3. Align tabs (1) and (2) on quick connects (3).
Push quick connect housing firmly upward
and snap onto receiving tube tab. Pull down
moderately to ensure connection has been
made. If it is necessary to remove quick
connect, squeeze tabs on hose between
index finger and thumb, then pull down to
disconnect.
4. Make connections to water lines. Use
1/2" I.P.S. faucet connections (2) or use
supply line coupling nuts (3) with 3/8"
O.D.ball-nose riser (1). Use wrenches to
tighten connections. Do not over tighten.
(FIG.3)
1
3
2
3. Alinea las pestañas (1) y (2) con los conectores
(3). Presiona firmemente la carcasa de conexión
rápida hacia arriba hasta que encaje en la pestaña
del tubo. Hálala ligeramente hacia abajo para
verificar que la conexión se realizó. Si es necesario,
retira la conexión rápida, aprieta las pestañas de la
manguera con el dedo índice y el pulgar, y hala
hacia abajo para desconectarla.
(FIG.4)
1
3
4. Conecta a las líneas de suministro. Usa
conexiones de grifos de 1/2" I.P.S (2) o las
tuercas de acoplamiento de líneas de suministro
incluidas (3) con un tubos montantes de bola de
diámetro exterior de 3/8" (1). Usa llaves para
apretar las conexiones. No aprietes demasiado.
2
4. Branchez l'alimentation en eau. Utilisez un
raccord de robinet I.P.S (2) de 1,27 cm (1/2 po)
ou utilisez des écrous d'accouplement (3) pour
conduite d'alimentation avec colonne montante
à embout arrondi au diamètre extérieur de 0,95
cm (3/8 po) (1). Utilisez la clé pour serrer les
raccords. Ne serrez pas trop.
3
3. Alignez les languettes (1) et (2) sur les
connecteurs à branchement rapide (3).
Poussez fermement le connecteur à
branchement rapide vers le haut, et
enclenchez-le dans la languette du tuyau
récepteur. Tirez légèrement vers le bas
pour vérifier qu'il est bien enclenché. S'il
vous faut absolument retirer le connecteur
à branchement rapide, appuyez sur les
languettes du tuyau avec l'index et le
pouce, et tirez vers le bas pour
débrancher.
www.mirabelleproducts.com
© 2017 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 10/08