces mediante la edición de algunos parámetros de las voces existentes. Una vez creada la voz, puede guardarla como voz del usuario en la unidad User o en dispositivos externos para recuperarla posteriormente.
  • Página 92 BRIGHTNESS (vea el diagrama). Los valores más altos producen un efecto más pronunciado. Volumen Volumen Frecuencia de corte Resonancia HARMONIC CONTENT (contenido armónico) Frecuencia Frecuencia (tono) (tono) Estas frecuencias se Margen de “pasan” por el filtro. corte Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 93 Igual que para “Organ Flutes”, página 90, salvo el parámetro PANEL SUSTAIN, que determina el nivel de sostenido aplicado a la voz editada cuando se activa el botón [SUSTAIN] de la sección VOICE EFFECT. I HARMONY Igual que en la pantalla [FUNCTION] → HARMONY/ECHO. Vea la página 191. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 94: Voice Creator: Edición De Voces Personalizadas

    La voz resultante se llama voz Custom (personalizada) y puede seleccionarse e interpretarse de la misma manera que las demás voces de Tyros2. Puede guardar sus voces originales en un dispositivo de almacenamiento USB o en un disco duro instalado, así como en la unidad User. Las voces Preset o Custom también se pueden editar en un equipo utilizando el software Voice Editor (contenido en el CD-ROM que se suministra).
  • Página 95 [CUSTOM VOICE] y seleccione la voz deseada. Tyros2 dispone de un banco de voces personalizadas con voces vacías que puede utilizarse a tal efecto. Seleccione la ficha PRESET y a continuación el número de voz deseado.
  • Página 96 Voice Creator. Para utilizar archivos grabados con Hard Disk Recorder (grabador de disco duro), expórtelos (con la función Export de Hard Disk Recorder) a formato de datos .wav. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 97 Aparecen las propiedades del archivo de los datos de audio a efectos de confirmación. Cuando se abra el cuadro de diálogo correspondiente, presione el botón [YES] (sí) de la LCD (botón [F]). Para cancelar, presione el botón [NO] de la LCD (botón [G]). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 98 • Manteniendo presionados simultáneamente el botón [DIRECT KEY] de la LCD y la tecla deseada del teclado. Para eliminar los datos Wave, selecciónelos desde el parámetro “WAVE” en la pantalla KEY MAPPING y presione el botón [DELETE WAVE] (eliminar datos Wave) de la LCD. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 99 • No se recomienda guardar la voz en la unidad USER porque esta unidad no dispone de mucho espacio, apenas 3 MB. • No utilice caracteres especiales (diéresis, acento, etc.) en el nombre de la voz. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 100 [VOICE CREATOR] para seleccionar el menú WAVE IMPORT. Si selecciona este menú después de crear una voz personalizada sin seleccionar otra voz, no puede crear otra voz personalizada; simplemente se añade otro elemento en la voz personalizada actual. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 101: Edición De Voces Personalizadas En Tyros2: Voice Set

    Edición de voces personalizadas en Tyros2: Voice Set Una vez importados los datos de audio y creada la voz personalizada con las funciones Voice Creator, puede utilizar la función Voice Set de Tyros2 para terminar de editar la nueva voz. NOTA Por un lado, Voice Creator le permite importar datos de audio y crear los elementos para la voz;...
  • Página 102: Edición De Un Banco De Voces Personalizadas: Custom Voice Bank Edit

    (no se encuentra) junto al nombre de la voz. En ese caso, conecte el dispositivo de almacenamiento USB correspondiente y recargue el banco de voces personalizadas. Abre la pantalla emergente Property de la voz seleccionada. (Página 103) Vea las páginas 74–76. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 103 (tamaño de voz) WAVE SIZE Tamaño total de los archivos Wave en la voz. (tamaño de Wave) WAVE COUNT (número de Wave) Vea la lista de Memory Status anterior. WAVEFORM COUNT (número de formas de onda) Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 104: Carga De Una Sola Voz Personalizada En Tyros2: Individual Load

    [TAB]. Si, por ejemplo, tiene instalada una unidad de disco duro y un dispositivo de almacenamiento USB conectado a Tyros2, tendrá tres opciones: USER, HD1 y USB1. Seleccione la voz personalizada deseada presionando el botón de la LCD correspondiente.
  • Página 105 Para cancelar, presione el botón [CANCEL] de la LCD (botón [8] inferior). escasos segundos o quizás minutos, según la cantidad de datos contenidos en la voz. Cuando presione el botón [CUSTOM VOICE], estará disponible la voz personalizada que se acaba de cargar. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 106: Carga De Una Biblioteca De Voces Personalizadas En Tyros2: Carga De Biblioteca

    Con esta operación, puede obtener las voces personalizadas que se hayan guardado en un archivo Library (biblioteca) (en Library Save (guardado de biblioteca) de la página 108) y cargarlas en Tyros2. Presione el botón [VOICE CREATOR] para abrir la pantalla del mismo nombre.
  • Página 107 CANCEL (cancelar) Cancela la carga del archivo de biblioteca. Presione el botón [EXIT] repetidamente para volver a la pantalla MAIN (principal). Cuando presione el botón [CUSTOM VOICE], estarán disponibles las voces personalizadas que se acaban de cargar. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 108: Guardado De Las Voces Personalizadas En Una Biblioteca: Library Save

    (fichas), también puede seleccionar voces desde estas pantallas. Para seleccionar todas las voces personalizadas disponibles, presione el botón [ALL] de la LCD (botón [6] inferior). Cuando se selecciona [ALL], se seleccionan todas las voces de las fichas NORMAL y DRUM. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 109 Si, por ejemplo, tiene instalada una unidad de disco duro y un dispositivo de espacio de memoria suficiente en almacenamiento USB conectado a Tyros2, tendrá tres opciones de destino: USER, HD1 la unidad para almacenar los y USB1. Cree una carpeta si es preciso; para ello, presione el botón [FOLDER] datos de Voice Creator.
  • Página 110 3) Seleccione el destino de almacenamiento adecuado con los botones [TAB]. (Por ejemplo, si guardó los datos en un dispositivo USB, asegúrese de que esté conectado y seleccione “USB1”.) El archivo de biblioteca guardado debería aparecer en la pantalla. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 111: Edición De Una Voz Personalizada En Su Equipo: Voice Editor

    Las voces creadas pueden guardarse en la unidad PRESET de Tyros2 como voces personalizadas y recuperarse en cualquier momento presionando el botón [CUSTOM VOICE]. Después de instalar el software, edite voces siguiendo los pasos que se indican a continuación.
  • Página 112: Reproducción De Canciones

    Song Recording (grabación de canciones) (página 55) y guardado en una de las unidades. Además, Tyros2 puede mostrar notaciones musicales y letras, y es posible utilizar las complejas funciones de guía para practicar su interpretación al teclado y también vocal.
  • Página 113: I Parámetros Notation View (Vista De Notaciones) (Paso 4 De La Página Anterior)

    La nota fundamental se indica como Do. Por ejemplo, en la tonalidad de G (Sol) mayor, la nota fundamental de “Sol” se indica como “Do”. Al igual que con “Fixed Do”, la indicación varía según el idioma seleccionado. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 114: Visualización De Letras

    • Conecte un monitor de externo a Tyros2 y verá la letra en la pantalla, para cantar en grupo, etc. Puede incluso configurar Tyros2 para que las letras aparezcan en el monitor mientras que la pantalla LCD del instrumento muestra una función u operación diferente.
  • Página 115: Visualización De Texto

    • Puede mostrar cualquier clase de texto, no sólo letras, sino también letras con nombres de acordes, notas o sugerencias. • Conecte un monitor externo a Tyros2 y podrá visualizar en él el texto, de la misma manera que en la pantalla Lyrics.
  • Página 116: Visualización De Letras Y Texto En El Monitor Externo

    Visualización de letras y texto en el monitor externo Tyros2 puede conectarse directamente a un monitor externo, permitiéndole visualizar en una gran pantalla las letras y los acordes de sus datos de canciones o el texto que haya creado. Existen dos clases de conectores de salida: RGB OUT y VIDEO OUT.
  • Página 117: Posición De Canción

    Reproducción de canciones Posición de canción Tyros2 dispone de las siguientes funciones de posición de canción. • La posición de canción en un momento dado se indica en la pantalla principal como un número de compás o tiempo durante la reproducción, permitiéndole ver fácilmente el lugar de la canción en el que se encuentra.
  • Página 118: Parámetros Relacionados Con La Reproducción De Canciones

    Reproducción de canciones Parámetros relacionados con la reproducción de canciones Tyros2 dispone de diversas funciones de reproducción de canciones a las que se puede acceder presionando [FUNCTION] → SONG SETTING. • Escuche su canción preferida (o practique acompañándola) de forma repetida con Repeat Playback (repetir reproducción).
  • Página 119: I Parámetros Repeat Playback

    (como selección de voces, volumen, etc.) se graban en el primer compás, antes de la información de notas propiamente dicha. Cuando Quick Start se configura en “ON”, Tyros2 lee toda la información inicial de la canción excepto las QUICK START notas a la velocidad más rápida posible y después la reduce automáticamente...
  • Página 120: Reproducción De Partes De Acompañamiento Con La Tecnología Del Ayudante De Interpretación

    Presione el botón SONG CONTROL [STOP] para detener la reproducción. Presione otra vez el botón [P. A. T.] para desactivar la función. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 121: Song Creator (Digital Recording) (Grabación Digital)

    La canción grabada se perderá si cambia a otra canción o desconecta la alimentación sin antes guardarla. Las operaciones correspondientes al paso 4 se tratan en la página siguiente. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 122: Ajustes De Record Mode (Configuración Para La Regrabación)

    Ejemplos de regrabaciones en función de los ajustes REC MODE Tyros2 le ofrece varias maneras de regrabar o sustituir una determinada sección de un canal ya grabado. Las ilustraciones que aparecen a continuación indican una serie de situaciones en las que se vuelven a grabar los compases seleccionados de una frase de ocho compases.
  • Página 123: Edición De Datos Para Cada Canal

    Le permite eliminar los datos grabados del canal especificado en los datos de la canción. Seleccione el canal que se va a eliminar con los botones [1]–[8] superiores e inferiores de la LCD y presione el botón [EXECUTE] (ejecutar) de la LCD. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 124: I Channel Transpose (Transposición De Canal)

    LYRICS SETTING Graba los ajustes de la pantalla Lyrics. (ajuste de letras) MIC SETTING Guarda los ajustes del micrófono en la pantalla Mixing Console (página 179) y los (ajuste de micrófono) ajustes Vocal Harmony. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 125: Grabación Por Pasos De Los Datos De Acordes Utilizando Event List (Lista De Eventos)

    Indica el evento de cambio de sección. Chord (acorde): Seleccione esta resolución e interprete los Indica el evento de cambio de acordes como se muestra a la derecha. acorde. NOTA • Asegúrese de desactivar [AUTO MAIN D FILL IN] (relleno automático). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 126 La progresión del acorde sólo puede reproducirse desde esta pantalla STEP RECORD. Para tocar los acordes, deberá presionar el botón [EXPAND] (ampliar) de la LCD (página siguiente) en la pantalla CHORD para convertir los eventos grabados aquí en datos de canción. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 127: Grabación Por Pasos De Las Notas Utilizando Event List

    Esta página le permite crear una canción introduciendo las notas de una en una para cada canal con una sincronización exacta, sin tener que interpretarlas en tiempo real. Tyros2 le permite grabar los acordes de la reproducción de estilo y la melodía (se explica aquí) por separado.
  • Página 128: I Introducción De Eventos De Notas Desde Cero

    • Los datos grabados se perderán Presione el botón [SAVE] de la LCD (botón [I]) para abrir la pantalla Song si selecciona otro archivo o apaga el instrumento sin realizar Open/Save y guardar los datos (página 75). la operación de guardar. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 129 Utilice estos botones para configurar la resolución de las notas siguientes. Aquí configuraremos la resolución en una corchea, como se indica en el ejemplo. Toque las teclas E (Mi), F (Fa) y A (Si), como se indica en el ejemplo. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 130 Presione el botón [SAVE] de la LCD (botón [I]) para abrir la pantalla • Los datos grabados se perderán si selecciona otro Song Open/Save y guardar los datos (página 75). archivo o apaga el instrumento sin realizar la operación de guardar. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 131 No suelte aún C3 (Do3), E3 (Mi3) y G3 (Sol3). Manténgalas presionadas mientras realiza los pasos a continuación. Al tiempo que mantiene presionadas las teclas C3 (Do3), E3 (Mi3) y G3 (Sol3), presione el botón de la LCD correspondiente a la corchea. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 132: I Edición De Eventos De Notas Ya Existentes En La Pantalla Step Record

    A.T. (Aftertouch) Determina el valor tras la pulsación. (después de la pulsación) Para obtener más detalles sobre los eventos anteriores, consulte el folleto Data List (MIDI Data Format). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 133: Grabación Por Pasos De Los Mensajes Exclusivos Del Sistema Utilizando Event List

    CR : Introduce un salto de línea en el texto de la letra. Code (Other controls) LF : Elimina la letra que aparece en un momento dado y muestra el siguiente (código (otros controles)) conjunto de letras. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 134 Seleccione un tipo de Introduce o elimina la marca del tipo evento para marcarlo o de evento seleccionado. Los tipos de desmarcarlo. evento marcados pueden aparecer en las pantallas Event List. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 135: Grabación De Audio Con Hard Disk Recorder

    RECORDER [SELECT] se llevan a cabo en la pantalla Open/Save, de una manera muy parecida a las demás operaciones de archivos y carpetas realizadas en Tyros2. Casi todas estas operaciones le permiten organizar sus datos grabados. Sin embargo, otras operaciones de estos menús, como Wave Import, Export y Playlist, son exclusivas del Hard Disk Recorder.
  • Página 136 Indica el tamaño en bits o la resolución del audio grabado. (tamaño de la muestra) CHANNEL (canal) Indica la configuración del audio. Indica el tiempo entre los puntos Start (inicial) y End (final) del audio, en horas/ TIME (Tiempo) minutos/segundos/milisegundos. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 137: Importación De Un Archivo De Audio

    • Exportar una grabación realizada en Tyros2 a un programa informático de edición de audio, que le ofrece funciones de edición más completas y una mayor comodidad a la hora de editar, y después importar el audio en Tyros2. (Vea “Exportación de un archivo de audio” en la página 139.) Los archivos que pueden importarse deben tener estas características:...
  • Página 138 La importación puede durar escasos segundos o varios minutos, según el tamaño del archivo, así como del número de archivos que esté importando. Para confirmar el archivo importado, presione el botón [EXIT] para abrir la pantalla Open/Save de AUDIO. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 139: Exportación De Un Archivo De Audio

    Esta función le permite transferir sus archivos de audio grabados a un equipo (a través de un dispositivo de almacenamiento USB) para su posterior edición y/o grabación. (Para obtener NOTA instrucciones sobre cómo importar el audio editado nuevamente en Tyros2, vea “Importación de • La exportación sólo puede un archivo de audio” en la página 137.) realizarse con archivos que se hayan guardado.
  • Página 140 NOTA • Si está exportando varios archivos y desea cancelar la exportación mientras la operación está en curso, algunos de los archivos se exportarán y no se verán afectados por la cancelación de la operación. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 141: Regrabación

    [TAB] para seleccionar la ficha REC MODE. Utilice los botones [A]/[B] para seleccionar un método de grabación. Reemplazar todos los datos: NORMAL REC Combinar los datos grabados: NORMAL REC (PLUS PLAYBACK) Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 142 Cambie los ajustes de volumen si es preciso. Para añadir una voz reproducida por el teclado desde Tyros2, selecciónela. Para grabar su voz cantando o un instrumento externo, conecte un micrófono o instrumento y realice los ajustes correspondientes (página 47).
  • Página 143 [TAB] para seleccionar la ficha REC MODE. Utilice los botones [A]/[B] para seleccionar un método de grabación. Regrabar una determinada parte del material ya grabado: PUNCH IN/OUT Mezclar una determinada parte del material ya grabado: PUNCH IN/OUT (MERGE) Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 144 Interprete al teclado o cante la parte deseada durante el ensayo. En esta función de ensayo, la grabación no da comienzo. 3-3 Presione el botón [STOP] de HARD DISK RECORDER. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 145 Para guardar la grabación, presione el botón [SAVE] de la LCD (botón [I]), y a continuación presione el botón [OK] de la LCD (botón [G]). Para deshacer la nueva grabación, presione el botón [UNDO] de la LCD (botón [G]). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 146: Configuración De Los Puntos Start/End (Inicial Y Final) Del Audio

    Para cancelar la operación, presione el botón [CANCEL] de la LCD (botón [G]). Presione el botón [OK] de la LCD (botón [F]) para salir de la NOTA ventana Property. • Cuando se exporta una canción cuyos puntos Start/End se han especificado, sólo se exportará el registro especificado. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 147: Modo Playlist (Lista De Reproducción)

    Presione el botón [CHANGE MENU] de la LCD (botón [8] inferior) si es preciso, y a continuación presione el botón [Add to PLAYLIST] (añadir a la lista de reproducción) de la LCD (botón [6] inferior). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 148 Guarde la lista de reproducción. Presione el botón [SAVE] de la LCD (botón [5] inferior). La lista de reproducción no se puede guardar salvo en la unidad de disco duro instalada y sólo puede guardarse una lista. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 149: Reproducción De Una Lista De Reproducción

    Al presionar el botón correspondiente se abre una ventana emergente y se selecciona el archivo de audio siguiente o anterior de la lista de reproducción. Ahora puede utilizar el botón [PLAY/PAUSE] para iniciar la reproducción de la lista a partir del archivo seleccionado. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 150 Presione el botón [STOP] de HARD DISK RECORDER para detener la reproducción. Para desactivar el modo Playlist, presione el botón [AUDIO] de la LCD (botones [6]) para abrir la pantalla Open/Save de AUDIO y seleccionar una canción de audio. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 151: Controles De La Lista De Reproducción

    [SELECT]) y presione el botón [INSERT] de la LCD (botón [3] inferior). Eliminación Elimina archivos de la lista de reproducción. Tenga en cuenta que esta operación no influyen en los datos de audio propiamente dichos, sino que únicamente elimina una entrada del archivo en la lista. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 152: Style Playback (Auto Accompaniment)

    (las notas Root y Type, y las notas del acorde que debe tocar). A continuación se se indican en la ilustración del ofrecen más detalles. teclado anterior. Algunas notas pueden omitirse según el acorde. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 153: I Siete Tipos De Digitaciones De Acordes

    G FINGERED (digitado) Permite tocar sus propios acordes en la sección de acordes del teclado, mientras Tyros2 proporciona los acompañamientos de ritmo, bajo y acordes debidamente orquestados en el estilo seleccionado.
  • Página 154: Fade In/Out

    El botón [FADE IN/OUT] puede utilizarse para producir aumentos y reducciones graduales al iniciar y detener la reproducción del estilo o de la canción. Esto influye en el sonido global de Tyros2, incluido el de su interpretación al teclado y el de los Multi Pads, así...
  • Página 155: Synchro Start (Inicio Sincronizado) Y Synchro Stop (Parada Sincronizada)

    En realidad, Tyros2 dispone de tres funciones que le permiten recuperar al instante configuraciones de panel completas: One Touch Setting (descrito aquí), Music Finder y Registration Memory. One Touch Setting se diferencia de las otras dos en que cada ajuste de panel OTS es exclusivo para un estilo concreto;...
  • Página 156: Selección Instantánea De Estilo

    Recupere la otra ruta (por ejemplo, la pantalla Open/Save de voces) y recupere la ruta memorizada en el paso 3 siguiendo las instrucciones a continuación. Active [FILE ACCESS] y presione el botón STYLE correspondiente (configurado en el paso 3). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 157: Ajustes Relacionados Con La Reproducción De Estilo

    Style Playback (Auto Accompaniment) Ajustes relacionados con la reproducción de estilo Tyros2 dispone de una variedad de funciones de reproducción de estilo, entre ellas Split Point (punto de división) y muchas otras, a las que puede accederse presionando [FUNCTION] → STYLE SETTING/SPLIT POINT.
  • Página 158: I Section Set (Configuración De Sección)

    Sección de acordes + voz acordes LEFT El punto de división (L) no puede ser inferior al punto de división (S) y el punto de división (S) no puede ser superior al punto de división (L). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 159: Style Creator (Digital Recording)

    MAIN C y FILL Copia de datos de otros estilos (montaje) Sin cambios (mantenimiento de los datos originales) IN A se crean de tres formas: grabando, montando Sin datos y utilizando los datos originales. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 160: G Grabación De Bucles Y Sobregrabación

    El formato de archivo de estilo (SFF) combina toda la experiencia y Patrón fuente PLAY ROOT (tocar nota fundamental) conocimientos de Yamaha sobre el acompañamiento automático (reproducción (Ajuste de nota fundamental de acorde de un patrón fuente) PLAY CHORD (tocar acorde) de estilos) en un solo formato unificado.
  • Página 161: Ajustes Básicos Y Grabación En Tiempo Real Para Cada Parte (Canal)

    Para ver los pasos de instrucciones de grabación, consulte las secciones siguientes. I Grabación de eventos de notas en una parte (canal) rítmica ....... Seleccione una de las partes rítmicas como parte de grabación en la pantalla BASIC (arriba). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 162: Grabación Por Pasos Para Notas Utilizando Event List (Lista De Eventos)

    • En Style Creator, sólo se pueden introducir eventos de canales y mensajes exclusivos del sistema. Los eventos de acorde y de letra no están disponibles. Puede cambiar entre los dos tipos de Event List (lista de eventos) presionando el botón [F]. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 163: Montaje De Un Estilo A Partir De Datos De Patrón Existes

    únicamente puede anularse la operación previa. Determina los ajustes para cada uno Este menú está disponible tanto en la página GROOVE como en la de los parámetros Groove o página DYNAMICS. Dynamics (vea la página siguiente). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 164 Amplía o reduce todos los valores de velocidad del canal o sección elegido. BOOST/CUT (ampliar/ Los valores por encima del 100% aumentan la velocidad global, mientras que los reducir) inferiores al 100% la reducen. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 165: Edición De Datos Para Cada Canal

    Fixed” y NTT en “Bypass”; luego de guardado (página 75). cambie los parámetros recién Seleccione el canal Ajuste los parámetros mostrados “Play Root” y “Play (parte) que quiera del canal especificado Chord” a los ajustes que prefiera. editar. a la izquierda. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 166 G NTT BASS ON/OFF (bajo de NTT activado/desactivado) La parte (canal) para la que este parámetro se ajusta en activado reconoce los acordes de bajo permitidos en el modo de digitado FINGERED ON BASS (Digitado con bajo), con independencia del ajuste de NTT. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 167: Grabación De Estilos Personalizados Mediante Un Grabador De Secuencias Externo

    I Conexiones ............................• Conecte el conector MIDI OUT del Tyros2 al conector MIDI IN del secuenciador y el conector MIDI OUT del secuenciador al conector MIDI IN del Tyros2. • Asegúrese de que la función “ECHO” del secuenciador está activada y que LOCAL ON/OFF del Tyros2 (página 215) está...
  • Página 168 NRPN (Nivel de transmisión de coros de instrumento de — EG DECAY1 (caída de EG 1) — batería) EG DECAY2 (caída de EG 2) — NRPN (Nivel de transmisión de variación de instrumento — de batería) Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 169: Multi Pads

    Las operaciones que corresponden al paso 4 (página 75). se tratan en la página siguiente. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 170: G Activación/Desactivación De La Repetición

    Event Lists presionando el botón [F]. guitarra. Debido a ello, si el ajuste de correspondencia de acordes está desactivado, puede que los Multi Pads no suenen correctamente. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 171: Music Finder

    Todos los registros se pueden guardar juntos en un Flash ROM único archivo. Grabar Grabar Registros predeterminados Registros añadidos desde la (editables) pantalla de Music Finder. Se pueden crear y guardar hasta 2.500 registros. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 172: I Recuperación Del Music Finder Programado De Fábrica

    Referencia Music Finder I Recuperación del Music Finder programado de fábrica ......... La operación siguiente permite recuperar los ajustes de fábrica originales del Music Finder de Tyros2. Seleccione “UTILITY.” Active la casilla MUSIC FINDER. Presione el botón [FUNCTION]. Ejecuta la operación de restablecimiento de ajustes de fábrica para el Music Finder.
  • Página 173: Registration Memory

    Open/Save y cambio del número de memoria según el orden determinado en la pantalla Registration Sequence, al botón [TAB] y al pedal conectado al Tyros2. Seleccione un banco de Registration Memory para el cual se programe la secuencia.
  • Página 174 La primera secuencia se seleccionará presionando uno de los botones [TAB] o pisando el pedal. Acceda a la pantalla Open/Save del banco de Registration Memory y guarde el ajuste de Registration Sequence como archivo de banco de Registration Memory. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 175: Utilización De Un Micrófono

    Sirve para activar y desactivar el efecto Vocal Harmony. Si conecta un micrófono al Tyros2, puede cantar a la vez que la canción o el estilo y disponer de partes de armonía vocal que se añadirán automáticamente.
  • Página 176 Cuando está establecido en “ON” (activado) puede “reproducir” las voces del PITCH TO NOTE Tyros2 con su voz. (El Tyros2 identifica el tono de la voz y lo convierte en datos de (tono a nota) nota para el generador de tonos. Aun así, se debe tener en cuenta que los cambios dinámicos de la voz no afectan al volumen del generador de tonos.)
  • Página 177: Talk Setting (Ajuste De Conversación)

    EQ (ecualizador) es un procesador que divide el espectro de frecuencias en varias bandas que se pueden aumentar o reducir de la forma que sea necesaria para adaptarse a la respuesta de frecuencia global. El Tyros2 dispone de una función de ecualizador digital de tres bandas de primera calidad para el sonido del micrófono.
  • Página 178 I MIC/LINE IN (Micrófono) Los parámetros siguientes determinan cómo se controla el sonido del micrófono. MUTE (silenciar) Cuando se ajusta en OFF, se desactiva el sonido del micrófono. VOLUME (volumen) Ajusta el volumen de salida del sonido del micrófono. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 179: Consola De Mezclas

    Consola de mezclas El sonido global del Tyros2 está formado por numerosos componentes, entre los que se incluyen datos de secuencia MIDI de las canciones, estilos, Multi Pads y entrada de audio desde un micrófono, así como las distintas partes de la interpretación al teclado.
  • Página 180: Ajustes De Las Partes

    Determina la frecuencia central de la banda superior del ecualizador superior del ecualizador) que se atenúa o aumenta para cada parte. EQ LOW (banda inferior Determina la frecuencia central de la banda inferior del ecualizador del ecualizador) que se atenúa o aumenta para cada parte. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 181: Song Auto Revoice (Reconfiguración Automática De Voces Para Canciones)

    Song Auto Revoice (reconfiguración automática de voces para canciones) Esta función le permite utilizar el fabuloso sonido del Tyros2 para sacar el máximo partido de los datos de canciones compatibles con XG. Cuando se reproducen datos de una canción XG disponible comercialmente o que se hayan creado en otros instrumentos, se puede utilizar la función Auto Revoice para asignar automáticamente las voces del Tyros2 (Live!, Cool!, etc.) creados especialmente en lugar de las...
  • Página 182: I Efectos Del Sistema Y Efectos De Inserción

    Por ejemplo, si selecciona o inicia una canción, el efecto DSP aplicado a la parte de teclado se cancela y se aplica en su lugar a la canción. Al presionar el botón [DSP] del panel, el bloque de efectos correspondiente se restablece en la parte de teclado actual (desde la canción). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 183: I Selección De Un Tipo De Efecto Y Creación De Un Efecto De Usuario

    Para el parámetro inferior, puede cambiarse la profundidad cuando el botón [VARIATION] está activado. NOTA • Tenga en cuenta que si ajusta los parámetros de efectos mientras toca el instrumento es posible que en algunos casos se produzca ruido. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 184: Ecualizador (Eq)

    “inocuo” y sin ecos. El Tyros2 posee una función de EQ digital de cinco bandas de alto nivel. Con esta función, se puede añadir un efecto final (control del tono) a la salida del instrumento.
  • Página 185: Master Compressor (Compresor Principal)

    El Tyros2 dispone de un sofisticado compresor multibandas que permite ajustar el efecto de compresión para las bandas de frecuencia individuales, ofreciendo así un control detallado sobre el sonido. Puede editar y guardar sus propios tipos de compresor personalizados o seleccionar cómodamente uno de los tipos predeterminados desde la pantalla [MIXING CONSOLE] →...
  • Página 186 • Cuando la casilla SUB1&2 está activada, el sonido de la parte (canal) o percusión saldrá en estéreo (1: izquierda, 2: derecha). • Cuando la casilla SUB1/SUB2 está activada, el sonido de la parte (canal) o percusión saldrá en mono, respectivamente. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 187: Realización De Ajustes Globales Y Otros Ajustes Importantes-Función

    El menú Function (funciones) que aparece al presionar el botón [FUNCTION] permite el acceso a varias funciones avanzadas relacionadas con el instrumento en conjunto. Con estas sofisticadas funciones puede personalizar el Tyros2 según sus propias necesidades y preferencias musicales. Procedimiento básico (Function) Seleccione el menú...
  • Página 188: Ajuste De Voces

    A continuación se explican los parámetros ajustados en la pantalla que aparece al seleccionar “SCREEN OUT” (salida de pantalla) en el paso 2 del procedimiento básico de la página 187. Puede conectar el Tyros2 a un monitor de ordenador, televisión o vídeo para ver las letras y acordes de los datos de canción en una pantalla de mayor tamaño.
  • Página 189: Controlador

    2 del procedimiento básico de la página 187. Esta pantalla le permite realizar ajustes para los controladores con los que está equipado el Tyros2 (como el teclado, la rueda de modulación o la rueda de inflexión del tono) y que están conectados al Tyros2 (incluido el interruptor de pedal y el controlador de pedal).
  • Página 190 Recupera el siguiente ajuste de una pulsación más alto. OTS - Recupera el siguiente ajuste de una pulsación más bajo. * Para obtener los mejores resultados, utilice el controlador de pedal Yamaha FC7 opcional. NOTA • Las funciones Sostenuto y Portamento no afectan a las voces de flautas de órgano y gran...
  • Página 191: Harmony/Echo

    Harmony/Echo que se aplica a la interpretación en el teclado cuando el botón [HARMONY/ECHO] está activado. Seleccione un tipo de armonía. Ajuste los parámetros relacionados. Los parámetros mostrados varían dependiendo del tipo seleccionado a la izquierda. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 192: I Parámetros Relacionados

    El efecto de armonía se aplica cuando se interpreta la tecla con fuerza, por encima del valor definido. Este parámetro está disponible para todos los tipos excepto “Multi Assign”. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 193: Otros Ajustes (Utility)

    Selecciona el tempo predeterminado de cada estilo en la pantalla Open/Save para estilos. G Popup Display Time (tiempo de pantalla emergente) Determina el tiempo en el que se cierran las ventanas emergentes. (Las ventanas emergentes se muestran al presionar botones como TEMPO, TRANSPOSE o UPPER OCTAVE). Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 194: Realización De Ajustes Globales Y Otros Ajustes Importantes-Función

    Desde la pantalla [FUNCTION] → UTILITY → MEDIA puede ajustar o realizar operaciones relacionadas con medios importantes (a continuación) para el Tyros2. El término “medios” incluye el dispositivo de almacenamiento USB opcional y la unidad de disco duro instalada opcionalmente.
  • Página 195 NOTA Aunque hay una variedad de imágenes disponibles en la unidad predeterminada, • La explicación sobre la puede cargar sus propios datos de imágenes favoritas en el Tyros2 para utilizarlas compatibilidad de imágenes que figura a la izquierda también es como fondo.
  • Página 196 G Factory Reset: restablecimiento de los ajustes programados de fábrica Esta función le permite restablecer el estado del Tyros2 en los ajustes de fábrica originales. Puede definir si cada uno de los seis elementos siguientes se va a restablecer en sus ajustes de fábrica originales antes de realizar la operación.
  • Página 197: Conexión Directa Del Tyros2 A Internet

    Puede conectar el instrumento a una conexión en línea permanente (ADSL, fibra óptica, conexión a Internet por cable, etc.) a través de un router o un módem equipado con un router. Para obtener instrucciones específicas sobre la conexión (además de información sobre adaptadores de LAN y routers compatibles, etc.), consulte el sitio Web de Yamaha Tyros2: http://music.yamaha.com/tyros2 NOTA •...
  • Página 198: Acceso Al Sitio Web Especial De Tyros2

    Conexión directa del Tyros2 a Internet Acceso al sitio Web especial de Tyros2 En el sitio Web especial de Tyros2 puede, entre otras cosas, escuchar y adquirir datos de NOTA canciones. Para acceder al sitio, presione el botón de la LCD [INTERNET] (botón [D]) en la •...
  • Página 199 Referencia Conexión directa del Tyros2 a Internet I Seguimiento de enlaces ..............Cuando en la página hay un enlace, aparece como un botón o en texto de color, etc. Para seleccionar el enlace, presione los botones de la LCD [<]/[s]/[t]/[>]. Presione el botón de la LCD [ENTER] (botón [8] superior) para abrir realmente el destino del enlace.
  • Página 200 Referencia Conexión directa del Tyros2 a Internet Presione el botón de la LCD [ENTER] (botón [8] superior) para introducir los caracteres. También puede presionar el botón [ENTER] del panel para introducir los caracteres. Eliminación de caracteres • Para borrar el carácter anterior, presione el botón de la LCD [DELETE] (botón [5] superior).
  • Página 201: Adquisición Y Descarga De Datos

    Adquisición y descarga de datos En el sitio Web especial de Tyros2 puede adquirir y descargar datos de canciones (para reproducirlos en el instrumento) y otros tipos de datos. Para obtener detalles sobre el modo de adquirir y descargar datos, consulte las instrucciones en el propio sitio.
  • Página 202: Guardar Bookmarks De Sus Páginas Favoritas

    Referencia Conexión directa del Tyros2 a Internet Guardar bookmarks de sus páginas favoritas Puede marcar la página que esté viendo y establecer un enlace personalizado para abrirla al instante en el futuro. Con la página deseada seleccionada, presione el botón de la LCD [BOOKMARK] (botón [6] superior).
  • Página 203 Referencia Conexión directa del Tyros2 a Internet I Apertura de una página marcada con un bookmark ....... Presione el botón de la LCD [BOOKMARK] (botón [6] superior) para mostrar la pantalla Bookmark. Presione el botón de la LCD [UP/DOWN] (botón [1]) para seleccionar el bookmark deseado.
  • Página 204: Cambio De La Página Principal

    Cambio de la página principal De modo predeterminado, la página superior del sitio Web especial de Tyros2 se define automáticamente como la página principal del explorador. Sin embargo, puede especificar cualquier página deseada del sitio Web especial de Tyros2 como página principal.
  • Página 205: Acerca De La Pantalla Internet Settings

    Referencia Conexión directa del Tyros2 a Internet Acerca de la pantalla Internet Settings En la pantalla Internet Settings puede realizar diversos ajustes relacionados con la conexión a Internet, incluidas las preferencias para los menús y las pantallas. La pantalla Internet Settings tiene cuatro subpantallas: Browser (explorador), LAN, Wireless LAN (LAN inalámbrica) y Others (otros).
  • Página 206 Referencia Conexión directa del Tyros2 a Internet Para aplicar todos los ajustes modificados en la pantalla Internet Settings, presione el botón de la LCD [EXECUTE] (botón [7]). Para cancelar, presione el botón de la LCD [CANCEL] (botón [8]). I Brower (Explorador)................
  • Página 207 Referencia Conexión directa del Tyros2 a Internet I Wireless LAN (LAN inalámbrica) ............En una configuración LAN inalámbrica, asegúrese de definir los ajustes de LAN (página 206) y los de LAN inalámbrica que aparecen más abajo. Tome nota de los ajustes de esta subpantalla por si tiene que volver a introducirlos.
  • Página 208: Inicialización De Los Ajustes De Internet

    Inicialización de los ajustes de Internet Los ajustes de la función de Internet no se inicializan cuando se utiliza la operación Initialize del Tyros2; los ajustes de Internet se deben inicializar por separado de la manera descrita aquí. Con la inicialización se restaurarán los valores predeterminados no sólo de los ajustes del explorador, sino también de todos los que haya realizado en las pantallas Internet Settings (excepto para...
  • Página 209: Glosario De Términos Utilizados En Internet

    Esta abreviatura de “sitio Web” se refiere al grupo de páginas Web que se abren juntas. Por ejemplo, el conjunto Sitio de páginas Web cuyas direcciones empiezan por “http://www.yamaha.co.jp/” se conoce como el sitio de Yamaha. Nombre de identificación que se utiliza para especificar una red concreta a través de una conexión de LAN SSID inalámbrica.
  • Página 210: Midi

    Por ejemplo, supongamos que toca una negra de “C” (Do) usando el sonido de piano de cola del teclado del Tyros2. A diferencia de los instrumentos acústicos que emiten una nota con resonancia, el instrumento electrónico extrae del teclado información como “con qué voz”, “con qué...
  • Página 211: Canales Midi

    Para transmitir y recibir datos MIDI entre dos dispositivos es necesario una conexión del cable adecuado. Puede conectar el Tyros2 a otro dispositivo mediante cables MIDI (utilizando los terminales MIDI) o mediante un cable USB (utilizando los conectores USB). (Vea la página 66.) Conexión MIDI por medio del cable MIDI...
  • Página 212: Compatibilidad De Datos Midi

    El Tyros2 emplea el SFF internamente, lee discos con estilo SFF y crea estilos SFF por medio de la función Style Creator.
  • Página 213 Ajustes MIDI predeterminados (plantillas) El Tyros2 ofrece un conjunto de controles MIDI completos y flexibles. Además ofrece un conjunto de diez plantillas preprogramadas que permiten volver a configurar el instrumento de forma instantánea y sencilla para que se ajuste a su propia aplicación MIDI o dispositivo externo.
  • Página 214 Presione el botón de la LCD [EDIT] para que aparezca la pantalla de ajuste de los parámetros MIDI. Aquí puede ver y editar los ajustes detallados que corresponden a la plantilla MIDI seleccionada en el paso 3. Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 215: Ajustes Del Sistema Midi

    MIDI aunque se esté reproduciendo una canción o estilo. G RECEIVE TRANSPOSE (transposición de recepción) Determina si el ajuste de transposición del Tyros2 (página 88) se aplica a los eventos de notas que el Tyros2 ha recibido a través de MIDI. G START/STOP (inicio/parada) Determina si los mensajes de entrada FA (inicio) y FC (parada) afectan a la reproducción de la canción o del estilo.
  • Página 216: Ajustes De Recepción Midi

    Hay cuatro partes especialmente reservadas para recibir e interpretar datos MIDI. Normalmente, el propio instrumento no utiliza estas partes. Se puede utilizar el Tyros2 como un generador de tonos de varios timbres de 32 canales utilizando las cuatro partes además de las descritas en la página 179 (a excepción del sonido del micrófono).
  • Página 217: Ajuste De La Nota Fundamental De Acorde Para La Reproducción De Estilos Mediante La Recepción Midi

    MIDI → EDIT → MFC10. Desde esta pantalla se pueden realizar dos ajustes (a continuación). • Cada interruptor de pedal (F00–F29) del MFC10 envía un número de nota al Tyros2 y éste determina cómo va a responder a (qué función es ejecutada por) ese número de nota.
  • Página 218 Si no va a utilizar un MFC10, puede tener números de nota y mensajes de cambio de control procedentes de cualquier otro control de dispositivo MIDI apropiado (como un ordenador, secuenciador o teclado principal) del Tyros2. Asegúrese de ajustar el canal apropiado en esta pantalla para el control por parte del dispositivo externo.
  • Página 219: Apéndice

    Apague el Tyros2, y desconecte el cable de alimentación de CA. Además, asegúrese de desconectar el teclado de cualquier otro dispositivo externo. NOTA Inserte los dos soportes de los altavoces en el panel posterior del Tyros2. • Cualquiera de los soportes se puede ajustar en cualquier posición.
  • Página 220 Conecte las clavijas de alimentación al Tyros2 y el subwoofer a la salida correspondiente de CA. En primer lugar, establezca los controles de volumen (MASTER VOLUME (volumen principal) en el Tyros2 y BASS (bajo) en el subwoofer) al mínimo. Por último, encienda el subwoofer y a continuación el Tyros2. BASS...
  • Página 221: Instalación De Un Disco Duro Opcional

    Instalación de un disco duro opcional Al instalar un disco duro opcional en el Tyros2, puede ampliar en gran medida la capacidad de almacenamiento de datos, de modo que puede utilizar la función Hard Disk Recorder (grabador de disco duro) o crear una gran biblioteca de sus datos importantes.
  • Página 222 * Los orificios (A) se utilizan en esta ilustración. Sustituya la unidad de disco duro y la cubierta (incluida con el disco duro) ajustándola en el Tyros2 tal y como se muestra en la ilustración. Las cuatro patillas no se utilizan.
  • Página 223: Instalación De Módulos Dimm Opcionales

    Instalación de módulos DIMM opcionales Al instalar módulos DIMM opcionales en el Tyros2 podrá guardar grandes cantidades de datos de voz creados con la función Voice Creator (creador de voces). Esta sección explica cómo instalar módulos de memoria DIMM en el Tyros2.
  • Página 224 Compruebe que los módulos DIMM instalados funcionan correctamente. Coloque el Tyros2 con el lateral derecho hacia arriba, y conecte el cable de alimentación a la toma AC INLET (entrada de CA) del panel posterior y a una salida CA. Encienda la alimentación y compruebe WAVE RAM (RAM de onda) en el menú...
  • Página 225: Solución De Problemas

    PROBLEMA POSIBLE CAUSA/SOLUCIÓN Cuando se utiliza un teléfono móvil se genera El uso de un teléfono móvil cerca del Tyros2 podría provocar interferencias. ruido. Para evitarlo, apague el teléfono móvil o utilícelo lejos del Tyros2. No se emite ningún sonido.
  • Página 226 El sonido es ligeramente diferente cada vez • Si conecta MIDI OUT del Tyros2 a un secuenciador y lo conecta de nuevo a MIDI que se tocan las teclas.
  • Página 227: Glosario

    Se indica en Efecto unidades de Measure (compás) (barra), Beat (tiempo) y Clock En el Tyros2, se trata de un bloque de proceso que transforma (reloj). la salida de sonido del bloque generador de tonos del...
  • Página 228 Revoice (reconfiguración de voces) (datos predeterminados), que son los datos programados en Una función que cambia la voz de cada parte o canal del estilo fábrica e incluidos en el Tyros2. o canción seleccionados a una de las voces especialmente creadas del Tyros2.
  • Página 229: Especificaciones

    29 partes (R1, R2, R3, Left, MultiPad, Style x 8, Song x 16) Poly/Mono ON/OFF Vocal Harmony 60 predeterminados + 10 de usuario Harmony/Echo 17 predeterminados Upper Octave -1, 0, +1 Part Octave -2, -1, 0, +1, +2 Pitch Bend Wheel Disponible Modulation Wheel Disponible Tyros2 Manual de instrucciones...
  • Página 230 * Las especificaciones y descripciones del presente manual de instrucciones tienen una función meramente informativa. Yamaha Corp. se reserva el derecho de cambiar o modificar los productos o las especificaciones en cualquier momento y sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, los equipos o las opciones podrían no ser las mismas en todos los sitios, le rogamos consulte con su distribuidor de Yamaha.
  • Página 231: Uso De La Unidad De Disquetes (Fdd) Y De Los Disquetes

    G Copia de seguridad de datos polvo y suciedad, lo que podría ocasionar errores en la • Para la máxima seguridad de los datos, Yamaha le lectura y escritura de datos. recomienda que guarde dos copias de los datos importantes en disquetes separados.
  • Página 232: Índice

    ........BASS ..... Custom Voice Edit via PC ........Equipo ......BASS HOLD ......Custom!, voces ........ESEQ ........Beat ...... CustomWA!, voces ..Event List ......Beat Converter ......... EXIT ....Bloqueo de parámetros ........ Bookmarks Tyros2 Owner’s Manual...
  • Página 233 ....Mensaje en tiempo real ............... Left Hold GROOVE ..Mensaje exclusivo del sistema .................. Length ....Mensajes exclusivos ................Guardar ........ Meta Event ..........LIBRARY LOAD GUIDE ......METRONOME ....LIBRARY SAVE Tyros2 Owner’s Manual...
  • Página 234 CONTENIDO ..............NTSC Plantilla MIDI ... Registration Sequence ................PLAY/PAUSE Registro (Music Finder) ............... Número de nota Playlist ........Release ....................Número de versión Polifonía Reloj ......Polifonía máxima ....... Repeat Tyros2 Owner’s Manual...
  • Página 235 Tecnología del ayudante ...... de interpretación ......Vibrato Depth ......Song Auto Open ..........TEMPO Vibrato On/Off ...... Song Auto Revoice ............Terminales Vibrato Speed ....... SONG CONTROL ..............Text VIDEO OUT ....SONG CREATOR Tyros2 Owner’s Manual...
  • Página 236 Vocal Harmony Type ........Vocoder ....VOICE ....VOICE CREATOR ....... Voice Editor ....VOICE EFFECT ......Voice Information ......Voice Number ....VOICE SET ......VOL/VOICE ..VOLUME ...... Volumen del pedal ..... WAVE IMPORT ........... Tyros2 Owner’s Manual...
  • Página 237 DIGITAL WORKSTATION If during the first 90 days that immediately follows the purchase date, your new Yamaha product covered by this warranty is found to have a defect in material and/or workmanship, Yamaha and/or its authorized representative will repair such defect without charge for parts or labor.
  • Página 238: Important

    Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) CAUTION:...
  • Página 239 For details of products, please contact your nearest Yamaha Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana representative or the authorized distributor listed below. o el distribuidor autorizado que se lista debajo. NORTH AMERICA ASIA THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG CANADA THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA...
  • Página 240 Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2005 Yamaha Corporation BGAO ***XX*.*-** Printed in Europe...

Tabla de contenido