Descargar Imprimir esta página

ABB SACE Isomax S Serie Guia De Inicio Rapido página 4

Ocultar thumbs Ver también para SACE Isomax S Serie:

Publicidad

ISTRUZIONI
F
F
Posizionare i dadi quadri (5) nelle sedi
dell'innesto (R) del gruppo comando (1).
Innestare l'asta di prolunga (6) e bloccarla
mediante le viti senza testa (4) e i controdadi
(3) (coppia di serraggio = 2 Nm).
ABB SACE S.p.A
L.V. Breakers Division
Via Baioni, 35 - 24123 Bergamo - Italy
Tel.: +39 035.395.111 - Telefax: +39 035.395.306-433
http://www.abb.com
INSTRUCTIONS
3
1
4
F
Put the square nuts (5) in the seats of the
coupling (R) of the operating mechanism
set (1).
Mount the extension rod (6) and fix it by
means of the headless screws (4) and the
lock nuts (3) (tightening torque = 2 Nm).
ANWEISUNGEN
6
F
Die Vierkantmuttern (5) in die Sitze des
Einschubs (R) des Antriebssatzes (1) fü-
gen.
Den Verlängerungsstab (6) einschieben und
durch die kopflosen Schrauben (4) und die
Gegenmuttern (3) sperren (Anzugmoment =
2 Nm).
4
INSTRUCTIONS
5
F
Positionner les écrous carrès (5) dans les
logements de la greffe (R) du groupe com-
mande (1).
Enclencher la tige de prolonge (6) et la
bloquer à l'aider des vis sans tête (4) et des
contre-écrous (3) (couple de serrage = 2
Nm).
Due to possible developments of standards as well as of materials,
the characteristics and dimensions specified in the present catalogue
may only be considered binding after confirmation by ABB SACE.
INSTRUCCIONES
F
Colocar las tuercas cuadradas (5) en los
alojamientos del acoplamiento (R) del grupo
mando.
Acoplar la varilla de prolungación (6) y blo-
quearla con los tornillos sin cabeza (4) y las
contratuercas (3) (par de apriete = 2 Nm).

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sace s6Sace s7601778/831