Pokyn!
-
Dbejte na BL a typ.
-
U FKV / PKV / FTV / PTV typ 11 je třeba 1 x stranové
vyrovnání ZB01450001 (ZHSKSA011).
-
Při montáži typu 10 je pro jednu konzolu nutná sada
příslušentsví ZB01520001 (ZHSKZS010).
8
Namontujte konzolu(y) na topné těleso
Topné těleso postavte obráceně, spodní částí nahoru.
Přes spodní a zadní část topného tělesa sejměte pomocí spon
jeho obal.
Předmontovanou konzolu nasaďte spodní částí topného tělesa
v oblasti spon šikmo a velice opatrně ji usaďte na místo
(rozměry – viz odst.
Kozlík konzoly (D) dosedne přitom na podélný svar topného
tělesa.
Hák (G) zavěste do spodní spony topného tělesa a prostrčte
skrz podélný otvor nosné trubky (B) a zašroubujte šetihrannou
maticí (I) s podložkou (H).
Dotažením šestihranné matice (I) se pevně spojí konzoly s
topným tělesem.
V případě montáže typu 10 zavěste do výřezu v topném tělese
mezikus (K)
Potom zavěste na mezikus (K) hák (G) a následně sešroubujte
s nosnou trubkou (L) jak je popsáno výše.
Pokyn!
-
Doporučená rozteč „X" v případě hotové podlahy = 200
mm
9
Montáž topného tělesa na podlahu
Po montáži konzol na patice podpěrných konzol (A) topná
tělesa postavte na jejich určené místo.
Pomocí otvorů v konzole narýsujte značky pro vyvrtání otvorů.
Topné těleso opět sejměte a na značkách vyvrtejte příslušné
otvory.
Topné těleso dejte opět na jeho místo, ustavte a vyrovnejte toto
a přišroubujte pomocí příslušných hmoždinek a šroubů (max. Ø
10mm, 4 ks na konzolu).
V horizontálním směru můžete posunovat a vyrovnat těleso
povolením závitového kolíku (M) a šestihranné matice (I) a
posuvem nosné trubky (B/L).
Závitový kolík (M) a šestihranou matici (I) opět pevně
dotáhněte.
V
případě
předmontáže
podpěrných
přišroubovávají k podlaze v daných roztečích.
Následně nasaďte topné těleso na patice konzolí (polohy – viz
odstavec 7).
Hák (G) zavěste na spodní sponu topného tělesa a prostrčte jej
podélným
otvorem
nosné
trubky
(B/L)
šestihrannou matici (I) s podložkou (H).
Životu nebezpečné!
Pozor – při vrtání otvorů nepoškoďte žádné elektrické
vedení!
10 Lakované krytky těles ventilu topného tělesa
demontujte a zlikvidujte.
Pokyn:
Lakované krytky se nesmí používat pro utěsnění na topném
tělesu.
11 Podle způsobu zapojení vyšroubujte příslušné
lakované zaslepovací krytky z kompaktního topného
tělesa.
Nepoužité zaslepovací krytky zllikvidujte (vyhoďte). Opětné
použití je povoleno pouze v případě plochých topných těles
KERMI.
12 Nahoru zašroubujte odvzdušňovací zátku(y) (není
obsažena v příslušenství) a podle druhu napojení též
zaslepovací zátky.
Pokyn:
Odvzdušňovací a zaslepovací zátky jsou našroubovány do
topných těles již ve výrobním závodě.
13 Topná tělesa s běžnými obvyklými šroubeními
napojte na přívod vody.
Pokyn:
Ventily topných těles se smí napojovat pouze na ¾" závitový
otvor ventilu.
Výjimka:
Topná tělesa se středovým napojením FTM a PTM,
technické podklady firmy Kermi GmbH.
14 Před uvedením do provozu sejměte z topného tělesa
veškerý obalový materiál.
15 Obalový materiál, použité díly a součásti předejte k
recyklaci popř. je ekologicky zlikvidujte (při dodržení
místních relevantních platných předpisů).
Instrukcja montażu
I
Wskazówki producenta
Informacje ogólne
Należy przestrzegać wszystkich wskazówek, a zwłaszcza
danych technicznych i granic zastosowania!
Dopuszczalne użytkowanie
Konsola
stojakowa
mocowania grzejników płaskich Kermi wysokość 300 – 954
oraz długość 400 – 3000.
Każde inne zastosowanie jest niezgodne z przeznaczeniem
i dlatego niedopuszczalne!
Uwaga!
-
Montaż FTM / PTM typu 10 jest niemożliwy
-
Montaż FTM / PTM typu 11 – 33 jest możliwy tylko do
długości 1600
Reklamacje
W razie uszkodzenia prosimy zwrócić się do specjalistycznego
zakładu rzemieślniczego!
Uwaga!
Montaż i naprawy należy zlecać wyłącznie specjaliście, gdyż
inaczej wygasa prawo do roszczeń z tytułu odpowiedzialności
za wady rzeczowe!
Konserwacja i czyszczenie
Specjalna konserwacja konsoli stojakowych jest zbędna.
Czyścić można wyłącznie za pomocą delikatnych, nie
szorujących środków do czyszczenia, dostępnych w handlu.
II Przebieg montażu
1
Uważnie przeczytać instrukcję montażu przed
zabudową!
2
Transport i składowanie tylko w opakowaniu
ochronnym!
3
Sprawdzić, czy zawartość opakowania jest kompletna
i nieuszkodzona!
Poz. Nazwa
A
Nóżka konsoli wysokość 460
A
Nóżka konsoli wysokość 760
B
Rura nośna typ 11 – 33
C
Zatyczka
D
Kozioł konsoli
konzol
se
patice
E
Podpora typ 11 / 12 / 33
F
Podpora typ 21 / 22
G
Hak
H
Podkładka
I
Nakrętka sześciokątna
a
zašroubujte
4
Przygotować potrzebne narzędzia
(odpowiednie kołki i śruby nie są objęte zakresem dostawy)
Typ
FTM / PTM
FK0 / PK0 / FKV /
PKV / PH0 / PHV /
FTV / PTV / FHO /
FHV / FKOD / PKOD
5
Zastosowanie zestawów konsoli
6
Montaż wstępny konsoli stojakowej
* Uwaga: dla typu 10 zastosować zestaw akcesoriów
ZB01520001 (ZHSKZS010) (poz. J / K / L)
Wetknąć zatyczki (C) do obu otworów rury nośnej (B/L).
Wetknąć kozioł konsoli (D) od góry w przewidziane dla niego
otwory rury nośnej (B/L), odpowiednio do typu grzejnika.
Wstępnie
zmontowaną
podłużnymi dla haków (G) ustawionymi do tyłu, nasunąć na
łapę konsoli (A), ustawić wymagany odstęp od podłogi
i zamocować rurę nośną (B/L) wkrętem bez łba (M).
W przypadku typu 10 jako dodatkowy element mocujący na
łapę konsoli (A) nasuwany jest element pośredni (K).
- viz
W zależności od typu grzejnika wsunąć odpowiednią podporę
(E/F/J) od góry do łapy konsoli (A) (wycięcie skierowane do
przodu).
7
Odstępy i ilość konsoli
Grzejnik kompaktowy (FK0, PK0, PH0, FHO, PKOD, FKOD)
Typ 10/11, długość 400-3000 118
Typ 12-33, długość 400-3000 118
Grzejnik z zaworem (FKV, PKV, PHV, FHV, FTV, PTV)
Typ 10/11, długość 400-3000 151
Typ 12-33, długość 400-3000 151
Grzejnik z przyłączem środkowym (FTM, PTM)
Typ 11-33, długość 400-1600 85
może
być
używana
wyłącznie
do
ZB01380001 ZB01380002
1
-
-
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Długość
długość < 1800 mm
długość > 1800 mm
2 x ZB01380001
(ZHSK00046) lub
ZB01380002
(ZHSK00076)
2 x ZB01380001
dodatkowo 1 x
(ZHSK00046) lub
ZB01380001
ZB01380002
(ZHSK00046) lub
(ZHSK00076)
ZB01380002
(ZHSK00076)
rurę
nośną
(B/L),
z otworami
Strona
Wymiar
* Wymiar
zaworu
„B"
„C"
wymiar
powyżej
„A"
długości
1800
118
* długość/2
- 16,5
118
* długość/2
- 50
118
* długość/2
- 16,5
118
* długość/2
- 50
85
Uwaga!
* Typ 10 / 11 o długości 2300, wymiar C = długość/2
* Typ 12 - 33 o długości 2300, wymiar C = długość/2 - 34
Uważać na położenie środników!
Wskazówka!
-
Zwrócić uwagę na długość i typ.
-
W przypadku FKV / PKV / FTV / PTV typ 11 potrzebny jest
dodatkowo
1
x
kompensator
boczny
(ZHSKSA011).
-
Przy montażu typu 10 dla każdej konsoli potrzebny jest
zestaw akcesoriów ZB01520001 (ZHSKZS010).
8
Montaż konsoli stojakowej(stojakowych) na grzejniku
Odwrócić grzejnik do góry nogami.
Usunąć opakowanie grzejnika u dołu i z tyłu w obszarze
dolnych wypustów.
Przyłożyć skośnie wstępnie zmontowaną konsolę w dolnej
części grzejnika przy wypustach i ostrożnie ją wetknąć
(wymiary patrz punkt 7).
Kozioł konsoli (D) ustawiany jest przy tym na wzdłużnej spoinie
grzejnika.
Zaczepić hak (G) za dolny wypust grzejnika i przełożyć przez
odpowiedni otwór wzdłużny rury nośnej (B) i przykręcić
nakrętką sześciokątną (I) z podkładką (H).
Dokręcanie nakrętki sześciokątnej (I) powoduje dociskanie
konsoli do grzejnika.
Przy montażu typu 10 w wypuście grzejnika zaczepiany jest
element pośredni (K).
Następnie zaczepić hak (G) za element pośredni (K) i skręcić
z rurą nośną (L) zgodnie z powyższym opisem.
Wskazówka!
-
zalecany odstęp „X" przy gotowych podłogach = 200 mm
9
Montaż grzejnika na podłożu
Po zakończeniu montażu konsoli ustawić grzejnik na nóżki
konsoli
stojakowych
(A)
i wypozycjonować
przeznaczenia.
Zaznaczyć miejsca na otwory poprzez otwory nóżek konsoli
stojakowych.
Zdjąć grzejnik i wywiercić otwory w zaznaczonych miejscach.
Ustawić grzejnik na miejscu, wypozycjonować i przykręcić do
podłoża odpowiednimi śrubami (maks. Ø 10 mm, 4 szt. na
konsolę) i kołkami.
Pozycjonowanie grzejnika w poziomie możliwe jest po
odkręceniu wkrętu bez łba (M) i nakrętki sześciokątnej (I) przez
przesuwanie rury nośnej (B/L).
Następnie ponownie dokręcić wkręt bez łba (M) i nakrętkę
sześciokątną (I).
Przy wstępnym montażu konsoli stojakowych należy przykręcić
nóżki konsoli w wymaganym rozstawie do podłoża.
Następnie grzejnik jest nasadzany na łapy konsoli (pozycja
patrz ustęp 7).
Zaczepić hak (G) za dolny wypust grzejnika i przełożyć przez
odpowiedni otwór wzdłużny rury nośnej (B/L) i przykręcić
nakrętką sześciokątną (I) z podkładką (H).
Śmiertelne niebezpieczeństwo!
Przy wierceniu otworów uważać, aby nie uszkodzić
przewodów wodnych, gazowych lub elektrycznych!
10 Zdemontować istniejące lakierowane nakładki
i usunąć je.
Wskazówka:
Lakierowane nakładki nie mogą być używane do uszczelniania
grzejnika.
11 W zależności od rodzaju przyłącza wykręcić
lakierowane korki z grzejnika kompaktowego.
Usunąć niepotrzebne korki. Ponowne użycie jest dopuszczalne
tylko do grzejników płaskich Kermi.
12 Wkręcić zaworki odpowietrzające (nie dostarczone
w zestawie akcesoriów) oraz lakierowane korki
odpowiednio do rodzaju przyłącza.
Wskazówka:
W przypadku
grzejników
z zaworem
odpowietrzające są wkręcone fabrycznie.
13 Podłączyć grzejnik do instalacji wodnej przy pomocy
typowych złączek rurowych.
Wskazówka:
Grzejniki z zaworem można podłączać tylko do przyłącza ¾"
garnituru zaworu.
Wyjątek:
Grzejnik z przyłączem środkowym FTM i PTM, możliwości
podłączania patrz dokumentacja techniczna firmy Kermi
GmbH.
14 Przed uruchomieniem całkowicie usunąć opakowanie
z grzejnika.
15 Oddać materiały opakowania i zużyte części do
recyklingu lub zadbać o ich prawidłowe usunięcie
(przestrzegać przepisów regionalnych).
ZB01450001
w miejscu
zaślepki
i zaworki
5