16
To replace the air filters, turn the printer off,
wait 10 minutes for the fans to stop running,
and then unplug the power cord.
Når luftfiltrene skal udskiftes, skal du slukke
for printeren, vente 10 minutter på at
blæserne holder op med at køre og derefter
trække netledningen ud af stikkontakten.
Zum Austauschen der Luftfilter schalten Sie
den Drucker aus, warten 10 Minuten, bis die
Gebläse anhalten, und ziehen dann das
Netzkabel aus der Steckdose.
Con objeto de sustituir los filtros de aire,
apague la impresora, espere 10 minutos para
que dejen de funcionar los ventiladores y
desenchufe el cable de alimentación.
Pour remplacer les filtres à air, mettez
l'imprimante hors tension, attendez 10
minutes que les ventilateurs arrêtent de
tourner, puis débranchez le cordon
d'alimentation.
Per sostituire i filtri dell'aria, spegnere la
stampante e attendere che le ventole
smettano di ruotare (10 minuti), scollegare
quindi il cavo di alimentazione.
Vervang de luchtfilters als volgt: zet de printer
uit, wacht tien minuten tot de ventilators stil
staan en trek het netsnoer uit het
stopcontact.
Når luftfiltrene skal skiftes, slår du av
skriveren, venter 10 minutter til viftene
stanser, og trekker deretter ut stikkontakten.
Para trocar os filtros de ar, desligue a
impressora, espere 10 minutos até que os
ventiladores parem de girar e desligue o fio
elétrico da tomada.
,
10
.
Kun haluat vaihtaa ilmansuodattimet,
sammuta kirjoitin, odota 10 minuuttia, jotta
tuulettimet pysähtyvät, ja irrota sitten
virtajohto.
När du ska byta ut luftfiltren stänger du av
skrivaren, väntar i 10 minuter tills fläktarna
slutar gå och kopplar sedan ur nätsladden.
17
Open the upper rear door of the printer. If the
printer has a duplex printing accessory, first
open the rear cover of the duplex printing
accessory.
Åbn den øverste bageste låge på printeren.
Hvis printeren har duplexudskrivningsudstyr,
skal du først åbne det bageste dæksel på
duplexudskrivningsudstyret.
Öffnen Sie die hintere obere Klappe des
Druckers. Wenn der Drucker über
Duplexdruck-Zubehör verfügt, öffnen Sie
zuerst die hintere Abdeckung des
Duplexdruck-Zubehörs.
Abra la puerta superior de la parte posterior
de la impresora. Si la impresora tiene un
accesorio para impresión dúplex, abra en
primer lugar la cubierta posterior de dicho
accesorio.
Ouvrez la porte supérieure à l'arrière de
l'imprimante. Si celle-ci est équipée de
l'accessoire d'impression en duplex, ouvrez
d'abord son couvercle arrière.
Aprire lo sportello superiore sul retro della
stampante. Se la stampante è dotata di un
accessorio di stampa duplex, aprire prima il
coperchio posteriore dell'accessorio.
Open de bovenste achterklep van de printer.
Als de printer is uitgerust met een accessoire
voor dubbelzijdig afdrukken, open dan eerst
de achterklep van het accessoire.
Åpne den øvre døren på baksiden av
skriveren. Hvis skriveren er utstyrt med
ekstrautstyr for tosidig utskrift, åpner du
først det bakre dekselet til ekstrautstyret for
tosidig utskrift.
Abra a porta traseira superior da impressora.
Se a impressora tiver um acessório de
impressão duplex, abra primeiro a tampa
traseira do mesmo.
,
.
Avaa kirjoittimen ylempi takaluukku. Jos
kirjoittimessa on kaksipuolisen tulostuksen
lisälaite, avaa ensin kaksipuolisen
tulostuksen lisälaitteen takaluukku.
Öppna den översta bakre luckan på skrivaren.
Om skrivaren är försedd med en enhet för
dubbelsidig utskrift ska du först öppna luckan
på baksidan av enheten för dubbelsidig utskrift.
18
Remove the two used air filters from the rear
of the printer. Then use the hand wipe to
clean the fan areas.
Fjern de to brugte luftfiltre fra printerens
bagside. Brug derefter aftørringskluden til at
rengøre blæserens områder.
Entfernen Sie die beiden gebrauchten Luftfilter
an der Rückseite des Druckers. Verwenden Sie
dann das Handreinigungstuch, um den
Ventilatorbereich zu säubern.
Retire los dos filtros de aire usados de la
parte posterior de la impresora. Luego
utilice el paño para limpiar las áreas de los
ventiladores.
Retirez les deux filtres à air usés de l'arrière
de l'imprimante. Puis nettoyez le
compartiment des ventilateurs à l'aide du
chiffon.
Dal retro della stampante, togliere i due filtri
dell'aria usati. Quindi pulire le superfici delle
ventole con la salvietta.
Verwijder de twee versleten luchtfilters uit de
achterzijde van de printer. Maak daarna de
ventilatorruimten schoon met het handdoekje.
Fjern de to gamle luftfiltrene fra baksiden
av skriveren. Bruk deretter tørkeservietten
til å rengjøre områdene rundt viften.
Remova os dois filtros de ar usados da parte
traseira da impressora. Em seguida, use a
toalhinha de mão para limpar as áreas do
ventilador.
.
.
Poista kaksi käytettyä ilmansuodatinta
kirjoittimen takaa. Puhdista sitten tuulettimen
alue käsipyyhkeellä.
Ta bort de två begagnade luftfiltren från
baksidan av skrivaren. Använd sedan
servetten och torka av områdena runt fläkten.
.