ST TR 250 J Manual De Instrucciones
ST TR 250 J Manual De Instrucciones

ST TR 250 J Manual De Instrucciones

Cortacésped de motor portátil manualmente

Publicidad

Enlaces rápidos

171501832/0
062017
TR 250 J
IT
Tagliaerba a motore portatile manualmente
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Преносим ръчен моторен тревен тример
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
CS
Ručně přenosný motorový vyžínač
NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Bærbar, håndholdt motordreven græstrimmer
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Tragbarer handgehaltener motorbetriebener Rasentrimmer
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Φορητό χειροκατευθυνόμενο χλοοκοπτικό βενζίνης
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Portable hand-held powered grass-trimmer
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Cortacésped de motor portátil manualmente
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Käeskantav mootoriga murulõikur (trimmer)
KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Käsin kannateltava moottorikäyttöinen ruohonleikkuri
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Coupe-herbe portatif à moteur
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Prijenosni motorni ručno upravljani šišač trave
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Hordozható motoros kézi fűnyíró
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Nešiojama rankinė motorinė žoliapjovė (trimeris)
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Ar piedziņu aprīkotā rokturamā portatīva zāles pļāvējs
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
жива ограда (поткаструвач)
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Met de hand draagbare grasmaaier met motor
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Bærbar, håndholdt motordrevet gresstrimmer
INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Ręczna, przenośna podcinarka spalinowa
INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ST TR 250 J

  • Página 1 062017 Tagliaerba a motore portatile manualmente MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. TR 250 J Преносим ръчен моторен тревен тример УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
  • Página 2 Aparador de relva manual motorizado MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual. Mașină de tuns iarba cu motor portabil manual MANUAL DE INSTRUCŢIUNI ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu atenţie manualul de faţă. Портативная...
  • Página 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ..............БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ........... ČESKY - Překlad původního návodu k používání .......... DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ........ DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ......... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης ....ENGLISH - Translation of the original instructions .........
  • Página 5 0,5 mm...
  • Página 6 Ø 2,0 mm 120 mm (4,75 in.)
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Användaren ansvarar då själv för eventuella skador eller åverkan på egen eller annan person. Ifall ni skulle stöta på några mindre skillnader mellan vad som beskrivs här i denna bruksanvisning och er maskin så ha i minnet att detta kan bero på den kontinuerliga förbättringen av produkten. Informationen i denna bruksanvisning kan ändras utan att i förhand meddela detta och utan uppdateringsplikt.
  • Página 8: Identifiering Av Maskinen Och Dess Delar

    10.1) Överensstämmelsemärke 10.2) Tillverkarens namn och adress 10.3) Ljudeffektsnivå 10.4) Typ av maskin 10.6) Serienummer Art.N. 10.8) Tillverkningsår 10.9) Artikelnummer 10.8 10.9 10.6 10.10) Emissionsdatum Ett exempel på en försäkran om överensstäm- melse finns på den näst sista sidan i handboken.
  • Página 9: Symboler

    SYMBOLER 2. SYMBOLER 1) Varning! Fara. Denna maskin är om den inte 5) På denna maskin får endast ett trimmerhuvud används på ett riktigt sätt farlig i sig och för andra. med tråd användas. 2) Läs igenom bruksanvisningen innan du använ- 6) Använd inte klingor med spetsar, metall eller der maskinen.
  • Página 10: Säkerhetsföreskrifter

    C) UNDER ANVÄNDNINGEN sågskydd och halkfri sula. – Använd hörselskydd för att skydda hörseln. 1) Starta inte motorn i stängda utrymmen där far- – Bär inte sjalar, skjortor, halsband och andra liga koloxidgaser kan samlas. hängande eller vida föremål som kan fastna i 2) Arbeta endast vid dagsljus eller med en god maskinen eller föremål och material som finns...
  • Página 11 – starta motorn åtminstone 3 meter från den plats mal användningshastighet. där man fyllt på med bränsle 8) Innan man ställer undan maskinen så se till att – kontrollera så att övriga personer befinner sig man tagit bort nycklar eller verktyg som använts för på...
  • Página 12: Montering Av Maskinen

    3. MONTERING AV STÅNGEN (Fig. 3) vissa komponenter nedmonterade och med bräns­ letanken tom. – Dra ut stoppstiftet (1) och skjut på stångens (2) nedre del ända tills stoppstiftet (1) klickar till i hålet (3) på stången. Införseln kan underlättas VARNING! Var alltid väldigt försiktig...
  • Página 13: Förberedelse Av Arbetet

    – Häll på all olja, enligt tabellen. Använd endast blyfri bensin (grön) med minst 90 – Fyll på med resten av bensinen. oktan. – Stäng locket och skaka energiskt. VIKTIGT Grön bensin avger belägg­ ningar i behållaren om den bevaras där i mer än 2 VIKTIGT Bränsleblandning åldras.
  • Página 14: Start - Användning - Stopp Av Motorn

    Gör genast rent alla spår – Skaka energiskt dunken med blandningen. av bränsleblandningen som hamnat på ma­ – Ställ maskinen plant i en stabil position med ski nen eller marken och starta inte motorn tanklocket uppåt. förrän bensinångorna har avdunstat.
  • Página 15: Användning Av Maskinen

    START - ANVÄNDNING - STOPP AV MOTORN / ANVÄNDNING AV MASKINEN kort ögonblick för att ställa motorn på tom- Rörelse sänds från motorn till drivaxeln genom gång. koppling till centrifugalkraft som hindrar att axeln 10. Låt motorn gå på lågvarv i åtminstone 1 minut rör sig när motorn står på...
  • Página 16 Ta bort gräs som fastnat med en skruvmejsel för att göra det möjligt för stången att kylas av på ett riktigt sätt. • Reglering av trådens längd under arbetet (Fig.
  • Página 17: Underhåll Och Förvaring

    UNDERHÅLL OCH FÖRVARING 8. UNDERHÅLL OCH FÖRVARING Ett korrekt underhåll är fundamentalt för att kunna KONTROLL AV TÄNDSTIFTET (Fig. 13) bibehålla maskinens effektivitet och säkerhet un- der användningen. Man skall regelbundet ta bort tändstiftet och göra rent det genom att ta bort beläggningar med en metallborste.
  • Página 18: Felsökning

    UNDERHÅLL OCH FÖRVARING / FELSÖKNING EXTRAORDINÄRA INGREPP • Magasinering De underhållsingrepp som inte innesluts i denna Innan man ställer undan maskinen: bruksanvisning får endast utföras av er återför- säljare. – Töm bränsletanken. Ingrepp som utförs vid en olämplig struktur eller –...
  • Página 19: Tekniska Data

    VARNING! Med tanke på att valet, til­ lämpningen och användningen av tillbehöret som skall monteras för de olika typerna av användning görs av användarna på eget om­ Nummer Model TR 250 J 118801753/0 (M8 x 1,25 dx F)
  • Página 21 (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) La Società: ST. SpA – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tagliaerba/tagliabordi a motore portatile manualmente , taglio erba...
  • Página 22 (Directiva Maşin (Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel (Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte (Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte 1. Yritys Příloha II, část A) część A) 1. Societatea 2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone: 1. Společnost 1. Spółka 2.
  • Página 23 © by ST. SpA IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. SpA e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento.
  • Página 24 ST. SpA Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...

Tabla de contenido