Descargar Imprimir esta página

Tylo CC20 Instrucciones De Instalación Y Empleo página 10

Ocultar thumbs Ver también para CC20:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34
INSTALLATION
Lesen Sie diese Anleitung und die Ihrem Saunaofen oder
Dampfgenerator beigefügte Bauanleitung sorgfältig durch.
Abb. A – TYLARIUM
(Saunaofen vom Typ SK, SDK und Dampfgenerator vom Typ VA/VB)
1 = Saunaofen. 2 = Feuchtigkeits- und Temperaturfühler. 3 = Kontrollgerät CC 20/
CC 200. 4 = Externer Netzschalter (falls vorhanden). 5 = Verteilerkasten.
6 = Relaisbox RB30/60. 7 = Dampfgenerator. 8 = Verstärker, nur CC 200.
Abb. B – TYLARIUM
(Saunaofen vom Typ SE und Dampfgenerator vom Typ VA/VB)
1 = Saunaofen. 2 = Feuchtigkeits- und Temperaturfühler. 3 = Kontrollgerät CC 20/
CC 200. 4 = externer Netzschalter (falls vorhanden). 5 = Verteilerkasten.
7 = Dampfgenerator. 8 = Verstärker, nur CC 200.
TYLARIUM CC 20
Installation außerhalb des Tylariums, in beliebigem Abstand.
CC 20-3. Manuelle und automatische Ein/Ausschaltung. Max. 3 Stunden
Einschaltdauer, 10 Stunden Voreinstellung.
CC 20-10. Manuelle und automatische Ein/Ausschaltung. Max. 10 Stunden
Einschaltdauer, 10 Stunden Voreinstellung.
TYLARIUM CC 200
Installation außerhalb des Tylariums, in beliebigem Abstand.
Nach jeder
Stromunterbrechung wird die Modellbezeichnung des Kontrollgeräts für
fünf Sekunden angezeigt.
CC 200-3. Manuelle und automatische Ein/Ausschaltung. Max. 3 Stunden
Einschaltdauer, 24 Stunden Voreinstellung.
CC 200-12. Manuelle und automatische Ein/Ausschaltung. Max. 12 Stunden
Einschaltdauer, 24 Stunden Voreinstellung.
CC 200-0. Eingebauter Wochenzeitschalter. Zulässige kontinuierliche Einschaltdauer
max. 12 Stunden.
Wichtig! Damit die automatische Entleerungsfunktion des Dampfgenerators
eingesetzt werden kann, muß das Kontrollgerät alle 24 Stunden mindestens
1½ Stunden ausgeschaltet werden.
Relaisbox (RB)
(Bei Öfen vom Typ SE wird keine Relaisbox verwendet.)
Installation außerhalb des Tylariums, in beliebigem Abstand. Der Mindestabstand
zwischen Relaisbox und CC 20/ CC 200 muß 1 Meter betragen.
Geschirmtes Niederspannungskabel (LiYCY, 6adrig)
Beim Steuerkabel zwischen dem CC 20/CC 200 und der Relaisbox, dem Ofen SE
oder dem Dampfgenerator muß es sich um ein geschirmtes Niederspannungskabel
(LiYCY, 6adrig) handeln. Verbinden Sie die Abschirmung mit Klemme 12 in dem
CC20/ CC200.
Montage von Thermistor, Feuchtigkeits- und
Temperaturfühler
Der Abstand vom Fußboden muß 1500 mm betragen (das Gerät darf nicht oberhalb
des Saunaofens montiert werden).
Der Thermostatfühler sollte so montiert werden, daß er weder direkt noch indirekt mit
dem Dampfstrahl in Berührung kommt.
Das Thermistorkabel kann über ein geschirmtes Niederspannungskabel (2adrig, nur
CC 20) außerhalb des Tylariums verlängert werden.
Verstärker
(nur CC 200)
Installation außerhalb des Tylariums mit einem maximalen Abstand von 2 Metern zum
Fühler und in beliebigem Abstand zum CC 200. Beim Steuerkabel zwischen dem
Verstärker und dem CC 200 muß es sich um ein geschirmtes Niederspannungskabel
(4adrig) handeln. Verbinden Sie die Abschirmung nur mit Klemme 25 im
Dampfgenerator.
Beleuchtung
(nur CC 200)
Schließen Sie die Beleuchtung wie im Schaltplan dargestellt an.
Option: externer Netzschalter (sofort wirksam)
Der externe Netzschalter kann in beliebigem Abstand zum Tylarium installiert werden.
Der Anschluß an den CC 20/CC 200 erfolgt über ein Niederspannungskabel (siehe
Schaltplan). Sind mehrere externe Netzschalter vorhanden, so sollten sie parallel
verbunden sein.
Verbindung zu einem Zentralrechner
Das Kontrollgerät kann auch an einen Zentralrechner angeschlossen werden, was
einen Kurzimpuls (Überbrückung) zwischen den Klemmen 19 und 20 im CC 20/
CC 200 zur Folge hat. Die Sauna darf maximal 12 Stunden angeschlossen werden.
Wichtig! Damit die automatische Entleerungsfunktion des Dampfgenerators
eingesetzt werden kann, muß das Kontrollgerät alle 24 Stunden mindestens
1½ Stunden ausgeschaltet werden.
Abb. C, G, – Schaltplan
(Saunaofen vom Typ SK, SDK, Dampfgenerator vom Typ VA/VB mit
Kontrollgerät vom Typ CC 20)
1 = Saunaofen. 2 = Temperaturfühler. 3 = Kontrollgerät CC 20. 4 = externer
Netzschalter (falls vorhanden). 6 = Relaisbox RB30/60. 7 = Dampfgenerator.
Überprüfen Sie anhand des Typenschilds von Ofen und Dampfgenerator, ob die
richtige Spannung angelegt wurde. Erdung nicht vergessen!
10
Abb. E – Schaltplan
(Saunaofen vom Typ SE und Dampfgenerator vom Typ VA/VB mit Kontrollgerät
vom Typ CC 20)
1 = Saunaofen. 2 = Temperaturfühler. 3 = Kontrollgerät CC 20. 4 = externer
Netzschalter (falls vorhanden). 7 = Dampfgenerator.
Überprüfen Sie anhand des Typenschilds von Ofen und Dampfgenerator, ob die
richtige Spannung angelegt wurde. Erdung nicht vergessen!
Abb. D, H – Schaltplan
(Saunaofen vom Typ SK, SDK und Dampfgenerator vom Typ VA/VB mit
Kontrollgerät vom Typ CC 200)
1 = Saunaofen. 2 = Feuchtigkeits- und Temperaturfühler. 3 = Kontrollgerät CC 200.
4 = externer Netzschalter (falls vorhanden). 6 = Relaisbox RB30/60.
7 = Dampfgenerator. 8 = Verstärker, nur CC 200.
Überprüfen Sie anhand des Typenschilds von Ofen und Dampfgenerator, ob die
richtige Spannung angelegt wurde. Erdung nicht vergessen!
Abb. F– Schaltplan
(Saunaofen vom Typ SE und Dampfgenerator vom Typ VA/VB mit Kontrollgerät
vom Typ CC 200)
1 = Saunaofen. 2 = Feuchtigkeits- und Temperaturfühler. 3 = Kontrollgerät CC 200.
4 = externer Netzschalter (falls vorhanden). 7 = Dampfgenerator. 8 = Verstärker, nur
CC 200.
Überprüfen Sie anhand des Typenschilds von Ofen und Dampfgenerator, ob die
richtige Spannung angelegt wurde. Erdung nicht vergessen!
BEDIENUNGSANLEITUNG
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
Funktionen
1 = Einstellskala. 2 = Zeiteinstellung. 3 = Temperatureinstellung.
4 = Feuchtigkeitseinstellung. 5 = Füllstandanzeige. 6 = Ein. 7 = Aus.
Temperatureinstellung
(Der Ofen muß eingeschaltet sein.)
TEMP drücken – die zuletzt vorgenommene Temperatureinstellung wird angezeigt.
Die Ziffern bezeichnen eine ansteigende Temperaturskala. Ermitteln Sie durch
Ausprobieren Ihre optimale Saunatemperatur. Stellen Sie zunächst beispielsweise
Position 4 ein. Davon ausgehend ändern Sie dann die Einstellung in der gewünschten
Richtung, bis Sie die ideale Badetemperatur erreicht haben (gewöhnlich 70-90º C für
traditionelle Trocken- und Feuchtsaunabäder und 45-70 % für Dampfbäder).
Feuchtigkeitseinstellung
(Der Ofen muß eingeschaltet sein.)
RH% drücken – die zuletzt vorgenommene Feuchtigkeitseinstellung wird angezeigt.
Die Ziffern bezeichnen eine ansteigende Skala. Die Ziffern bezeichnen eine
ansteigende Skala. Probieren Sie verschiedene Einstellungen aus, bis Sie die ideale
Luftfeuchtigkeit ermittelt haben. Stellen Sie beispielsweise den Thermostat zunächst
auf Position 4. Davon ausgehend ändern Sie dann die Einstellung in der gewünschten
Richtung, bis Sie die ideale Luftfeuchtigkeit ermittelt haben.
Hinweis: Das Kontrollgerät ist so ausgelegt, daß der Maximalwert für die
Luftfeuchtigkeit bei einer bestimmten Temperatur nicht überschritten werden kann.
Traditionelle Saunabäder
Trocken- und Feuchtsaunen (70–110 °C, 5–30 RH%)
ON drücken – nur die Anzeige "Sauna" soll leuchten. Die Speicherfunktion stellt
automatisch die zuletzt benutzte Temperatur und Feuchtigkeit ein.
TEMP drücken – falls Sie die voreingestellte Temperatur ändern möchten.
RH% drücken – falls Sie die Feuchtigkeitseinstellung ändern möchten.
Die integrierte Zeitschaltuhr schaltet den Saunaofen nach 3 Stunden automatisch
aus. Drücken Sie zum früheren Ausschalten auf OFF. Zur Verlängerung der Badezeit
drücken Sie auf ON. Nur die Anzeige "Sauna" soll leuchten.
Die elektronische Steuerung sorgt dafür, daß mit der Dampferzeugung erst begonnen
wird, wenn die gewünschte Saunatemperatur erreicht ist. Position 1 auf der
Feuchtigkeitsskala = keine Dampferzeugung.
Bei bestimmten Temperaturen sind vom Kontrollgerät Maximalwerte für die
Luftfeuchtigkeit vorgegeben, die nicht überschritten werden können.
CC 20
4
5
CC 20
6
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cc200