slovaški
NAVODILA ZA UPORABO REZALNIK ZA PLOŠCICE
STROJI ZA REZANJE PLOŠCIC IZ:DVOJNO IN ENOJNO •GANE KERAMIKE,GLINE S PORCELANSKO PREVLEKO, KLINKERJEV, TANKIH MAR-
MORNIH PLOŠCIC
SISTEM REZANJA Z VLECENJEM: Vlecni rocaj za hitre reze.
SISTEM REZANJA S POTISKANJEM: omogoca globoke reze na materialih velike debeline.
SISTEM REZANJA S POTISKANJEM »KLICK-KLOCK«: omogoca enostavno globoko rezanje materialov velike debeline, tudi z reliefno površino.
REZANJE (za posebne vrste glinenih plošcic s porcelansko prevleko, ki se sicer tezko rezejo):
Rez poglobite tako, da štirikrat ali veckrat ponovno potegnete z rezilom po crti rezanja.
Opazili boste, da se zvok pri rezanju spreminja od tona, ki je tipicen za rezanje lakirane površine, do tona, znacilnega za rezanje zgane gline.
Opozarjamo, da je zelo pomembno:
(1 liečbe opatrne, že opakované rezy príst' na oboch predný okraj týmto účelom dlaždice najmä v prvých a posledných 10 cm od vyryté línia).
(2 da plošcice med rezanjem ne premikate; v ta namen priporocamo uporabo vpenjalnega mehanizma za plošcice.)
ZLOM PLOŠcICE : Namestite nozice rocaja na plošcico tako, da se nahaja 1,5 cm od roba plošcice, nato pa odlocno udarite po rocaju, dokler se
odrezani del ne odlomi. Pri modelih, ki niso opremljeni z nastavitvijo debeline, je priporocljivo, da ne udarjate premocno, saj lahko v tem primeru
rocaj v fazi lomljenja zdrsne pregloboko v plošcico. ce zelite odlomiti zelo ozke trakove plošcice, je priporocljivo, da predhodno odrezete dvojno
širino kosa, ki ga nameravate odlomiti, nato pa slednjega razdelite na polovico (npr.za kos širine 1,5 cm najprej odrezite kos, širok 3 cm, ki ga nato
razdelite na polovico). ce se plošcica ne odlomi pravilno, jo obrnite na nasprotno stran, odrezite, nato pa odlomite s spodnje strani.
VZDR•EVANJE: Jekleno vodilo mora biti vedno dobro ocišceno. Redno namazite z oljem naslednje dele: jekleno vodilo, rezalno kolesce (priporo-
camo uporabo WD-40); po potrebi dodatni privijte ustrezni vijak (A), s cimer preprecite morebitna stranska odstopanja. Pri dolgotrajni uporabi pride
do zmanjšane stopnje natancnosti pri rezanju; do pojava pride zaradi obrabe rocaja, delno pa ga lahko odstranite oz. zmanjšate tako, da privijete
vijake (B), oziroma zamenjate rocaj.
GARANCIJA 5 LETA: Garancija zajema vse tovarniške napake, z izjemo prevoza in stroškov pošiljanja izdelka. Iz garancije so izvzete morebitne
okvare, do katerih je prišlo zaradi nepravilne uporabe strojev, prekomerne obremenitve in/ali uporabe, ki ne ustreza navodilom iz prirocnika, ter
obicajna obraba sestavnih delov stroja. V primeru, da popravila stroja opravi osebje, ki ni ustrezno strokovno usposobljeno in zadolzeno za ta dela,
garancija avtomatsko preneha veljati. Vse reklamacije morajo biti obvezno dopolnjene s fotokopijo racuna ali drugega dokumenta, ki dokazuje
nakup stroja. Vracanje stroja za zamenjavo slednjega mora predhodno odobriti proizvajalec samega stroja.
Magyar
HASZNÁLATI UTASÍTÁS A CSEMPEVÁGÓKHOZ
GÉPEK AZ ALÁBBI TÍPUSÚ CSEMPÉK VÁGÁSÁHOZ:KÉTSZERI ÉGETÉSES, EGYSZER ÉGETÉSES KERÁMIA, GRES PORCELÁN, KLINKER, TERRA-
KOTTA, VÉKONY MÁRVÁNY
HÚZÓ KARCOLÁSI RENDSZER: Húzó fogantyú gyors vágásokhoz.
NYOMÓ KARCOLÁSI RENDSZER: lehetòvé teszi nagyon vastag anyagokon mély karcolások megtételét.
KLICK-KLOCK+MAX NYOMÓ KARCOLÁSI RENDSZER: lehetòvé teszi nagyon vastag, akár domborfelületù anyagokon is mély karcolások könnyed
megtételét.
KARCOLÁS (nehezen vágható, különleges gres porcelán csempetípusokhoz):
Ugyanazon a vágási vonalon 4 vagy több alkalommal áthaladva ismételjék meg a karcolást.
Észrevehetò lesz az, hogy a karcolás zaja a zománcon történò karcolás jellegzetes hangszínéròl a terrakotta karcolásánál tapasztalható sajátságos
hangszínre változik.
Nagyon fontos az alábbiak figyelembevétele:
(1 óvni, hogy az ismételt darabok jönnek mind az élvonalbeli, hogy vége a csempe különösen az elsò és az utolsó 10 cm-es gravírozott vonal).
(2 hogy a csempe a karcolások folyamán ne mozduljon el, erre a célra a tolómérce használata javasolt.)
TÖRÉS : Helyezzék a fogantyú talpait a csempére a szegélyétòl 1,5 cm-re, majd határozottan üssenek a fogantyúra, amíg a feldarabolás be
nem következik. A vastagságszabályozóval nem rendelkezò modelleknél ajánlatos a fogantyúra mért ütés korlátozása azért, hogy ne vágódjon be
túlságosan a törés fázisában. Amennyiben a csempékbòl vékony részeket szeretnének kialakítani, akkor elòször ajánlatos egy dupla rész levágása,
amely ezt követòen a felénél megosztható lesz (pl. 3 cm levágása két 1,5 cm-es darab kialakításához).
Ha a törés fázisában a csempe nem tökéletesen válik szét, akkor fordítsák meg, alulról karcolják be és törjék szét.
KARBANTARTÁS: Tartsák nagyon tisztán az acél vezetòsínt. Idòszakonként olajozzák az acél vezetòsínt, a vágókereket egy folyékony kenòanyag-
gal (WD-40 javasolt); ezenkívül szükség esetén szorítsák meg a megfelelò csavart (A) az esetleges oldalirányú holtjátékok kizárásához. Idòvel a
vágási pontosság csökkenése tapasztalható, amely hiba a fogantyú elhasználódásából ered. Az elhasználódáson részben javítani lehet a csavarok
megszorításával (B) vagy a fogantyú lecserélése szükséges.
5 ÉV GARANCIA: A garancia minden gyártási hibát fedez, kivéve a szállításból eredò hibákat és a fuvarköltséget. A gépek helytelen, túlterhelt,
nem az utasításoknak vagy a rendes használatnak megfelelò alkalmazásából bekövetkezò meghibásodásaira a garancia nem terjed ki. A fel nem
jogosított személyek által végzett javítások a garancia automatikus elvesztését eredményezik. Bármilyen reklamáció esetén feltétlenül szükséges
a vásárlási okmány fénymásolatának elkészítése. A terméknek a csere céljából történò minden esetleges visszaszolgáltatását elòször a gyártónak
64
engedélyeznie kell.
Polski
sloveno
MASZYNY DO CIECIA PLYTEK:
GRES , CIENKI MARMUR, WYROBY KOMINKOWE, PORCELANA, KLINKIER, WYROBY WYPALANE POJEDYNCZO I PODWÓJNIE
SYSTEM POGLEBIANIA CIECIA– maksymalna szybkosc i precyzja
SYSTEM NACISKU CIECIA– niezmiernie latwy i intuicyjny takze wobec grubych materialów
SYSTEM NACISKU CIECIA– MAX+KLICK-KLOCK– umozliwia latwe ciecie powierzchni grubych, ciezkich i o nieregularnej strukturze powierzchni.
NACIECIE ( tylko dla pewnych rodzajów plytek podlogowych trudnych do ciecia).
Powtórzyc naciecie po tej samej linii 3-4 razy, az do momentu gdy dzwiek dokonywanego naciecia przejdzie z tonu typowego dla glazury do tonu
typowego dla wyrobów wypalanych ( cegla).
Bardzo waznym jest:
(1 potraktowano opieki, która powtarza sie w redukcji zarówno przednia krawedz' tego konca płytki, zwłaszcza w ciagu pierwszych i ostatnich 10
cm grawerowanej linii).2). Plytka nie moze sie ruszac podczas ciecia, dlatego zalecamy uzycie katownicy.
LAMANIE: Oprzec nózki uchwytu na plytce w odleglosci 1,5 cm od brzegu i uderzac w uchwyt az do momentu gdy plytka zlamie sie. W modelach,
które nie posiadaja regulacji grubosci i wysokosci zaleca sie ostroznosc w uderzeniach w uchwyt ( nie za mocno odpowiednio dozujac).
Chcac otrzymac cienkie paski plytek zaleca sie uciecie paska o podwójnej szerokosci w stosunku do tego jaki chce sie otrzymac a nastepnie
podzielic go na polowe.
Jezeli plytka jest ciezka do ciecia i trudno sie dzieli nalezy odwrócic i wykonac naciecie z tylu plytki.
KONSERWACJA: Prowadnice ze stali nalezy utrzymywac w czystosci. Okresowo naoliwic: prowadnice, kolo tnace ( zaleca sie tez uzywanie smaru
najlepiej WD-40.
Jezeli jest to konieczne nalezy zacisnac srube aby wyeliminowac boczne ruch kola tnacego.
Z biegiem czasu precyzja ciecia maleje, czego przyczyna jest zuzycie uchwytu.
Czesciowo mozna temu zapobiec poprzez zaciskanie sruby (B) lub wymiane uchwytu.
5 LATA GWARANCJI: Gwarancja pokrywa wszystkie usterki fabryczne z wyjatkiem transportu i kosztów wysylki. Gwarancja nie pokrywa usz-
kodzen powstalych w wyniku zlego uzytkowania, przeciazenia, uzytkowania niezgodnego z instrukcja, normalnego zuzycia urzadzenia.
Naprawy dokonywane w nieautoryzowanych serwisach powoduja automatycznie utrate gwarancji.
Przy kazdej reklamacji nalezy dolaczyc dokument zakupu.
Kazdy zwrot w celu wymiany musi byc najpierw potwierdzony przez SIGME
Hebrew
- ungherese
ZALECENIA DLA UZYTKOWNIKÓW
65