IMX12-DI03-1S-2R
RU
Руководство по быстрому запуску
Изолирующий переключающий усилитель
IMX12-DI03-1S-2R
Другие документы
Этот документ и следующие материалы доступны в Интернете по адресу www.turck.com:
■
Техническое описание
■
Инструкции по эксплуатации
■
Руководство по безопасности
■
Сертификаты одобрения устройства
■
Декларация соответствия ЕС (текущая версия)
Для вашей безопасности
Назначение
Эти устройства предназначены для использования только в промышленных зонах.
IMX12-DI03... изолирующие переключающие усилители, оснащенные искробезопасными
входными цепями и передающие бинарные сигналы из взрывоопасной зоны в
безопасную. Допускается установка этих устройств в зоне 2. Могут быть подключены
датчики, соответствующие EN 60947-5-6 (NAMUR), или преобразователи с
беспотенциальными контактами. Устройства позволяют создавать системы безопасности
до уровня полноты безопасности SIL2 включительно (высокие и низкие требования по IEC
61508, аппаратная отказоустойчивость HFT = 0).
ОПАСНОСТЬ
В данных инструкциях не содержится какой-либо информации о применении в системах
безопасности.
Опасность для жизни при использовании не по назначению!
При использовании устройства в системах безопасности: точно следуйте
➤
инструкциям в соответствующем руководстве по безопасности.
Устройства следует использовать только в соответствии с настоящей инструкцией. Любое
другое использование не признается использованием по назначению; Turck не несет
ответственность за возможные повреждения.
Общие инструкции по безопасности
■
Сборка, установка, эксплуатация, настройка и техническое обслуживание устройства
должны производиться профессиональным квалифицированным персоналом.
■
Устройства соответствуют лишь требованием по EMC (электромагнитной совместимо-
сти) для промышленных зон и непригодны для использования в жилых зонах.
Примечания по взрывозащите
■
Использование устройства во взрывоопасных зонах допускается только при наличии
подходящего защитного корпуса.
■
Следуйте национальным и международным правилам по взрывозащите.
■
При использовании устройства во взрывоопасных цепях оператор должны обладать
дополнительными знаниями в области взрывозащиты (EN 60079-14 и т. д.).
■
Эксплуатируйте устройство только в допустимых условиях окружающей среды и в
пределах допустимых рабочих параметров (см. данные по сертификации и разрешения
на использование во взрывоопасных зонах).
Требования сертификатов ATEX и IECEx по применению в зоне 2
■
Устанавливайте устройство в защитном корпусе в соответствии со стандартом EN
60079-0 со степенью защиты минимум IP54 для IEC/EN60529.
■
Используйте устройства только в зонах со степенью загрязнения, не превышающей 2.
■
Отключение и подключение неискробезопасных цепей допускается только при
отключенном напряжении.
■
Нажимать на DIP-переключатель можно, только если взрывоопасная среда отсутствует.
Описание изделия
Общая информация об устройстве
см. рис. 1: вид спереди; рис. 2: габаритные размеры; рис. 5: разъем силового моста; рис. 9:
моментная характеристика реле
Рабочие режимы
Изолирующие переключатели IMX12-DI03...-2R оснащены двумя релейными выходами (с
двойными контактами) и передают входные сигналы от датчиков или беспотенциальных
контактов из взрывоопасной зоны в безопасную. В зависимости от входного
уровня, входные сигналы делятся на низкие и высокие, после чего обеспечивается
соответствующий выходной сигнал. Для устройств с разъемом силового моста также
может передаваться групповой сигнал неисправности.
Монтаж
ОПАСНОСТЬ
Потенциально взрывоопасная среда
Риск возгорания от искры!
При использовании устройства в зоне 2
Монтаж и подключение допускаются только при отсутствии потенциально
➤
взрывоопасной атмосферы.
Устанавливайте устройство только в защитном корпусе в соответствии со
➤
стандартом EN 60079-0 со степенью защиты минимум IP54.
При установке обеспечьте, чтобы рабочая температура в корпусе не превышала
➤
предельно допустимую, даже при неблагоприятных внешних условиях.
Монтаж на DIN-рейку без разъема силового моста
Затяните устройство на DIN-рейке, как показано на рис. 3.
➤
Монтаж на DIN-рейку с разъемом силового моста
Установите устройства на разъем силового моста, как показано на рис. 4.
➤
PL
Skrócona instrukcja obsługi
Izolowany wzmacniacz separujący
IMX12-DI03-1S-2R
Pozostałe dokumenty
Jako uzupełnienie do niniejszego dokumentu na stronie internetowej
www.turck.com
się następujące dokumenty:
■
Dokumentacja techniczna
■
Instrukcja obsługi
■
Instrukcja bezpieczeństwa
■
Deklaracja zgodności
■
Deklaracja zgodności UE (aktualna wersja)
Dla Twojego bezpieczeństwa
Zastosowanie
Niniejsze urządzenia są przeznaczone tylko do użytku w strefach przemysłowych.
Wzmacniacze separujące z serii IMX12-DI03... są wyposażone w iskrobezpieczne obwody
wejściowe i umożliwiają przesyłanie sygnałów binarnych ze strefy zagrożonej wybuchem
(Ex) do strefy bezpiecznej (niezagrożonej wybuchem). Urządzenia są także odpowiednie
do stosowania w strefie 2. Do obwodów wejściowych można podłączyć czujniki zgodne z
normą EN 60947-5-6 (NAMUR) lub styki bezpotencjałowe. Urządzenia umożliwiają tworzenie
rozwiązań związanych z bezpieczeństwem do klasy SIL2 włącznie (wysokie i niskie zapotrze-
bowanie wg normy IEC 61508) (tolerancja na usterki sprzętowe HFT = 0).
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niniejsza instrukcja nie zawiera informacji na temat zastosowania urządzenia w aplikacjach
bezpieczeństwa.
Zagrożenie życia na skutek nieprawidłowego zastosowania!
W przypadku zastosowania w systemach bezpieczeństwa: Przestrzegać bezwzględnie
➤
instrukcji określonych w dołączonej instrukcji bezpieczeństwa.
Urządzenia powinny być używane wyłącznie w sposób opisany we wspomnianej instrukcji.
Każde inne wykorzystanie jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem, firma Turck nie
ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprawidłowego użytkowania.
Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
■
Montażem, instalacją, obsługą, parametryzacją i konserwacją urządzenia mogą zajmować
się wyłącznie przeszkolone osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje.
■
Urządzenie spełnia wymagania norm zgodności elektromagnetycznej (EMC) tylko w strefach
przemysłowych i nie jest przystosowane do użytku w strefach mieszkalnych.
Uwagi dotyczące ochrony przed wybuchem
■
Nigdy nie używać urządzenia w strefach zagrożonych wybuchem bez zamontowanej
odpowiedniej obudowy ochronnej.
■
Przestrzegać krajowych i międzynarodowych przepisów dotyczących ochrony przed wybu-
chem.
■
W przypadku używania urządzenia w obwodach zagrożonych wybuchem użytkownik musi
posiadać również dodatkową wiedzę w zakresie ochrony przed wybuchem (norma EN
60079-14 itp.).
■
Urządzenie może być używane wyłącznie w dopuszczalnych warunkach roboczych i otocze-
nia (patrz data certyfikacji i specyfikacje dotyczące aprobaty Ex).
Wymagania aprobaty ATEX i IECEx do stosowania w strefie 2
■
Urządzenie należy zainstalować w obudowie zgodnej z wymogami normy EN 60079-0 i o
klasie ochrony co najmniej IP54 zgodnie z normą IEC/EN60529.
■
Urządzenie należy instalować tylko w strefach o poziomie zanieczyszczenia nie większym
niż 2.
■
Obwody nieiskrobezpieczne należy odłączać i podłączać tylko po wyłączeniu napięcia.
■
Nacisnąć przełącznik konfiguracyjny tylko, gdy atmosfera nie jest wybuchowa.
Opis produktu
Przegląd urządzeń
patrz rys. 1: widok z przodu, rys. 2: wymiary, rys. 5: Złącze mostka zasilania, rys. 9: krzywa
obciążenia przekaźnika
Tryby pracy
Wzmacniacze separujące z serii IMX12-DI03...-2R są wyposażone w dwa wyjścia przekaźnikowe
(przełączające) i przesyłają sygnały wejściowe czujników lub styków bezpotencjałowych ze stre-
fy zagrożonej wybuchem (Ex) do strefy bezpiecznej (niezagrożonej wybuchem). W zależności
od odpowiedniego poziomu wejścia sygnały wejściowe są odczytywane jako sygnały niskiego
lub wysokiego poziomu i udostępniane jako odpowiedni sygnał wyjściowy. Urządzenia ze
złączem mostka zasilania umożliwiają także przesyłanie zbiorczego sygnału usterek.
Montaż
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Potencjalna atmosfera wybuchowa
Ryzyko ochrony przed wybuchem wywołanym zapłonem iskry!
Instalacja w strefie 2:
Montaż i podłączenie są dopuszczalne wyłącznie, gdy nie występuje potencjalna atmos-
➤
fera wybuchowa.
Urządzenie należy zainstalować wyłącznie w obudowie zgodnej z wymogami normy EN
➤
60079-0 i o klasie ochrony co najmniej IP54.
Podczas montażu należy upewnić się, że nie zostanie przekroczona dopuszczalna tem-
➤
peratura robocza urządzenia, nawet w niesprzyjających warunkach otoczenia.
Montaż na szynie DIN bez złącza mostka zasilania
Przymocować urządzenie na szynie DIN, jak pokazano na rys. 3.
➤
Montaż na szynie DIN ze złączem mostka zasilania
Montaż urządzeń na złączu mostka zasilania, jak pokazano na rys. 4.
➤
CS
Zkrácený návod
Oddělovací spínací zesilovač IMX12-DI03-1S-2R
Další podklady
Na internetových stránkách
www.turck.com
najdete následující podklady, doplňující tento
dokument:
■
znajdują
Datový list
■
Návod k obsluze
■
Bezpečnostní příručka
■
Certifikáty přístroje
■
Prohlášení o shodě
Pro vaši bezpečnost
Způsob použití
Přístroje jsou určeny výhradně pro použití v průmyslovém prostředí.
Oddělovací spínací zesilovače řady IMX12-DI03... jsou vybaveny samozabezpečovacími vstup-
ními obvody a přenášejí binární signály z prostředí s nebezpečím výbuchu (Ex) do základního
prostředí. Přístroje mohou být instalovány také v zóně 2. K přístrojům lze připojit senzory dle
EN 60947-5-6 (NAMUR) nebo bezpotenciálové kontakty. S přístroji lze vytvořit také bezpeč-
nostně relevantní aplikace až včetně SIL2 (High- a Low-Demand dle IEC 61508) (Tolerance
hardwarových poruch HFT = 0).
NEBEZPEČÍ
Předložená dokumentace neobsahuje žádné informace o použití v bezpečnostně relevantních
aplikacích.
Nebezpečí ohrožení života při nesprávném použití!
Při použití v bezpečnostně relevantních systémech: Dodržujte bezpodmínečně předpisy
➤
uvedené v příslušné bezpečnostní příručce.
Přístroje smí být používány pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu. Jakékoliv jiné použití
odporuje účelu použití tohoto výrobku; společnost Turck nepřebírá odpovědnost za případně
vzniklé škody.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
■
Přístroj smí namontovat, instalovat, provozovat, parametrizovat a udržovat pouze odborně
školený personál.
■
Přístroje splňují výhradně požadavky EMC pro průmyslové prostředí a nesmějí být používány
v obytných oblastech.
Pokyny pro ochranu před výbuchem
■
V prostředí s nebezpečím výbuchu provozujte přístroj pouze s vhodným ochranným krytem.
■
Respektujte národní a mezinárodní předpisy na ochranu proti výbuchu.
■
Při použití v prostředí s nebezpečím výbuchu musí mít uživatel znalosti o ochraně proti
výbuchu (EN 60079-14 atd.).
■
Používejte přístroj pouze v přípustných provozních a okolních podmínkách (viz certifikáty
a nařízení o schválení pro prostředí s nebezpečím výbuchu).
Pokyny dle norem ATEX a IECEx při použití v zóně 2
■
Instalujte přístroj do pouzdra dle EN 60079-0 se stupněm krytí minimálně IP 54 dle IEC/EN
60529.
■
Používejte přístroj pouze v oblastech se stupněm znečištění maximálně 2.
■
Proudové obvody, které nejsou samozabezpečovací, odpojujte a propojujte pouze ve stavu
bez napětí.
■
DIP přepínače používejte pouze tehdy, když atmosféra není výbušná.
Popis výrobku
Přehled přístroje
Viz obr. 1: Čelní pohled, obr. 2: Rozměry, obr. 5: Propojka Power-Bridge,
obr. 9: Zatěžovací křivka relé
Funkce a provozní režimy
Oddělovací spínací zesilovače IMX12-DI03...-2R jsou vybaveny dvěma reléovými výstupy
(přepínači) a přenáší vstupní signály snímačů nebo bezpotenciálových kontaktů z prostředí
s nebezpečím výbuchu (Ex) do základního prostředí. V závislosti na vstupní úrovni se vstupní
signály interpretují jako nízkoúrovňové nebo vysokoúrovňové a jsou dostupné jako odpo-
vídající výstupní signály. Přístroje s přípojkou Power-Bridge nabízejí navíc možnost přenosu
souhrnného chybového hlášení.
Montáž
NEBEZPEČÍ
Výbušná atmosféra
Výbuch způsobený zápalnými jiskrami!
Při použití v zóně 2:
Přístroj montujte a připojujte, pouze když atmosféra není výbušná.
➤
Instalujte přístroj do pouzdra dle EN 60079-0 se stupněm krytí minimálně IP 54
➤
Při montáži dbejte na to, aby v tomto pouzdru nebyla překročena přípustná provozní
➤
teplota ani za nepříznivých okolních podmínek.
Montáž na DIN lištu bez propojky Power-Bridge
Upevněte přístroj dle obr. 3.
f
Montáž na DIN lištu s propojkou Power-Bridge
Namontujte přístroj dle obr. 4.
f
IMX12-DI03-1S-2R
Isolating Switching Amplifier
Quick Start Guide
Doc-No. D201505
Additional
information see
turck.com
1
2
15 16
15 16
13 14
13 14
11 12
11 12
9 10
9 10
Power
Pwr
Pwr
128
Fault
Status
Ch1
1
2
110
Channel 1
Output mode
NC/NO
NO NC
/
1
LM/off
off LM
/
1
Line monitoring
121/12
NO NC
/
2
off
/
LM
2
12 22
/
Alarm output
Signal doubling
120
7
7
8
8
5
5
6
6
3
3
4
4
1
1
2
2
3
4
5
1
2
36,3
6
7
0.2...2.5 mm
2
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)
(24...13 AWG)
2
1
1
7 mm
7 mm
2
0.5 Nm
(4.43 LBS-inc)
8
9
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
V
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
400
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Ch1
1
Ch1
1
Ch1
1
Ch1
1
300
AC
Ch2
Ch2
Ch2
Ch2
resistive Load
200
100
50
DC
resistive load
7
7
8
8
7
7
8
8
7
7
8
8
7
7
8
8
10
5
5
6
6
5
5
6
6
5
5
6
6
5
5
6
6
3
3
4
4
3
3
4
4
3
3
4
4
3
3
4
4
0,1
0,5 1
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
≥ 50 mm
≥ 6 mm
3 mm
Wiring Diagrams
12
10
YE/RD
A1
II
I
9
11
7
BN
7 +
R1
14
E1
8
A2
R2
BU
8 –
NAMUR
13
R1 = 1...2.2 k
(> ¼ W)
15 +
R2 = 10...22 k
(> ¼ W)
Pwr
10...30 VDC
GN
16 –
IMX12-DI03-1S-2R-S/...
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201505 2021-04
12.5
17,7
19,4
5
10
20
A