Página 1
*23555335_0521* Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Manual ® Controlador del módulo de automatización MOVI-C Puesta en marcha con PROFINET/PROFIsafe Edición 05/2021 23555335/ES...
Ingeniería a través de la interfaz PROFINET ............... 18 Características de funcionamiento en PROFINET .............. 19 Interfaz de bus de campo PROFINET ................ 19 7.1.1 El switch Ethernet integrado ................ 19 7.1.2 Latencia de switch.................. 19 7.1.3 Auto Crossing.................... 19 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 4
9.3.8 Crear un proyecto IEC ................. 54 9.3.9 Realización de diagnósticos de bus de campo en el editor IEC .... 56 9.3.10 Configurar la interfaz de datos de proceso .......... 58 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 5
Integrar el controlador del TIA Portal en la red PROFINET.......... 62 Comprobar transmisión de datos de proceso ............... 65 9.5.1 Comprobar la comunicación estándar ............ 65 9.5.2 Comprobar la comunicación segura ............ 66 Índice alfabético........................ 70 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
En la página web de SEW‑EURODRIVE (http://www.sew-eurodrive.com) hay una gran variedad de documentos disponibles para su descarga en distintos idiomas. En caso necesario, puede solicitar las publicaciones impresas y encuadernadas a SEW‑EURODRIVE. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Medida(s) para la prevención del peligro. Significado de los símbolos de peligro Los símbolos de peligro en las advertencias tienen el siguiente significado: Símbolo de peligro Significado Zona de peligro general Advertencia de arranque automático ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
De no emplear el producto conforme al uso indicado o emplearla indebidamente, exis- te peligro de sufrir lesiones o daños materiales graves. Si utiliza otros componentes, observe también sus datos técnicos y condiciones. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
PROFINET/PROFIsafe en un controlador lógico programable (PLC) de nivel superior de la empresa Siemens. La puesta en marcha de los otros controladores del módulo de automatización ® MOVI‑C se lleva a cabo análogamente. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
® automatización MOVI‑C Las siguientes tareas de ingeniería pueden ejecutarse de un modo confortable con ® MOVISUITE • Planificación de proyecto • Puesta en marcha • Parametrización • Programación • Diagnóstico ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
La dirección IP está formada por una dirección de red y una dirección de unidad. La clase de red y la máscara de subred determinan la parte de la dirección IP que es- pecifica la red y la parte que identifica la unidad. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Ethernet a través de un servidor DHCP. Entonces, la dirección IP es asignada desde una tabla en el servidor DHCP. La tabla contiene una asignación de dirección MAC a dirección IP. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Asegúrese de que los componentes de red soporten la PROFINET-Conformance- Class deseada, p. ej., CC‑B o CC‑C. • Utilice exclusivamente Managed Switches. • El Managed Switch debe estar compatible con VLAN-Tagging conforme a IEEE802.1Q. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Carga de la red Recomendación < 20 % No es necesaria ninguna acción. 20 % – 50 % Compruebe la carga de la red planificada. > 50 % Reduzca la carga de la red. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
IP: • Dirección IP: 192.168.10.4 • Máscara de subred: 255.255.255.0 • Pasarela estándar: 192.168.10.4 Algunas versiones de unidad tienen otros accesos de ingeniería, que se diferencian en función de la variante. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
IEC, se podrá utilizar la interfaz PROFINET para la ingeniería. Si ya se conoce, asigne la dirección IP correcta en el proyecto IEC en las propiedades de la unidad de bus de campo. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Los dos puertos hacia el exterior del switch Ethernet cuentan con función Auto Cros- sing. Se pueden utilizar tanto latiguillos como cables cruzados para la conexión con la siguiente unidad Ethernet. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
PROFINET como estándar. Encontrará más información en el manual del módulo de ® software MOVIKIT correspondiente. Proceda como se indica a continuación: 1. Marque en el resumen de unidades la ranura 0 (slot 0) de la unidad. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 22
ð Los mensajes de fallo de la unidad (número de fallo y descripción de fallo) se emiten en forma de alarma de diagnóstico y se muestran como texto en el diagnóstico de módulo. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Configuración PROFINET con detección de topología La unidad soporta la característica PROFINET de detección de topología. Comunicación PROFINET IRT La unidad soporta la característica PROFINET de comunicación IRT (Isochronous Realtime). ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Puede restablecer el estado de entrega en el TIA Portal en la vista en línea y de diagnóstico en la carpeta [Funciones] > [Restablecer los ajustes de fábrica] mediante el botón [Restablecer]. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Puede restablecer el estado de entrega en el TIA Portal en la vista en línea y de diagnóstico en la carpeta [Funciones] > [Restablecer los ajustes de fábrica] mediante el botón [Restablecer]. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
No se ha detectado ninguna conexión física a otras unidades Ethernet. Apagado LED en el puerto Ethernet correspondiente A través del puerto Ethernet se están transmitiendo o recibien- do datos. Verde/amarillo, parpadea ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Se ha detectado un fallo en el Desconecte y vuelva a conec- hardware de la unidad. tar la unidad. Luce permanente- mente Si el fallo persiste, diríjase al servicio técnico de SEW‑EURODRIVE. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Se ha seleccionado un módulo de hardware no soportado por la acti- vación de PROFINET. • Al dispositivo PROFINET se le ha asignado una mezcla de datos de proceso estándar y de datos de proceso seguros. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Desconecte y vuelva a conectar la un fallo. unidad. Luce permanentemente Nota: Un timeout de la conexión Si el fallo persiste, diríjase al servicio PROFINET no es un fallo interno. de atención al cliente de SEW‑EURODRIVE. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
TRUE el bit correspondiente en los datos de salida de proceso del control F. Encontrará la descripción detallada de los datos de proceso en el manual de la res- pectiva tarjeta de seguridad. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Perfil de datos de proceso de la tarjeta de seguridad MOVISAFE CSB51A 28365859979 ® 8.3.2 Perfil de datos de proceso de las tarjetas de seguridad MOVISAFE CSB21A y ® MOVISAFE CSB31A 28365863563 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Perfil de datos de proceso de las tarjetas de seguridad MOVISAFE® CS..A ® 8.3.3 Perfil de datos de proceso de las tarjetas de seguridad MOVISAFE CSS21A y ® MOVISAFE CSS31A 28362681995 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
El nombre simbólico está formado por el prefijo fijo "F", la dirección inicial de la perife- ria F y el nombre anotado en la configuración en las propiedades de objeto para la pe- riferia F (ejemplo: F00008_198). ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 35
Después de subsanar un fallo, se produce la reintegración de la tarjeta de seguridad en función del ajuste de la variable ACK_NEC. • ACK_NEC = 0: Se produce una reintegración automática. • ACK_NEC = 1: Se produce una reintegración por medio de una confirmación de usuario. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
En el capítulo 3 del informe de aceptación se encuentra el valor de la suma de verificación validada ParCRCBus (iPar_CRC) de la tarjeta de seguridad. 33184806923 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
En este estado, la salida de conmutación para STO está activada. El accionamiento está de forma general listo para funcionar y puede moverse, por ejemplo, en el funcionamiento manual. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
IEC, se podrá utilizar la interfaz PROFINET para la ingeniería. Si ya se conoce, asigne la dirección IP correcta en el proyecto IEC en las propiedades de la unidad de bus de campo. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
X80 o LAN3 con ayuda de un cable de conexión Ethernet RJ45/RJ45. El gráfico siguiente es una representación esquemática de la ® topología de unidades a modo de ejemplo con el MOVI-C CONTROLLER pro- gressive UHX65A-R:...
CONTROLLER power, variante de la unidad UHX85A-R ® • Convertidor de aplicación MOVIDRIVE modular, módulo de eje doble MDD90A ® • Variador MOVIDRIVE modular, módulo de un eje MDA90A con tarjeta de seguri- ® dad MOVISAFE CSS21A ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 41
La integración del controlador en la red PROFINET se hace en varios pasos de proce- ® • "Configuración de las unidades del módulo de automatización MOVI‑C en MOVI- ® SUITE " (→ 2 42) • Configuración de las unidades de bus de campo ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
® MOVI-C CONTROLLER. ® 2. Configure las interfaces del PC de ingeniería y del MOVI-C CONTROLLER de modo que se encuentren en una red común. La interfaz de ingeniería estándar ® X80 del MOVI-C CONTROLLER tiene en el estado de entrega los siguientes pa- rámetros de dirección IP: Dirección IP 192.168.10.4, máscara de subred...
Página 43
27021614690718859 3. Seleccione el tipo de red (Ethernet) y active el adaptador configurado (conexión LAN). Acepte los ajustes y realice el escaneo de red. 27021615179447179 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
MOVISUITE la última vez: ð La vista combinada funcional y de red muestra todas las unidades conectadas que fueron registradas durante el escaneo de red. 9007225121338507 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 45
La vista de círculo muestra el nodo actual como círculo gran- de en el centro del área de trabajo. 9007225121218187 ® 3. Para cambiar entre las vistas de MOVISUITE , haga clic en la pestaña "Red". ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 46
. Esta denominación se utiliza automáticamente también como nombre de la unidad PROFINET. Observe las particularidades de nombres unidad PROFINET (véase "Nombre unidad PROFINET" (→ 2 25)). 9007225121323275 ® 5. Guarde el proyecto MOVISUITE ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Proceda como se indica a continuación: • Ponga en marcha el conjunto de accionamiento. Las unidades de usuario se aceptan automáticamente en la herramienta Assist CS.. para las funciones de seguridad. 33911007371 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
1. Haga clic en [Añadir módulo de software] en la vista circular del variador y selec- cione la entrada "Velocity" del catálogo en la categoría "SingleAxis". Acepte la ver- sión propuesta del módulo de software. 33928847243 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 49
® lan en MOVI‑C CONTROLLER. Por ello, el diagnóstico y la monitorización de los módulos de software de esta categoría no se realizan en el variador, sino en ® MOVI‑C CONTROLLER. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
® ble con el módulo de software MOVIKIT seleccionado. Por ejemplo, para ® MOVIKIT Velocity, debe añadir un módulo de datos de proceso de 5 palabras de datos de proceso. 34315395083 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
3. Seleccione el tipo de dirección. El tipo de dirección garantiza la unicidad de la di- rección PROFIsafe en la red PROFINET. Por defecto, el tipo de dirección 1 está configurado para el participante de PROFIsafe. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 52
F_WD_Time – Tiempo de Watchdog, que vigila el tiempo que se tarda hasta la re- cepción del siguiente mensaje PROFIsafe válido ParCRCBus (iPar_CRC) – Suma de verificación de todos los parámetros de seguri- dad en representación hexadecimal ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 53
4. Parametrice la función de seguridad de accionamiento deseada. 33127667339 ð En este ejemplo se parametriza la función de seguridad de accionamiento SSX. ® 5. Transmita los datos desde la herramienta Assist CS.. al proyecto MOVISUITE ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
2. Debe conservar la versión actual del compilador. Haga clic en el mensaje sobre el botón [Cancel] (Cancelar). ð Se crea un nuevo proyecto IEC Editor. En el árbol de unidades está represen- tada la topología de unidades. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 55
ð El controlador puede integrarse ahora en la red PROFINET en la herramienta de ingeniería del PLC. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
árbol de unidades con el botón derecho del ratón. Seleccione el comando de menú [Skripting] > [Scripts] > [F] > [Feldbusmonitor.py]. 33917600523 ð El monitor del bus de campo se muestra en la carpeta [Application] > [Fieldbus- Monior]. 33922148491 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 57
Puesta en marcha con PROFINET/PROFIsafe Configuración de las unidades del módulo de automatización MOVI‑C® en MOVISUITE® 2. Alternativamente, puede visualizar los datos de proceso en el área [Fieldbus]. 34318911243 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Ranuras reservadas ® MOVI‑C CONTROLLER standard UHX25A‑N ® MOVI‑C CONTROLLER advanced UHX45A‑N ® MOVI‑C CONTROLLER progressive UHX65A‑R 8 (firmware V2.0, release 201703..) ® MOVI-C CONTROLLER power UHX85‑R 24 (firmwares más nuevos) ® MOVI‑C FIELD CONTROLLER standard MFC1../FHX25‑N ® MOVI‑C FIELD CONTROLLER advanced MFC1../FHX45‑N ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 59
TIA Portal se realiza a través de su posición. El siguiente ejemplo muestra la asignación de la tarjeta de se- guridad en el proyecto IEC a las ranuras para la comunicación segura en el TIA Portal: ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 60
. No cambie estas posiciones y asignaciones. Si el número o la posición de las tarjetas de seguridad utilizadas en el ® grupo de ejes cambia, actualice el proyecto IEC en MOVISUITE ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
TIA Portal en el PC de ingeniería. Solo mediante la carga del proyecto en el PLC se transmiten los datos al PLC y se activan. Proceda como se indica a continuación: ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
El controlador debe añadirse también al proyecto TIA Portal, conectarse con el PLC y configurarse. Durante la configuración se le asignan al controlador un nombre lógico, una dirección IP y los datos de proceso con direcciones. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 63
IP del PLC. 4. Inserte en la interfaz PROFINET del PLC el sistema IO. 5. Abra el catálogo de hardware. Seleccione en [Otras unidades de campo] > [PROFINET IO] > [Controladores] > [SEW‑EURODRIVE] > [MOVI-C CONTRO- LLER] >...
Página 64
7. Asigne al controlador un nombre de unidad PROFINET. Tenga en cuenta que el nombre de unidad PROFINET debe ser idéntico a la designación de unidad en el ® proyecto MOVISUITE ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
ð Los valores de prueba ajustados de las palabras de datos de salida de proceso son aceptados en la columna "Monitor value" (Valor de observación). El PLC ha enviado los valores de prueba al controlador. 9007216726404619 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Proceda como se indica a continuación: 1. Seleccione en el proyecto TIA Portal el Main-Safety-Block Main_Safety_RTG1 [FB1]. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 67
ð El accionamiento se para por la función de seguridad de accionamiento STO y el participante en la comunicación segura se pasiviza. 7. Confirme el fallo ajustando el valor de control del marcador correspondiente a 1. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 68
ð El participante en la comunicación segura se integra en la comunicación segu- ra y el PLC transmite datos de proceso a la salida binaria segura del partici- pante en la comunicación. 21020597515 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 69
10. Compruebe en las informaciones de diagnóstico del protocolo de seguridad si el telegrama de seguridad (telegrama F) recibe datos. 9007225136038283 ð Si los datos del telegrama llegan al participante en la comunicación segura, la co- municación segura se ha establecido correctamente. ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
BF (BUS FAULT).......... 28 Probar la conexión con el PLC....... 65 L41 .............. 28 Transmitir palabras de datos de proceso .. 65 Longitud de cable entre unidades de red .... 19 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 71
Suma de verificación F_iPAR_CRC .......... 36 Palabras de datos de proceso ParCRCBus (iPar_CRC) ........ 36 Definir cantidad .......... 62 Switch Ethernet ........... 19 entre PLC y controlador, intercambiar.... 65 Auto Crossing.......... 19 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 72
Datos de proceso ........... 31 ® Tarjetas de seguridad MOVISAFE CS..A Unidades Archivo de descripción de unidad .... 31 ® Integrar en MOVISUITE ........ 44 TIA Portal Asignar nombre PROFINET...... 61 ® Manual – Controlador del módulo de automatización MOVI-C...
Página 76
SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...