Kohler K-15182 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para K-15182:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Centerset Lavatory Faucet
K-P15182, K-P15186, K-P15199,
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página" Español-1"
1010442-2-C
K-15182, K-15186, K-15198,
K-15199, K-15582, K-15583,
K-15592, K-15593, K-15597,
K-15598, K-15681, K-15686,
K-P15681, K-P15686

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-15182

  • Página 1 Installation Guide Centerset Lavatory Faucet K-15182, K-15186, K-15198, K-15199, K-15582, K-15583, K-15592, K-15593, K-15597, K-15598, K-15681, K-15686, K-P15182, K-P15186, K-P15199, K-P15681, K-P15686 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
  • Página 2: Tools And Materials

    For new installations, install the faucet and drain to the lavatory before installing the lavatory. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1010442-2-C Kohler Co.
  • Página 3: Faucet Installation

    Insert the faucet into the lavatory holes. Check alignment. Slide the channels and spacers on the spout shanks, and secure the spout in place with the nuts. Adjust the position of the spout, and securely wrench tighten the nuts. Wipe away any excess sealant. Kohler Co. 1010442-2-C...
  • Página 4 Style A Drain Style B Drain 2. Choose Drain Type Refer to the illustrations above to determine the drain style you received with your faucet. Please follow the instructions for your drain style. 1010442-2-C Kohler Co.
  • Página 5 fixture and securely tighten the nut. Use care to avoid scratching the finish. Remove any excess putty or sealant. Insert the stopper into the flange. Insert the seal into the seal hole on the body. Kohler Co. 1010442-2-C...
  • Página 6 Insert the lift rod into the hole in the faucet and then into the hole in the link. Tighten the thumbscrew onto the link so the lift rod knob extends above the lift rod hole. 1010442-2-C Kohler Co.
  • Página 7 flange. Securely hand-tighten the nut. Remove any excess sealant. Apply three layers of thread tape and a small bead of pipe sealant to the tailpiece threads. Thread the tailpiece to the body and tighten securely. Kohler Co. 1010442-2-C...
  • Página 8 Turn on the main water supply and check for leaks. Repair as needed. Open both hot and cold valves and run water through the spout for about a minute to remove debris. Check for leaks. Turn valves off. Remove any debris from aerator and reinstall. 1010442-2-C Kohler Co.
  • Página 9 Turn the indexer, top disc, and valve stem counterclockwise until you achieve the desired temperature. Then re-install the indexer and top disc to the valve. Make sure the top disc is snapped fully into the indexer. Turn off the water, and re-install the bonnet and handle. Kohler Co. 1010442-2-C...
  • Página 10: Robinet De Lavabo À Petit Entraxe

    Pour de nouvelles installations, installer le robinet et le drain au lavabo avant d’installer celui-ci. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
  • Página 11: Installation Du Robinet

    Insérer le robinet dans les orifices du lavabo. Vérifier l’alignement. Glisser les canaux et espaceurs sur les manches du bec et sécuriser ce dernier à l’aide des écrous. Ajuster la position du bec et sécuriser les écrous à clé. Essuyer tout excédent de mastic. Kohler Co. Français-2 1010442-2-C...
  • Página 12 Drain de style B 2. Choisir le type de drain Consulter les illustrations ci-dessus pour déterminer le style de drain reçu avec votre lavabo. Veuillez s’il vous plaît suivre les instructions relatives à votre style de drain. 1010442-2-C Français-3 Kohler Co.
  • Página 13: Installation De Drain - Style A

    Travailler soigneusement pour éviter les rayures de la finition. Enlever tout excédent de mastic d’étanchéité. Introduire le bouchon dans la bride. Introduire le joint d’étanchéité dans son orifice sur le corps. Kohler Co. Français-4 1010442-2-C...
  • Página 14: Installation Complète De Drain - Style A

    Déplacer le raccord vers sa position appropriée en comprimant le clip et le faisant glisser sur la tige. Insérer le levier de la tige dans l’orifice prévu du robinet et à travers l’orifice prévu dans le raccord. 1010442-2-C Français-5 Kohler Co.
  • Página 15 Installation complète de drain - Style A (cont.) Serrer la vis de serrage sur le raccord de manière à ce que le bouton de la tige de levage s’étende au dessus de l’orifice de la tige de levage. Kohler Co. Français-6 1010442-2-C...
  • Página 16 Enlever tout excédent de mastic. Appliquer trois couches de ruban d’étanchéité pour filets et un petit cordon de pâte à joint sur les filets de l’about. Visser le tuyau dans la bride et fixer en serrant fermement. 1010442-2-C Français-7 Kohler Co.
  • Página 17: Connexions D'aLimentation

    Ouvrir l’eau chaude et l’eau froide et faire couler l’eau pendant environ une minute à travers le bec pour chasser tous les débris. Vérifier s’il y a des fuites. Fermer les valves. Nettoyer l’aérateur de tous débris, puis le réinstaller. Kohler Co. Français-8 1010442-2-C...
  • Página 18 Puis réinstaller l’indexeur et le disque supérieur sur la valve. S’assurer que le disque supérieur soit complètement logé dans l’indexeur. Arrêter l’écoulement d’eau et réinstaller le chapeau et la poignée. 1010442-2-C Français-9 Kohler Co.
  • Página 19: Grifería Monobloc De Lavabo

    Para las instalaciones nuevas, monte la grifería y el desagüe en el lavabo antes de instalar el lavabo. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 20: Instalación De La Grifería

    Deslice los canales y los espaciadores en los vástagos del surtidor y fije el surtidor con las tuercas. Ajuste la posición del surtidor y apriete bien las tuercas con una llave. Elimine el exceso de sellador. 1010442-2-C Español-2 Kohler Co.
  • Página 21 Estilo de desagüe A Estilo de desagüe B 2. Elija el tipo de desagüe Consulte las ilustraciones de arriba para determinar el estilo de desagüe incluido con su grifería. Siga las instrucciones del estilo de su desagüe. Kohler Co. Español-3 1010442-2-C...
  • Página 22 Tenga cuidado de no rayar el acabado. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. Introduzca el obturador en la brida. Inserte el sello dentro del orificio de sellado en el cuerpo. 1010442-2-C Español-4 Kohler Co.
  • Página 23 Mueva el eslabón a la posición correcta, apretando la grapa con los dedos y deslizándolo por la varilla. Inserte la varilla del tirador en el orificio de la grifería, y luego en el orificio del eslabón. Kohler Co. Español-5 1010442-2-C...
  • Página 24 Termine la instalación del desagüe - Estilo A (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador de desagüe sobresalga por el orificio del tirador de desagüe. 1010442-2-C Español-6 Kohler Co.
  • Página 25 Dé tres vueltas a las roscas del tubo de desagüe con cinta selladora y aplique una pequeña cantidad de sellador para tuberías a las roscas. Enrosque y apriete bien el tubo de desagüe en el cuerpo. Kohler Co. Español-7 1010442-2-C...
  • Página 26: Conexiones De Suministro

    Abra las válvulas del agua fría y caliente, y deje que el agua corra durante un minuto para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre las llaves de paso. Limpie el aireador y vuelva a instalarlo. 1010442-2-C Español-8 Kohler Co.
  • Página 27: Ajuste La Temperatura Máxima Del Agua

    Luego, vuelva a instalar el graduador y el disco superior en la válvula. Asegúrese de que el disco superior quede totalmente trabado en el graduador. Cierre el agua y reinstale la base y la manija. Kohler Co. Español-9 1010442-2-C...
  • Página 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 1010442-2-C...

Tabla de contenido