Vielen Dank für Ihr Vertrauen zu un-
serem Produkt.
1. Demontieren Sie die rechte Fußraste durch
entfernen des Sicherungsringes und heraus-
ziehen des Bolzens (Bild B). Achten Sie das
die Distanzhülse (Bild B2) nicht verloren geht
(bei Fahrzeugen ab Modelljahr 2007).
2. Entfernen Sie den Druckbolzen des Haupt-
bremszylinders der Hinterradbremse (Bild C).
3. Montieren Sie noch lose die Druckstange
und Flachmutter an dem neuen Gabelkopf
und befestigen ihn mit dem Bolzen und
Sicherungsring am Bremspedal (Bild D).
4. Schieben Sie die Anschlaghülse auf den
Original-Anschlag. Befestigen Sie die An-
schlaghülse mit der Madenschraube (mit
Schraubensicherung einkleben!) so das der
größere Bund der Anschlag ist (Bild E1).
Stellen Sie durch Drehen der Druckstange
(E2) ein Bremsenspiel von ca. 2 mm ein (Bild
E).
Wichtig: Ziehen Sie die Flachmutter fest,
und achten Sie auf die Freigängigkeit des
Bremspedals.
5. Die Fußraste wird mit original Bolzen, der
mitgelieferten Feder und Hülse (in der Feder)
und der originalen Distanzhülse (ab Modell-
jahr 2007, Bild B2) montiert. Danach mit dem
Sicherungsring sichern (Bild F).
6. Optional können Sie den Fußrastengummi
Bestell Nr. 1900520 in die Fußraste einbauen
(Bild H).
7. Demontieren Sie die linke Fußraste und
bringen Sie die neue Raste wie in Punkt 5
beschrieben an.
Prüfen Sie nochmals vor der ersten Fahrt
das Bremsspiel, die Flachmutter und die
einwandfreie Funktion der Bremsen und
den korrekten Sitz der Sicherungsringe.
Copyright by Wunderlich®
Genereller Hinweis: Unsere Anleitungen sind
nach bestem Wissen erstellt worden, erfolgen
jedoch ohne Gewähr. Sollten Sie mit dem Anbau
nicht zurecht kommen oder Zweifel haben, so
wenden Sie sich bitte an Ihren BMW-Händler
oder die Werkstatt Ihres Vertrauens. Bitte
beachten Sie , dass wir keine Gewährleistungen
für fahrzeugspezifische Toleranzen übernehmen
können! Es kann im Einzelfall notwendig sein,
dass Produkte diesen angepasst werden müssen.
News, Shop, Downloads + Informationen:
www.wunderlich.de
Kataloganforderung + Downloads:
www.wunderlich.de/katalog
Anleitung download (in Farbe):
www.wunderlich.de/manuals
Wunderlich GmbH • Kranzweiherweg 12 • 53489 Sinzig•Gewerbepark • Germany • Tel. +49-(0)2642-97980 • Fax +49-(0)2642-9798 33 • e-mail wunderlich@wunderlich.de • web: www.wunderlich.de
Geschäftsführer/Managing Directors: Erich Wunderlich, Alexander de la Motte • Amtsgericht Andernach • HRB 12314 • USTID-Nr./VAT-No. 01 DE 149 271 221
Anbauanleitung
Fitting Instructions
R 1200 GS + Adventure (2006- ) - Fahrerraste "Tief" / Footrest lowering set / Pedane Basse / Kit de rabaissement pilote / Juego de Estriberas Bajas de Piloto
Thank you for purchasing our product.
1. Remove the right side footrest by
removing the E-clip and the pin (Image B). Be
careful not to lose the round spacer (Image
B2) (usually present only from 2007 models
onwards).
2. Remove the safety/pin of the rear master
cylinder pushrod (Image C), and remove the
pushrod assembly.
3. Loosely assemble the supplied pushrod
and flat nut to the new forked head. Place
the push rod into position (into the master
cylinder) and attach the forked head to the
brake lever, using the supplied pin and new
E-clip (Image D).
4. Push the new lever stop sleeve over the
existing stop rod (Image E1). Apply thread
locking fluid (such as "Loctite") to the set
screw and tighten the sleeve it so that the
"mushroom" head is now functioning as the
lever stop. Turn and adjust the length of the
pushrod so that there is a free play of 2 mm
before the brake is applied, then tighten the
flat nut (Image E2).
Important: Make sure the flat nut is tight-
ened and that the lever is moving freely!
5. Attach the new footrest to the bracket
together with a supplied spring and round
spacer (inside the spring), as well as the
original thin spacer (Image B2) removed in
point 1 (from 2007 models onwards). Secure
using the original pin and E-clip (Image F).
6. The optional footrest rubbers (not included,
part number 1900520) can used with these
footrests (Image H).
7. Remove the original left side footrest and fit
the new one in similar fashion as in point 5.
Double check your work! Ensure that all
safety clips are sitting correctly and make
sure that the brake is functioning correctly
before the first ride.
Copyright by Wunderlich®
General note: Our fitting instructions are written
to the best of our knowledge but specifications
or details may change. If you have difficulties
or have doubts with fitting this part please seek
advice from your BMW dealer or workshop of
your choice. Please note that in some cases
due to vehicle related tolerances beyond our
control some products might need adjusting
to fit. We cannot warranty parts fitting in those
circumstances.
Catalogue download (English):
www.wunderlich.de/update
General information, dealers and news:
www.wunderlich.de/International
Fitting instructions download (in full colour):
www.wunderlich.de/manuals
Istruzione
Bestell Nummer / Part Number / Codice / Pieza / Pièce: 8160881
Grazie per aver acquistato nostro
prodotto.
1. Smontare la pedana dx rimuovendo la clip
ed il perno (figura B). Fare attenzione a non
perdere il distanziale rotondo (figura B2) che
è presente nei modelli a partire dal 2007.
2. Rimuovere il perno di sicurezza dal cilindro
freno posteriore (figura C).
3. Montare il gruppo composto da asta di
spinta, dado e testa forcella al pedale freno
come raffigurato a figura D senza serrare
completamente.
4. Dopo aver installato la battuta (il bordo mag-
giorato va verso l'interno figura E. 1) applicare
del frena filetti alle due viti e serrare definitiva-
mente. I bordi adesso fungono come battuta.
Fare in maniera che il gioco del freno sia di
ca. 2mm girando l'asta di spinta (E2). Serrare
il dado (figura E.)
Importante: Assicurarsi che il dado sia ben
serrato e la funzionalità del pedale freno
sia ottimale.
5. Installare il nuovo poggiapiedi con il perno
originale, la molla ed distanziale (nella mol-
la) (montato nei modelli a partire dal 2007).
Assicurare tutto con la fascetta di sicurezza
(figura f).
6. I gommini da optional (non in dotazione,
codice 1900520) possono essere applicati
a queste pedane (figura H).
7. Smontare la pedana sx e installare il nuovo
poggiapiedi come descritto a punto 5.
Prima di mettersi alla guida e' importan-
tissimo controllare il gioco del freno e as-
sicurarsi che l'assemblaggio sia corretto
come pure la funzione del freno.
Copyright by Wunderlich®
Note generali: Le nostre istruzioni di montaggio sono
scritte al meglio delle nostre possibilità ma dettagli o
specifiche possono venire variate. Se avete difficoltà
o dubbi sul montaggio di questo accessorio vi
invitiamo a rivolgervi al vostro concessionario BMW
o alla vostra officina di fiducia. Prendete nota che in
qualche caso per tolleranze relative al veicolo al di
fuori del nostro controllo alcuni accessori possono
necessitare di aggiustamenti appropriati. In questo
caso non possiamo garantire un perfetto montaggio.
Download catalogo (italiano):
www.wunderlich.de/update
Informazioni generali, dealer e Novità:
http://www.wunderlich.it
Download istruzioni di montaggio (colore)
www.wunderlich.de/manuals
Instructions
Instrucciones
Merci d'avoir fait confiance à notre
produit.
1. Retirez le repose pied droit en enlevant l'anneau
de type E et la goupille (Figure B). Veillez à ne pas
perdre l'entretoise ronde (Figure B2) (généralement
présente sur les modèles produits à partir de 2007).
2. Enlevez la goupille de sécurité de la tige de culbu-
teur du maître cylindre arrière (Figure C) et retirez
le montage de la tige de culbuteur.
3. Montez sans serrer la tige de culbuteur et l'écrou
plat fournis à la nouvelle tête fourchue. Mettez en
place la tige de culbuteur (dans le maître cylindre)
et fixez la tête fourchue au levier de frein en utilisant
la goupille et le nouvel anneau de type E fournis
(Figure D).
4. Poussez la nouvelle douille de butée levier par-
dessus la tige de butée en place (Figure E1).
Appliquez du produit de freinage des filetages (tel
que du «Loctite») à la vis de régulation et serrez
la douille afin que la tête de «champignon» joue à
présent le rôle de butée de levier. Tournez la tige
de culbuteur et réglez sa longueur afin de laisser
un jeu de 2 mm avant le début du freinage, puis
serrez l'écrou plat (Figure E2).
Important : Assurez-vous que l'écrou plat soit
serré et que le levier bouge librement !
5. Fixez le nouveau repose pied au support avec le
ressort et l'entretoise ronde (à l'intérieur du ressort)
fournis, ainsi que l'entretoise fine d'origine (Figure
B2) retirée à l'étape 1 (pour les modèles produits
à partir de 2007). Fixez l'ensemble en utilisant la
goupille et l'anneau de type E d'origine (Figure F).
6. Les caoutchoucs de repose pieds en option (non
fournis, pièce référence 1900520) peuvent être
utilisés avec ces repose pieds (Figure H).
7. Retirez le repose pied gauche d'origine et installez
le nouveau repose pied en suivant la procédure
décrite dans l'étape 5.
Vérifiez soigneusement votre travail ! Assurez-
vous que tous les clips de sécurité soient bien
en place et vérifiez que le frein fonctionne
correctement avant de prendre la route pour
la première fois.
Copyright by Wunderlich®
Remarque d'ordre général: nos directives de
montage sont élaborées au mieux sur la base de nos
connaissances, mais nous ne saurions en garantir
le résultat. Si vous rencontrez des difficultés lors du
montage ou si vous avez des questions, veuillez
contacter votre concessionnaire BMW ou l'atelier
de votre choix. Veuillez noter que nous ne pouvons
fournir aucune garantie quant aux tolérances
spécifiques du véhicules. Dans certains cas, il
peut être nécessaire d'ajuster les produits à ces
tolérances particulières.
Télécharger les catalogues (francais):
www.wunderlich.de/update
Informations générales et distributeurs:
www.wunderlich.fr
Télécharger les instructions de montage (en couleurs)
www.wunderlich.de/manuals
Le agradecemos la compra de nuestro
producto.
1. Desmonte el reposapiés derecho retirando
el anillo de seguridad y sacando el perno
(imagen B). Tenga cuidado de no perder el
casquillo distanciador (imagen B) (en los
vehículos a partir de los modelos de 2007).
2. Retire el perno de seguridad del cilindro de
freno principal trasero (imagen C).
3. Monte, de forma floja, la barra de émbolo y la
tuerca plana en la nueva cabeza de horquilla
y fíjelo con el perno y el anillo de seguridad
en el pedal de freno (imagen D).
4. Monte el casquillo de tope sobre el tope origi-
nal (imagen E). Fije el casquillo de tope con el
tornillo prisionero (¡pegar con fijador de rosca!)
de modo que el borde mayor haga las veces
de tope. Ajuste un juego de freno de unos 2
mm girando la barra de émbolo (imagen E).
Importante: ¡Apriete la tuerca plana y
preste atención a que el pedal de freno se
mueva libremente!
5. El reposapiés se monta con el perno original,
el muelle suministrado y el casquillo (en el
muelle) y el casquillo distanciador original (a
partir del modelo de 2007; imagen B2). Acto
seguido, asegurar con el perno y el anillo de
seguridad (imagen F).
6. Como opción cabe la posibilidad de montar la
goma para reposapiés (no va incluido, pieza
1900520) en estos reposapiés (imagen H).
7. Desmonte el reposapiés izquierdo y monte el
nuevo reposapiés tal y como se describe en
el punto 5.
Compruebe antes de usar la motocicleta
que los frenos funcionan correctamente y
que la posición de los anillos de seguridad
es correcta.
Copyright by Wunderlich®
Aviso de seguridad: Las instrucciones han
sido elaboradas según nuestra mejor ciencia y
entender para que usted las pueda seguir sin
ningún tipo de peligro. En caso de duda, contacte
con su vendedor de BMW o con su taller de
confianza. !Tenga en cuenta que según el tipo
de tolerancia del vehículo, algunos productos
podrían necesitar de ajuste! En tal caso, no nos
hacemos cargo ni damos ninguna garantía.
Descargar los catálogos (español):
www.wunderlich.de/update
Informaciones generales, tiendas y noticias:
www.wunderlich.de/International
Descargar las instrucciones de montaje (color):
www.wunderlich.de/manuals