Descargar Imprimir esta página

CAME FROG-PC Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

CAISSON DE FONDATION AVEC TRAITEMENT ANTICORROSION EN CATAPHORÈSE
CAISSON DE FONDATION AVEC TRAITEMENT ANTICORROSION EN CATAPHORÈSE
Caisson de fondation avec couvercle en acier avec
traitement anticorrosion en cataphorèse, complété de
levier de transmission avec arrêt réglable vantail en
ouverture.
Épaisseur de 1,5 mm sur les côtés et de 3 mm sur le
fond du caisson, prévu pour le drainage et le passage
des câbles électriques.
A - Couvercle en tôle fi ne
B - Vis UNI5933 M8x25
C - Couvercle caisson
D - Châssis portail
E - Levier d'accrochage
F - Vis UNI5931 M12x25
G - Goujon caisson
H - Caisson de fondation
I - Écrou UNI5588 M12
J - Vis UNI5739 M12x120
K - Base d'ancrage
L - Vis UNI5739 M12x50
M - Vis UNI5933 M6x10
Installation
Installation
1 - Fixer les agrafes sur le caisson avec les vis et les
écrous.
2 - Attention : fixer les pattes en fonction de la
position du caisson par rapport au portail et
en fonction de l'ouverture de ce dernier, à
savoir vers l'intérieur ⓐ ou vers l'extérieur ⓑ.
3 - Faire un trou pour le caisson.
4 - Préparer des boîtiers de dérivation et les tubes
plissés nécessaires aux branchements électriques
ainsi que celui nécessaire au drainage.
5 - Combler le trou avec du béton.
6 - Immerger le caisson en le positionnant adossé au
pilier et au fi l de celui-ci en faisant attention à ce
que les tubes plissés et celui de drainage passent
bien par les orifi ces prévus.
7 - Attention : Le goujon du caisson doit être dans l'axe
du gond supérieur du portail et à une distance de
94 mm du pilier (7).
8 - Niveler le caisson avec le sol et attendre que le
ciment soit devenu solide, pendant au moins 24
heures.
Nettoyer l'intérieur du caisson afi n de supprimer
les résidus de béton.
9 - Lubrifi er le goujon du caisson de fondation, le levier
d'accroche et le châssis du portail et assembler le
tout.
10 - Monter le vantail en ajoutant seulement le gond
supérieur. Vérifi er que le vantail s'ouvre et se ferme
sans diffi culté.
11 - Fixer avec les vis adéquates ou souder soigneuse-
ment le vantail au bras de transmission.
12 - Fixer le couvercle avec les vis fournies.
Élimination et mise au rebut
Élimination et mise au rebut
Avant d'effectuer ces opérations il est toujours
recommandé de vérifi er les normes spécifi ques en
vigueur sur le lieu d'installation.
Les composants de l'emballage (carton, plastiques,
etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides
et peuvent être éliminés sans aucune difficulté,
simplement en procédant au recueil diff érencié pour
le recyclage.
Autres composants (cartes électroniques, batteries
des émetteurs, etc.) peuvent par contre contenir des
substances polluantes. Il faut donc les désinstaller et
les remettre aux entreprises ayant les autorisations
nécessaires pour la récupération et l'élimination de
ceux-ci.
NE PAS ÉLIMINER DANS L'ENVIRONNEMENT !
Les données et les informations contenues dans ce manuel
sont susceptibles de subir des modifications à tout moment
et sans aucune obligation d'avertir à l'avance.
FR
FUNDAMENTKASTEN MIT KATAPHORESE-SCHUTZBESCHICHTUNG
FUNDAMENTKASTEN MIT KATAPHORESE-SCHUTZBESCHICHTUNG
Fundamentkasten mit Deckel aus Stahl mit Kataphorese-
Schutzbeschichtung, mit Antriebshebel und einstellbarem
Toranschlag im Aufl auf.
Stärke der Seitenwände 1,5 mm und des Kastenbodens
3 mm. Mit Löchern für die Drainage und den Durchgang
der Stromkabel.
A - Stahlblech Deckel
B - Schraube UNI5933 M8x25
C - Kastendeckel
D - Torbeschlag
E - Einrasthebel
F - Schraube UNI5931 M12x25
G - Drehzapfen des Kastens
H - Fundamentkasten
I - Mutter UNI5588 M12
J - Schraube UNI5739 M12x120
K - Verankerungsbügel
L - Schraube UNI5739 M12x50
M - Schraube UNI5933 M6x10
Montage
Montage
1 - Die Verankerungsbügel mit Schrauben und Muttern
am Kasten befestigen.
2 - Achtung: bei der Montage der Fundamentanker
die Lage des Fundamentkastens zum Tor und die
Aufl aufrichtung – nach innen ⓐ oder außen ⓑ -
berücksichtigen.
3 - Eine Grube für den Fundamentkasten graben.
4 - Die notwendigen Verteilerschachteln und
Kabelschläuche sowie das Drainagerohr
vorsehen.
5 - Grube mit Beton auff üllen.
6 - Fundamentkasten bündig zum Torpfeiler im Beton
versenken, darauf achten, dass die Kabelschläuche
und das Drainagerohr durch die entsprechenden
Löcher gehen.
7 - Achtung: der Drehzapfen des Kastens muss sich
senkrecht zum oberen Scharnier des Tores in 94
mm Entfernung vom Torpfeiler befi nden (7).
8 - Kasten nivellieren und Beton mindestens 24
Stunden fest werden lassen.
Das Kasteninnere von Betonresten befreien.
9 - Den Drehzapfen des Fundamentkastens, den Ein-
rasthebel und den Torbeschlag schmieren und das
Ganze zusammenbauen.
10 - Torfl ügel montieren, dabei nur oberes Scharnier
einstecken. Überprüfen, dass sich der Torfl ügel
problemlos öff net und schließt.
11 - Torfl ügel mit geeigneten Schrauben am Antriebsarm
befestigen oder sorgfältig festschweißen.
12 - Deckel mit den entsprechenden Schrauben
befestigen.
Abbau und Entsorgung
Abbau und Entsorgung
Vor der Entsorgung ist es empfehlenswert, sich über
die am Installationsort geltenden Vorschriften zu
informieren.
Die Bestandteile der Verpackung (Pappe, Kunststoff usw.)
können getrennt gesammelt mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden.
Weitere Bestandteile (Platinen, Handsenderbatterien
usw.) können Schadstoffe enthalten. Sie müssen
dementsprechend entfernt und in zugelassenen
Fachbetrieben entsorgt werden.
NICHT IN DIE UMWELT GELANGEN LASSEN!
Die in dieser Anleitung angegebenen Daten und Informationen
können jederzeit, ohne Vorankündigung abgeändert werden.
119AV71 ver. 2 2 03/2016
119AV71
DE

Publicidad

loading