Página 1
IR4P NCBZ Manuale uso e manutenzione Use and maintenance manual Manual de empleo y mantenimiento Manuel de emploi et de entretien Betriebs-und wartungsanleitung Manual de utiliza o e manuten o...
Página 3
Manuale uso e manutenzione Use and maintenance manual Manual de empleo y mantenimiento Manuel de emploi et de entretien Betriebs-und wartungsanleitung Manual de utiliza o e manuten o...
Manual de empleo y mantenimiento DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaración de conformidad La empresa SAER Elettropompe S.r.l., con sede en calle Circonvalazione n° 22 – 42016 Guastalla (Reggio nell’Emilia) – Italia, declara que las electrobombas de las series: IR – NCBZ – IRX – NCBZX...
PROBLEMAS, CAUSAS Y SOLUCIONES ............................... 30 PIEZAS DE REPUESTO Electrobombas series IR e IR4P (válido excepto los tipos indicados en la tabla B) ................60 Electrobombas serie IR4P (válido sólo para los tipos indicados en la tabla B) ..................61...
Todas las interacciones hombre-máquina descritas en el manual deberán ser efectuadas por el personal definido de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Cada una de las operaciones descritas irá acompañada del pictograma relativo al operador considerado más idóneo para las tareas a desempeñar.
Uso previsto Las bombas centrífugas de las series IR, IR4P, NCB y NCBZ están indicadas para aplicaciones de uso civil, agrícola e industrial, para líquidos limpios, no abrasivos, no explosivos, química y mecánicamente no agresivos, con características conformes a las especificadas en el capítulo “Especificaciones técnicas”.
Frecuencia de los arranques Para evitar un fuerte aumento de la temperatura del motor y un excesivo esfuerzo por parte de la bomba, la junta, las guarniciones y los cojinetes, se recomienda no superar el número máximo de arranques / hora indicado en las tablas presentadas a continuación en función de la potencia y del tipo de motor: Arranques / hora motores de 2 polos Arranques / hora motores de 4 polos...
NPSH de la electrobomba, para evitar que se produzca el funcionamiento en cavitación. Las electrobombas de las series IR e IR4P podrán montarse en posición horizontal, inclinada o vertical (pero no con el motor debajo), según las propias exigencias de montaje y/o las condiciones de la instalación.
- recoger el líquido con cuidado y eliminarlo de acuerdo con lo previsto por las normativas vigentes; - lavar la bomba por dentro y por fuera eliminando los residuos como se explica arriba. Desmontaje / montaje electrobombas series IR e IR4P (Referencia a figs. 7 y 8) Desmontaje Desenroscando los tornillos 13, el motor junto con el soporte y todo el componente giratorio de la bomba podrán desmontarse del cuerpo de la bomba 1,...
Desmontaje / montaje bombas series NCB y NCBZ (Referencia a fig. 9) Desmontaje Desmontar la protección de la junta (sólo para serie NCBZ) Desmontar el motor (sólo para serie NCBZ) Desmontar el soporte 30 Destornillando los tornillos 7, se extrae el grupo de soporte con rodete y tapa sin que deba quitarse el cuerpo de la bomba de su alojamiento. Quitando las tuercas 23, la arandela 24, el rodete 4 y la lengüeta 25, podrán controlarse / sustituirse las juntas mecánicas 16 y 17.
PROBLEMAS, CAUSAS Y SOLUCIONES Para eventuales problemas de disfunción, consultar la siguiente tabla. En caso de que resulte difícil hallar la causa y/o solución, se aconseja dirigirse a nuestro Servicio de Postventa. PROBLEMAS SOLUCIONES CAUSAS El motor no se pone en marcha ni se advierte ningún ruido o vibración No llega tensión al cable del motor.
Página 13
Parti di ricambio Spare parts Piezas de repuesto Pieces de rechange Ersatzteile Peças sobresselentes...
7, 8 ó 9 combinadas con las siguientes listas relativas a las series IR y IR4P y a las series NCB y NCBZ.
Página 15
Series IR and IR4P electropumps (valid except for the types indicated in table B) (Referring to fig. 7) Electrobombas series IR y IR4P (vàlido excepto para los tipos indicados en la tabla B) (Referencia a la fig. 7) Electropompes des series IR et IR4P (valable à exception des types indiqués sur le tableau B) (Voir fig. 7) Elektropumpen Serie IR und IR4P (gültig mit Ausnahme der in Tabelle B angegebenen Typen) (Bezug auf Abb.
Elettropompe serie IR4P (valido solo per i tipi indicati in tabella B) (Riferimento a fig. 8) Series IR4P electropumps (valid only for types indicated in table B) (Referring to fig. 8) Electrobombas serie IR4P (válido sólo para los tipos indicados en la tabla B) (Referencia a la fig. 8) Electropompes de la séries IR4P (valable seulement pour les types indiqués sur le tableau B) (Voir la fig.
Página 17
Pompe serie NCB e NCBZ (Riferimento a fig. 9) Series NCB and NCBZ pumps (Referring to fig. 9) Bombas series NCB y NCBZ (Referencia a la fig. 9) Pompes des séries NCB et NCBZ (Voir la fig. 9) Pumpen Serie NCB und NCBZ (Bezug auf Abb. 9) Bombas da série NCB NCBZ (Com referência à...