Descargar Imprimir esta página

BABY born Soft Touch Little Girl Manual Del Usuario página 28

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm har matats med flaska vilket innebär att mots-
varande tanken är fylld. Sätt BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm naken på pottan.
Omslut dockans mage med båda händerna och tryck ordentligt på naveln och håll den
intryckt.
Vattnet kan nu rinna ner i pottan. BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm kissar.
6.
Jag kan bada. (Picture 6)
BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm kan bada i badkar eller i en pool. Den ska dock inte
helt sänkas ner i vatten. Låt inte dockan ligga i direkt solljus någon längre tid (max. 1 timme).
Dockan får endast bada i kallt eller ljummet vatten och endast badtillsatser och badprodukter
avsedda för barn och vanligt förekommande produkter ska användas. Lek inte med BABY
born® Soft Touch Little Girl 36cm längre än 1 timme i bad-, klorerat eller saltvatten. Kemiska
reaktioner eller blekning går inte att utesluta.
Glöm inte att skölja och rengöra BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm med rent vatten
efter badet.
Var noga med att följa rengörings och torkningsinstruktionerna.
Observera!
1. När man leker med dockan i badkaret kan vatten komma in i slangarna och tankarna.
Slangsystemet på insidan av BABY born® måste därför rengöras omedelbart efter badet. Se
rengöringsinstruktionerna om detta. (se nr. 10, „Rengöringsinstruktioner")
2. Om vatten skulle tränga in i dockan avlägsna allt vattnet innan dockan leks med och funk-
tionerna av BABY born® används.
3. BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm får inte användas som simdyna.
4. Använd ingen kosmetika eller hudvårdsprodukter på BABY born® Soft Touch Little Girl
36cm.
7.
Jag kan röra på mig. (Picture 7)
BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm har rörliga armar, ben och huvud. Axellederna går
att vrida i 360° vilket gör det lättare att ta på och klä av kläderna på BABY born®.
8.
Jag kan sova. (Picture 8)
BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm kan blunda. När man lägger BABY born® Soft Touch
Little Girl 36cm ner, stängs ögonen. BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm sover.
9.
Jag behöver inga batterier. (Picture 9)
Alla beskrivna funktioner är uteslutet mekaniska.
10. Rengöringsinstruktioner: (Fig. 10)
Rengöring får endast göras av vuxna personer!
Om BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm skulle bli smutsig kan hennes utsida rengöras
med en fuktig trasa. Ljummet såpvatten underlättar rengöringen.
Efter bad eller måltider måste slangsystemet på insidan av BABY born® Soft Touch Little Girl
36cm omedelbart rengöras. Om dockan inte rengörs kan rester av bad-, klor-, saltvatten eller
gröt orsaka stopp i slangarna och tankarna inuti dockan.
Om dockan används under längre tid utan att den rengörs finns det risk för mögelbildning.
För rengöring av BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm fyll flaskan med varmt vatten och
milt diskmedel och för in nappen till hälften riktad nedåt i munnen på dockan (om flaskan
skjuts helt in i munnen hamnar diskvattnet i fel tank). När flaskan är tom ska BABY born®
Soft Touch Little Girl 36cm skakas kraftigt så att smutsen på insidan lossnar. Sätt sedan
BABY born® Soft Touch Little Girl 36cm på pottan och tryck på naveln en längre tid så att allt
innehåll kan rinna ut.
Upprepa denna procedur ett flertal gånger och spola igenom systemet minst två gånger
med rent vatten. Vid den sista sköljningen ska det inte finnas några rester kvar i sköljvattnet.
28

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

827321827338827789827786828762828779