Descargar Imprimir esta página

Össur PCL Guia De Inicio Rapido página 7

Publicidad

macho com um ponto.
6. Repita o mesmo com a outra anilha em "D" nos
cruzados superiores.
7. Aplique a joelheira.
8. Insira a correia da coxa com a placa anterior da coxa
nas anilhas em "D" de PCL (poderá ser necessário
encurtar as correias).
9. Coloque a braçadeira LCP nas fitas inferiores e centre
por cima do músculo da barriga da perna. Aperte as
fitas, de modo a que a braçadeira assente,
confortavelmente, mas de forma bem ajustada na
parte de trás da perna.
10. Aperte a fita da coxa anterior com a perna
completamente estendida para que a placa e a
almofada fiquem confortavelmente justas à perna.
日本語
PCL キットの装着方
PCL キットは、脛骨の後方への亜脱臼などに対抗して対抗す
る様にデザインされています。下腿フレームとストラップが
前方へ支持を促すのに対し、 大腿フレームと大腿部のストラッ
プは前方から後方へ力を促し、 膝の安定を高めます。PCL キッ
トが脚の適切な位置になる様に装着する為に:
1. 上部の十字 D リングを外します。
2. フレーム外面のメスインサート、最初の D リング、ワッ
シャーを交換します。
3. オスインサート(オスインサートの頭のダブルドット)
を PCL D リングの円形のへこみに挿入します。
4. 部品をねじで締め付けます。
5. 2 つのドットがあるダブルドットのオスインサートが長
すぎる場合、シングルドットのオスインサートと交換し
てください。
6. 残りの上部十字 D リングでも同じ手順を繰り返します。
7. 装具を取り付けます。
8. 前部大腿プレートの付いた大腿ストラップを PCL D リ
ングに緩く取り付けます(ストラップをサイズに合わせ
て切り詰める必要があります) 。
9. 膝窩下部ストラップに PCL パッドを取り付け、腓腹筋
上部に位置する様に調整します。適度にストラップを締
め、残りの下部ストラップも締めます。
10. 最後に、完全伸展した状態で大腿部のストラップを締め
る事で、PCL パッドやストラップが快適にフィットしま
す。

Publicidad

loading