Descargar Imprimir esta página

Sigma KLICK KLOCK 3 Serie Instrucciones De Uso página 14

Publicidad

Elliniká
ODIGIES gia ti «chrísi tou kófti
Michanímata gia tin kopí PLAKAKIA:
Keramiká dípyron, monó psísimo, porseláni GRES, LATOMEIO, Cotto kai MARMARO LEPTO
Sýstima kopís DRIVE: lmpugnatura élxis gia grígori perikopés.
Sýstima kopís DRIVE: epitrépei vathiés perikopés sto pachý yliká.
Sýstima kopís PUSH MAX + SYNTONISTRIA-klock: epitrépei éfkola vathiés perikopés sto pachý yliká kai me anáglyfi epifáneia.
INCISIONE (gia synkekriménous týpous plakídia porselánis dýskolo na kopeí):
Epanalávete tin tomí pigainoérchontai stin ídia grammí kopís 4 í + forés.
Tha érthei gia na paratirísete óti o thóryvos tomí proérchetai apó éna typikó skiá mias charaktikís se smálto, se éna typikó skiá tis charaktikís
mageireména.
Na thymáste, óti eínai polý simantikó:
(1 therapeía me ti frontída pou epanalamvánetai meióseis érchontai tóso to brostinó ákro tou en lógo télous tou keramidioú eidiká sta próta kai
teleftaía 10 cm apó tin enchárakti grammí).
(2 óti to plakídio den échei metakinitheí katá ti diárkeia ton tomón, gia to skopó aftó synistátai i chrísi tou vrachíona.)
BREAKING: Topothetíste ta pódia prósfysi. sto keramídi i apóstasi tou ekatostoú. 1.5 apó tin ákri, sti synécheia chtýpise statherá sti laví, méchri
na apoktísei tin kopí. Sta montéla chorís pachý mitróo eínai skópimo na dósi to chtýpima sti laví chorís na vouliázei pára polý sto chróno dialeím-
matos. Thélontas na pároun leptá tmímata ton plakidíon synistátai perikopí prin apó mia diplí merída na choristeí sti synécheia katá to ímisy (dil.
Ek kopís. 3 gia tin apóktisi dýo kommátia ek. 1,5).
Eán katá ti diadikasía tis spázontas to keramídi den diaireí téleia, gyríste to anápoda, na katagráfei tin katástasi kai to spásimó tis apó káto
SYNTIRISI: Kratíste tin kathodígisi kalá katharisména chályva. Lipaínete periodiká: to chályva tis sidirotrochiás, ton trochó skor me éna lipantikó
ygró (synistátai WD-40)? kai eán eínai aparaítito na sfíxete ti vída (A) gia tin exáleipsi káthe plevrikó tzógo. Tha paratirísete se chróno meíosi
tis akríveias kopís, éna tétoio eláttoma tha eínai lógo fthorás tis lavís. boreíte na forésete mia merikí anákampsi, sfíngontas tis vídes (V), í anti-
katastíste ti laví.
5 CHRONIA ENGYISI: I engýisi kalýptei óla ta elattómata kataskevís, me exaíresi tis metaforés kai ti naftilía. Apokleíoun apotychíes ofeílontai stin
kakí chrísi ton michanimáton, geniká, apó morfés anármosti chrísi me tis odigíes, í apó tin kanonikí katanálosi. Oi episkevés pou pragmatopoioúntai
apó mi exousiodotiméno prosopikó synepágetai tin aftómati apóleia tis engýisis. Gia káthe parápono eínai apolýtos aparaítito na échoume éna
antígrafo tou engráfou agorás. Káthe gínetai gia antikatástasi prépei próta na enkritheí apó to spíti.
Svenska
BRUKSANVISNING FÖR SÅGMASKIN FÖR PLATTOR
MASKIN FÖR SKÄRNING AV PLATTOR AV DUBBEL- OCH ENKELBRÄND KAKEL, GRES, KLINKER, M-ARMOR.
DRAGGING KLAPPANDEN SYSTEM : Av maximum fart och nöjaktigheten.
PRESSANDE KLAPPANDEN SYSTEM : ytterst lätt och intuitiv till tjock materialen alltför.
PRESSANDE KLAPPANDEN SYSTEM MAX+KLICK KLOCK : ytterst stark , tillåt speciellt tjock , besvärlig och med irregolar material yta till vara
lätt till skära.
GRAVERING:
Enda för detalj typen om golven tegelpanna inne gres porcellanato svår till skära:
Upprepa graveringen och gravera samma linje fram och tillbaka minst 4 gånger. Lägg märke till att ljudet från graveringen går från en typisk ton för
gravering i glasyr till en typisk ton för gravering i terrakotta.
Kom ihåg att det är mycket viktigt:
(1 behandla med omsorg att upprepade nedskärningar kommer både framkanten av den ände av
plattan, särskilt i de första och sista 10 cm av den graverade linjen).
(2 Att plattan inte flyttar på sig under graveringarna. Det rekommenderas av denna anledning att använda vinkelhaken.)
Det går först nu att bryta isär plattan genom att trycka med brytfötterna på plattkanten.
BRYTNING.
Sätt handtagets fötter på plattan, ca 1,5 cm från kanten och tryck bestämt på handtaget tills plattan är skuren. På modeller
utan tjockleksjustering, rekommenderar vi att dosera trycket på handtaget så att det inte sjunker för mycket under brytningen. För att uppnå mindre
bitar av plattan, rekommenderar vi att först skära en dubbelstor bit, som sedan skärs itu (alltså skär 3 cm för att uppnå 2 st. 1,5 cm bitar). För att
bryta mycket ömtåliga plattor med ljus emalj, smörj handtagets stödfötter.(med undantag för de modeller som är försedda med en pressarfot i
nylon), lägg ett pappersark mellan fötterna och emaljen.
Om den tegel är particolar och det er icke delat alldeles , vända över den tegel och göra klappanden och splitting inne rygg.
UNDERHÅLL.
Stålskenan ska alltid vara bra rengjord. Smörj regelbundet Stålkenan , skärhjulet med olja (recommenderad produkt.
WD-40). Om nödvändigt, dra åt skruven för att avlägsna eventuella sidospel.
Med tiden kommer skärningens noggrannhet att minska. Detta fel beror på förslitning av handtaget. Byt därför handtaget genom att ta loss
fjäderstiftet (B) och handtaget med en syl.
På modellerna med snäpphandtag kan slitaget delvis kompenseras genom att dra åt skruven 3.
60 MÅNADERS GARANTI:
Garantin täcker fabrikationsfel, med undantag för frakt och transportkostnader. Garantin gäller inte för fel på grund
av inkorrekt användning av m-askinen, överbelastning på grund av missbruk eller normalt slitage. Vid reparationer utförda av icke-auktoriserade
personer upphör garantin automatiskt att gälla. Vid reklamation måste du uppvisa denna sedel, ifylld med återförsäljarens stämpel, maskinmodell,
62
datum, nummer och kopia på köpkvitto.Varje eventuell återsändelse för utbyte eller reparation får ske först efter tillverkarens tillstånd.
Espanol
greco
MAQUINAS PARA CORTAR AZULEJOS
ARRASTANDO CORTE SISTEMA : De maximun velocidad y precisión.
EMPUJANDO CORTE SISTEMA : sumamente fácil y intuitivo hasta grueso materiales también.
EMPUJANDO CORTE SISTEMA MAX+KLICK KLOCK : sumamente fuerte , permitir particularmente grueso , difícil y con irregolar material superficie
ser fácilmente cortar.
INCISIÓN (solamente para los tipos particulares de azulejos en gres porcellanato difícil de cortar)
Repitan la incisión pasando y repasando sobre la misma línea de corte al menos 4 veces. Se acabará por notar que el ruido de la incisión pasa del
tono típico de la incisión sobre esmalte, al tono típico del barro cocido.
Recordamos que es muy importante:
(1 Tratar con cuidado que repite los recortes vienen tanto en el borde de ataque de ese extremo de la baldosa sobre todo en los primeros y últimos
10 cm de la línea grabada).
2) que el azulejo no se mueva durante el acto de la incisión; para ello aconsejamos usar una escuadra.
PARTIDO.
Apoyar los pies de sujeción del mango en el azulejo a 1,5 cm de distancia del borde, y golpear enérgicamente el mango hasta
conseguir seccionar el trozo. En los modelos carentes de dispositivo de marcado de grosor es aconsejable calcular bien la fuerza con la que se
golpea el mango para que el partido no sea demasiado profundo. Si se desea partir el azulejo en trozos pequeños resulta aconsejable cortar primero
el doble de lo deseado para irlo dividiendo sucesivamente a la mitad (ej: cortar un trozo de 3 cm. para conseguir dos de 1,5)
Si el alicatado es particolar y no es dividido perfectamente , vuelta por el alicatado y make corte y fraccionamiento en el fondo.
MANTENIMIENTO. Mantener bien limpio el dispositivo de guía de acero . Aplicar de forma periódica al dispositivo de guía de acero , la ruedecilla
de incisión ,un lubricante fluido (se aconseja el WD-40); y si es necesario, apretar los tornillos (A) que se hayan colocado para eliminar posibles
movimientos laterales. Puede que con el paso del tiempo se note una disminución en la precisión del corte, lo cual se debe al desgaste del mango
debido al uso.
En todos los modelos es posible mejorar en parte las consecuencias de dicho desgaste, apretando los tornillos (B) o bien
sustituyendo el mango por uno nuevo.
60 MESES DE GARANTIA.
La garantía cubre todos los defectos de fabricación, exceptuando los derivados del transporte y de los gastos de
envío. Quedan excluidos los daños debidos al uso incorrecto de las máquinas, sobrecarga, uso no conforme con las instrucciones o del deterioro
normal.
Las reparaciones realizadas por personal no autorizado supondrán la automática pérdida de la garantía. Será con-
dición indispensable presentar el presente documento , y fotocopia de la factura de compra para por poder efectuar cualquier tipo de reclamación.
Las eventuales operaciones de sustitución o reparación deben ser en primer lugar autorizadas por la empresa
russkiy
MASHINY DLYA REZKI PLITKI:
Keramiku dvoynoy obzhig, odnokratnyy obzhig, farforovo-GRES, Kar'yer, COTTO i Mramornoy TONKOY
Rezhushchaya sistema DRIVE: lmpugnatura tyagi dlya bystrogo reza.
VYREZYVANIYA Sistema privoda: pozvolyayet glubokiye razrezy na tolstykh materialakh.
Breyushchaya sistema PUSH MAX + KLICK-Klok: pozvolyayet legko glubokiye razrezy na tolstykh materialakh takzhe s rel'yefnoy poverkhnost'yu.
INCISIONE (dlya otdel'nykh vidov keramogranita trudno vyrezat'):
Povtorite nadrez khodit vzad i vpered na toy zhe linii razreza 4 ili + raz.
On pridet, chtoby zametit', chto nadrez shum iskhodit ot tipichnogo ottenka gravirovki na emali, v tipichnom teni gravirovkoy prigotovlennoy.
Pomnite, chto eto ochen' vazhno:
(1 lechit' s ostorozhnost'yu, chto povtornyye sokrashcheniya prikhodyat na obe peredniy kray etoy tseli plitki, osobenno v pervyye i posledniye 10
sm ot vygravirovannoy linii).
(2 vidno, chto plitka ne peremeshchayetsya vo vremya nadrezov, dlya etoy tseli rekomenduyetsya ispol'zovat' skobki.)
LOMAYA: Mesto stsepleniye nogi. na plitku na rasstoyaniye sm. 1,5 ot kraya, a zatem udaril tverdo na ruchku, poka ne poluchite sektsionirovaniya. V
modelyakh bez tolstogo reyestra rekomenduyetsya dozirovat' udar po ruchke bez nego tonut' tozhe na vremya pereryva. Zhelaya poluchit' tonkiye
chasti plitki rekomenduyetsya sokratit' do togo, kak dvoynaya portsiya, chtoby vposledstvii razdelit' popolam (t.ye.. Rezhushchiy sm. 3, chtoby po-
luchit' dve chasti sm. 1,5).
Yesli v protsesse razrusheniya plitki ne delit polnost'yu, perevernut' yego, zapisat' yego i razorvat' yego iz-pod
TEKHNICHESKOYe OBSLUZHIVANIYe: Derzhite rukovodstvo khorosho ochishchennuyu stali. Periodicheski smazyvayte: stal'noy rel's, razmetochnoye
koleso so smazkoy zhidkosti (rekomenduyetsya WD-40); i pri neobkhodimosti zatyanut' vint (A), chtoby isklyuchit' lyubuyu bokovuyu igru. Vy zametite
vo vremeni snizheniye tochnosti rezki, takoy defekt budet iz-za iznosa zakhvata. Vy mozhete nosit' chastichnoye vosstanovleniye, zatyanuv vinty (V),
ili zamenite ruchku.
5 let garantii: Garantiya rasprostranyayetsya na vse proizvodstvennyye defekty, za isklyucheniyem transporta i sudokhodstva. Oni isklyuchayut otkazy
iz-za nepravil'nogo ispol'zovaniya mashin, nakladnykh raskhodov, ot nepravil'nogo primeneniya form s instruktsiyami, ili ot normal'nogo potrebleniya.
Remontnyye raboty, vypolnyayemyye neupolnomochennym personalom vlechet za soboy avtomaticheskuyu poteryu garantii. Dlya kazhdoy zhaloby
absolyutno neobkhodimo imet' kopiyu dokumenta kupli-prodazhi. Lyuboy sdelannyy dlya zameny dolzhny snachala byt' sanktsionirovano doma.
INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LOS CORTA-AZULEJOS
DE: CERÁMICA BICOCIDA, MONOCOCIDA, GRES PORCELÁNICO, CLINKER, COCIDO, MARMOL PULIDO.
INSTRUKTSIYA PO ISPOL'ZOVANIYU 'rezaka
russo
63

Publicidad

loading