Índice general Índice general Información de seguridad................7 Información acerca de la impresora.............9 Búsqueda de información sobre la impresora..................9 Selección de una ubicación para la impresora..................10 Configuraciones de la impresora......................11 Funciones básicas del escáner.........................13 Descripción del alimentador automático de documentos (ADF) y del cristal del escáner......14 Descripción del panel de control de la impresora...................15 Comprensión de la pantalla principal............17 Comprensión de la pantalla principal......................17...
Página 3
Índice general Carga de papel y material especial.............68 Definición del tipo y el tamaño del papel....................68 Configuración del valor de papel Universal.....................68 Carga de las bandejas de 550 hojas estándares u opcionales..............68 Carga del alimentador multiuso......................72 Enlace y anulación de enlace de bandejas....................75 Instrucciones sobre el papel y el material especial........78 Instrucciones para el papel........................78 Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos....................81...
Página 4
Índice general Creación de métodos abreviados......................117 Enviar un fax............................118 Personalizar los valores del fax......................120 Cancelar un fax saliente........................122 Descripción de las opciones del fax.......................122 Retener y reenviar faxes........................124 Digitalización....................126 Creación de métodos abreviados......................126 Digitalización a una dirección FTP......................127 Digitalización en un equipo o una unidad flash..................128 Descripción de las opciones del FTP......................130 Descripción de los menús de la impresora..........133 Lista de menús............................133...
Página 5
Índice general Solicitud de suministros........................225 Sustitución de suministros........................227 Traslado de la impresora........................233 Servicio administrativo................235 Búsqueda de información de seguridad de la impresora..............235 Uso de Embedded Web Server......................235 Comprobación de la pantalla virtual.....................235 Comprobación del estado de la impresora...................236 Configuración de alertas de correo electrónico..................236 Ver informes............................236 Restauración de valores predeterminados de fábrica................237 Eliminación de atascos................238...
Página 6
Índice general Solución de problemas de calidad de impresión...................280 Solución de problemas de calidad de color...................292 No se abre el servidor Embedded Web Server..................295 Contacto con el servicio de atención al cliente..................295 Avisos.......................296 Información de producto........................296 Nota sobre la edición..........................296 Consumo de energía..........................300 Índice alfabético..................310...
Información de seguridad Información de seguridad Conecte el cable de alimentación directamente a una toma de corriente debidamente conectada a tierra que tenga la potencia adecuada y que se encuentre cercana al dispositivo y sea de fácil acceso. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No utilice este producto con cables alargadores, regletas de varias tomas, cables alargadores de varias tomas u otros dispositivos de aumento de tensión o sistemas de alimentación ininterrumpida.
Página 8
Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que realiza funciones de digitalización, copia y fax, es posible que necesite un mueble adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada alimentador o bandeja de papel por separado.
• Diagnóstico y solución de problemas Información sobre la instalación y configu- Guía de accesibilidad de Lexmark: Esta guía está disponible en ración de las características de accesibi- http://support.lexmark.com. lidad de la impresora Ayuda para utilizar el software de la Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación de software de la impresora...
Información acerca de la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí La última información complementaria, Sitio web de asistencia de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia al cliente: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto para ver •...
Información acerca de la impresora 348 mm (13,7 pulgadas) 609,6 mm (24 pulgadas) 100 mm (3,94 pulgadas) 100 mm (3,94 pulgadas) 285 mm (11,22 pulgadas) Configuraciones de la impresora Modelo básico Notas: • El soporte de impresora es un mueble que se puede convertir en una base de ruedas. •...
Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Información acerca de la impresora Bandejas opcionales de 550 hojas Base de ruedas (convertida a partir de un soporte de impresora ) Soporte de impresora Funciones básicas del escáner El escáner proporciona funciones de copia, fax y digitalización en red para grupos de trabajo grandes. Puede: •...
Información acerca de la impresora Descripción del alimentador automático de documentos (ADF) y del cristal del escáner Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas, incluidas las páginas de impresión a doble cara.
Información acerca de la impresora • Coloque los documentos hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina superior izquierda. • Puede digitalizar o copiar documentos de hasta 296,9 x 431,8 mm (11,69 x 17 pulgadas). • Copie libros de hasta 25.4 mm (1 pulg.) de grosor. Descripción del panel de control de la impresora @ ! .
Página 16
Información acerca de la impresora Elemento Descripción Inicio Le permite volver a la pantalla de inicio.
Comprensión de la pantalla principal Comprensión de la pantalla principal Comprensión de la pantalla principal Al encender la impresora, la pantalla muestra una pantalla básica conocida como pantalla de inicio. Pulse los botones y los iconos de la pantalla de inicio para realizar acciones como copiar, enviar por fax, digitalizar, abrir la pantalla de menús o responder a los mensajes.
Comprensión de la pantalla principal Toque Para Marcadores Permite crear, organizar y guardar un conjunto de marcadores (URL) en una estructura de carpetas y enlaces de archivos en una vista de árbol. Nota: La vista de árbol sólo admite los marcadores creados con esta función, y no los creados en otras aplicaciones.
Comprensión de la pantalla principal Pantalla táctil de muestra Submit Toque Para Enviar Enviar los cambios realizados en los valores de la impresora. Copia de muestra Imprimir una copia de muestra. Flecha derecha Desplazar hacia la derecha. Flecha izquierda Desplazar hacia la izquierda. Inicio Volver a la pantalla de inicio.
Comprensión de la pantalla principal Toque Para Sugerencias Abrir un cuadro de diálogo de ayuda sensible al contexto en la pantalla táctil. Otros botones de la pantalla táctil Toque Para Aceptar Guardar un valor. Cancelar • Cancelar una acción o selección. •...
Página 21
Comprensión de la pantalla principal Función Descripción Advertencia Si se produce un error, entonces aparece este icono.
• Es posible que existan soluciones y aplicaciones adicionales a la venta. Para obtener más información, visite www.lexmark.com o póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la impresora. Localización de la dirección IP de impresora Nota: Asegúrese de que la impresora esté...
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Mostrar u ocultar iconos en la pantalla de inicio En Embedded Web Server, haga clic en Valores > Valores generales > Personalización de la pantalla inicial. Aparece una lista de funciones básicas de la impresora. Seleccione las casillas de verificación para especificar los iconos que van a aparecer en la página de inicio de la impresora.
“Acceso a Embedded Web Server” en la página Para obtener información detallada sobre la configuración y el uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com. Configuración de Formularios y favoritos Icono Descripción...
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Especifique los destinos y, a continuación, personalice los valores. Haga clic en Aplicar. Para usar la aplicación, utilice Digitalizar a red en la pantalla de inicio y, a continuación, siga las indicaciones que aparecen en la pantalla de la impresora.
Página 26
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Active la casilla Activado y, a continuación, personalice los valores. Haga clic en Aplicar. Para utilizar la aplicación, en Embedded Web Server, haga clic en Aplicaciones > Panel del operador remoto > Iniciar subprograma VNC.
Configuración de impresora adicional Configuración de impresora adicional Instalación de opciones internas PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria después de haber configurado la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar.
Página 28
Configuración de impresora adicional Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana. Gire los tornillos hacia la derecha para aflojarlos. Tire de la cubierta hacia delante para extraerla. La siguiente ilustración muestra la localización de los conectores adecuados. Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática.
Configuración de impresora adicional Conector de la tarjeta de memoria Conectores de la tarjeta de memoria flash y de firmware Conector ISP Vuelva a colocar la cubierta. Instalación de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
Página 30
Configuración de impresora adicional Abra los pestillos del conector de la tarjeta de memoria en la placa del sistema. Alinee las muescas de la tarjeta de memoria con las guías del conector. Muesca Guía...
Configuración de impresora adicional Introduzca la tarjeta de memoria en el conector hasta que encaje en su lugar. Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema. Instalación de una tarjeta de memoria flash o de firmware La placa del sistema tiene dos conexiones para una tarjeta de memoria flash o de firmware opcional. Sólo se puede instalar una de cada tipo, pero los conectores son intercambiables.
Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema. Instalación de un puerto de soluciones interno La placa del sistema admite un Puerto de soluciones interno (ISP) opcional de Lexmark Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
Página 33
Configuración de impresora adicional Extraiga ambos tornillos. Extraiga el kit de ISP de su embalaje. Solución de ISP Tornillos para la solución de ISP Tornillos para el soporte de plástico Soporte de plástico Utilice los tornillos proporcionados para acoplar el soporte de plástico en la solución de ISP.
Página 34
Configuración de impresora adicional Utilice el tornillo proporcionado para acoplar la solución de ISP a la estructura de la placa del sistema.
Configuración de impresora adicional Conecte el cable de interfaz de la solución de ISP en el receptáculo de la placa del sistema. Utilice los dos tornillos para conectar firmemente la solución de ISP a la estructura de la placa del sistema. Instalación de disco duro de la impresora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de...
Configuración de impresora adicional Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque alguna parte metálica de la impresora antes de tocar cualquier conector o componente electrónico de la placa del sistema. Acceda a la placa del sistema.
Página 37
Configuración de impresora adicional Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque alguna parte metálica de la impresora antes de tocar cualquier conector o componente electrónico de la placa del sistema. Acceda a la placa del sistema.
Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. Instale la impresora y cualquier otra opción que haya adquirido respetando el siguiente orden: •...
Página 39
Configuración de impresora adicional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
Página 40
Configuración de impresora adicional Fije los tornillos de ajuste manual en la parte superior del soporte de impresora. Alinee la bandeja opcional con el soporte de impresora y baje la impresora a la altura de la bandeja.
Página 41
Configuración de impresora adicional Acople las bandejas estándares y opcionales mediante las abrazaderas incluidas en la bandeja opcional. Abra la bandeja estándar de 250 hojas y la opcional de 550 hojas. Extraiga el tornillo de la bandeja de 250 hojas. Coloque una abrazadera en el orificio del tornillo y asegúrela con el tornillo.
Página 42
Configuración de impresora adicional Acople la bandeja opcional de 550 hojas al soporte de impresora. Abra la bandeja opcional de 550 hojas y extraiga el tornillo. Abra el soporte de impresora. Coloque una abrazadera en el orificio del tornillo y asegúrela con el tornillo. Cierre la bandeja opcional y el soporte de impresora.
Página 43
Configuración de impresora adicional Enchufe las conexiones eléctricas que haya entre las bandejas. Fije las abrazaderas a la parte trasera de la impresora, la bandeja opcional y el soporte de impresora. Abrazadera para acoplar la bandeja opcional a la impresora Abrazadera para acoplar la bandeja opcional al soporte de impresora Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de la bandeja opcional y el soporte de impresora.
Página 44
Configuración de impresora adicional Fije las abrazaderas con los tornillos. Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de la impresora y la bandeja opcional. Fije las abrazaderas con los tornillos.
Configuración de impresora adicional Inserte las bases en las ranuras de los laterales del soporte de impresora y asegúrelas con los tornillos. Encienda la impresora de nuevo. Configure el software de la impresora para que reconozca el origen de entrada opcional. Para obtener más información, consulte “Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión”...
Página 46
Configuración de impresora adicional Desembale la bandeja opcional y el soporte de impresora, y retire todo el material de embalaje. Bandeja opcional de 550 hojas Soporte de impresora Abrazaderas y tornillos Tornillos de ajuste manual Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
Página 47
Configuración de impresora adicional Levante la parte superior del soporte de impresora y deje la base. Fije los tornillos de ajuste manual en la base de ruedas.
Página 48
Configuración de impresora adicional Alinee las bandejas con la base de ruedas y baje la impresora a la altura de las bandejas. Acople las bandejas estándares y opcionales mediante las abrazaderas incluidas en la bandeja opcional. Abra la bandeja estándar de 250 hojas y la opcional de 550 hojas.
Página 49
Configuración de impresora adicional Extraiga el tornillo de la bandeja de 250 hojas. Coloque una abrazadera en el orificio del tornillo y asegúrela con el tornillo. Cierre las bandejas. Acople las bandejas opcionales de 550 hojas mediante los tornillos incluidos en las bandejas. Extraiga el alimentador de la bandeja opcional de 550 hojas superior.
Página 50
Configuración de impresora adicional Introduzca las manos en la bandeja opcional inferior e inserte un tornillo, empujándolo hacia arriba, donde se encuentre la bandeja opcional superior. Enchufe las conexiones eléctricas que haya entre las bandejas. Fije las abrazaderas a la parte trasera de la impresora y las bandejas opcionales. Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de las bandejas opcionales.
Página 51
Configuración de impresora adicional Fije las abrazaderas con los tornillos. Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de la impresora y la bandeja opcional. Fije las abrazaderas con los tornillos. Inserte las bases en las ranuras de los laterales de la base de ruedas y asegúrelas con los tornillos.
Configuración de impresora adicional Encienda la impresora de nuevo. Configure el software de la impresora para que reconozca el origen de entrada opcional. Para obtener más información, consulte “Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión” en la página Conexión de cables PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica.
Configuración de impresora adicional Verificación de la instalación de la impresora Tras instalar todas las opciones de hardware y software y encender la impresora, compruebe que ésta esté configurada correctamente imprimiendo lo siguiente: • Página de valores de menú: utilice esta página para comprobar que todas las opciones de la impresora están instaladas correctamente.
Configuración de impresora adicional En Windows 8 En el cuadro de búsqueda, escriba ejecutar y, a continuación, navegue hasta: Ejecutar > escriba control de impresoras >Aceptar En Windows 7 o versiones anteriores Haga clic en , o haga clic en Inicio y a continuación en Ejecutar. Escriba control de impresoras.
Configuración de impresora adicional Preparación de la instalación de la impresora en una red inalámbrica Notas: • Asegúrese de que el punto de acceso (router inalámbrico) está encendido y funciona correctamente. • No conecte los cables de instalación o de red hasta que se lo indique el programa de configuración. Asegúrese de disponer de la siguiente información antes de instalar la impresora en una red inalámbrica: •...
Página 56
Desde el CD Software y documentación suministrado con la impresora. • De nuestro sitio web: Vaya a http://support.lexmark.com, ASISTENCIA TÉCNICA & DESCARGAS > seleccione su impresora > seleccione su sistema operativo Haga doble clic en el paquete de instalación del software.
Configuración de impresora adicional Cuando se le indique que seleccione un tipo de conexión, seleccione Conexión inalámbrica. En el cuadro de diálogo Configuración inalámbrica, seleccione Configuración guiada (Recomendada). Nota: Seleccione Configuración avanzada únicamente si desea personalizar la instalación. Conecte de forma temporal un cable USB entre el equipo de la red inalámbrica y la impresora. Nota: Una vez que la impresora se haya configurado, el software le indicará...
Configuración de impresora adicional Localice la dirección MAC de la impresora. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Informes > >página Configuración de la red > O bien >Informes >página Configuración de la red En la sección Tarjeta de red estándar, busque UAA (MAC). Nota: Necesitará...
Página 59
Desde el CD Software y documentación suministrado con la impresora. • De nuestro sitio web: Vaya a http://support.lexmark.com, ASISTENCIA TÉCNICA & DESCARGAS > seleccione su impresora > seleccione su sistema operativo Haga doble clic en el paquete de instalación de la impresora.
Configuración de impresora adicional Notas: • Asegúrese de que AppleTalk está activado en la impresora. • Esta función solo se admite en la versión 10.5 o anteriores de Mac OS X. En Mac OS X versión 10.5 En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del sistema >Impresión y fax Haga clic en + y, a continuación, navegue hasta: AppleTalk >...
Configuración de impresora adicional Aplique los cambios. Configuración de la impresión por puerto serie (solo Windows) Después de instalar el puerto serie o el puerto de comunicación (COM), configure la impresora y el equipo. Nota: La impresión por puerto serie reduce la velocidad de impresión. Defina los parámetros de la impresora.
Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser/LED. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
Reducción del impacto medioambiental de la impresora Comprobar el primer borrador para mayor precisión Antes de imprimir o realizar varias copias de un documento: • Utilice la función de vista previa para ver el aspecto del documento antes de que se imprima. •...
Reducción del impacto medioambiental de la impresora Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. • Imprimir una página de configuración de red o las páginas de valores del menú y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
Reducción del impacto medioambiental de la impresora En el menú desplegable Pulsar el botón de suspensión o Pulsar y mantener el botón de suspensión, seleccione Hibernación. Haga clic en Enviar. Uso de panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: >...
Lexmark se esfuerza constantemente en minimizar el material de embalaje. Una menor cantidad de este material ayuda a asegurar que las impresoras Lexmark se transportan de la manera más ecológica y eficaz, y esto hace que haya menos material de embalaje que desechar. Estos detalles hacen que disminuyan las emisiones de gases de efecto invernadero y que se produzca un ahorro tanto en la energía como en los recursos naturales.
El programa ofrece métodos sencillos y gratuitos a los clientes para la devolución a Lexmark de cartuchos usados para su posterior reutilización o reciclaje. El cien por cien de los cartuchos vacíos que se devuelven a Lexmark se reutilizan o se reciclan. Las cajas que se utilizan para devolver los cartuchos también se reciclan.
Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial Definición del tipo y el tamaño del papel El valor Tamaño del papel se detecta automáticamente en función de la posición de las guías del papel en cada bandeja, excepto en el alimentador multiuso.
Página 69
Carga de papel y material especial PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada alimentador o bandeja de papel por separado. Mantenga todos los alimentadores y bandejas cerrados hasta que los necesite. Extraiga la bandeja. Observe los indicadores de tamaño de la parte inferior de la bandeja.
Página 70
Carga de papel y material especial Asegúrese de liberar la guía de anchura situada en la parte posterior de la bandeja. Presione y deslice la guía de anchura hacia la posición que corresponda al tamaño de papel que vaya a cargar. Nota: Utilice siempre la guía de anchura situada en la parte posterior de la bandeja para evitar que los márgenes se queden fuera al ajustar la página.
Página 71
Carga de papel y material especial Notas: • Si el papel es de un tamaño mayor a A4, cárguelo por el lado del borde corto. • Si el papel es de un tamaño inferior a A4, cárguelo por el lado del borde largo. •...
Carga de papel y material especial Bloquee la guía de anchura. Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, compruebe el Tamaño de papel y el Tipo de papel de la bandeja en función del papel que haya cargado. Carga del alimentador multiuso En el alimentador multiuso se pueden introducir varios tamaños y tipos de materiales de impresión, como transparencias, etiquetas, tarjetas y sobres.
Página 73
Carga de papel y material especial En el alimentador multiuso se puede introducir aproximadamente: • 50 hojas de papel de 75 g/m (20 lb) • 10 sobres • 20 transparencias Nota: No añada ni elimine papel normal o especial cuando la impresora esté imprimiendo desde el alimentador multiuso o cuando el indicador del panel de control de la impresora esté...
Página 74
Carga de papel y material especial Papel Sobres Transparencias Nota: Evite arañar o tocar el lado de la impresión. Cargue el papel normal o especial. Deslice con cuidado el limitador en el alimentador multiuso hasta que se detenga. Notas: • Cargue el material de tamaño A3, A6, 11 x 17, JIS B4, media carta y legal por el borde corto.
Carga de papel y material especial Advertencia—Posibles daños: No utilice nunca sobres con sellos, cierres, broches, ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Este tipo de sobres pueden causar un grave deterioro en la impresora. Ajuste la guía de anchura para que toque ligeramente el borde de la pila. Asegúrese de que el papel normal o especial cabe con holgura en el alimentador multiuso, que está...
Carga de papel y material especial Advertencia—Posibles daños: No asigne un nombre de tipo de papel que no describa con precisión el tipo de papel cargado en la bandeja. La temperatura del fusor varía según el Tipo de papel especificado. Puede que las impresiones no se procesen correctamente si selecciona un tipo de papel incorrecto.
Carga de papel y material especial Configuración de un nombre personalizado Si la impresora está conectada a una red, puede utilizar Embedded Web Server para definir un nombre distinto al tipo personalizado [x] para cada tipo de papel personalizado cargado en la impresora. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador web.
Instrucciones sobre el papel y el material especial Instrucciones sobre el papel y el material especial Instrucciones para el papel Características del papel Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Tenga en cuenta estos factores antes de imprimir: Peso Las bandejas de impresión y el alimentador multiuso pueden alimentar automáticamente papeles de fibra larga con...
Instrucciones sobre el papel y el material especial Contenido de fibra La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado a partir de pulpa de madera 100% tratada químicamente. Este contenido le proporciona un alto grado de estabilidad, provoca menos problemas de alimentación y produce una mejor calidad de impresión.
Lexmark no ha encontrado motivos para no recomendar el uso de los papeles de oficina reciclados actuales, pero ofrece las siguientes directrices de propiedad para el papel reciclado.
Instrucciones sobre el papel y el material especial Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos En las siguientes tablas se proporciona información acerca de los orígenes de papel estándar y opcionales, así como de los tamaños, tipos y pesos del papel admitido. Nota: para utilizar un tamaño de papel que no aparezca en la lista, configure el tamaño de papel como Universal.
Página 82
Instrucciones sobre el papel y el material especial Bandeja Bandeja Bandeja Alimen- Papel Sobre Doble Cristal del Tipo y dimensión de papel de 150 de 250 de 520 tador manual manual cara escáner hojas hojas hojas multiuso Oficio (México) 216 x 340 mm (8,5 x 13.4 pulgadas) Folio 216 x 330 mm...
Instrucciones sobre el papel y el material especial Pesos y tipos de papel admitidos El motor de la impresora admite papel de 60–120 g/m (16–74 lb) de peso. La unidad de impresión a doble cara admite papel de 64–128 g/m (17–34 lb) de peso. Nota: Las etiquetas, transparencias, sobres y tarjetas siempre se imprimen a una velocidad reducida.
Imprimiendo Imprimiendo Impresión de un documento Impresión de un documento En el panel de control de la impresora, ajuste el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado. Envíe un trabajo de impresión: Para usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo >...
Impresión desde un dispositivo móvil Para ver la lista de dispositivos móviles compatibles y descargar una aplicación de impresión móvil compatible, visite http://lexmark.com/mobile. Nota: También puede conseguir las aplicaciones de impresión móvil del fabricante de su dispositivo móvil. Impresión desde una unidad flash Impresión desde una unidad flash...
Página 86
Imprimiendo • Si introduce la unidad flash mientras la impresora está procesando otros trabajos de impresión, aparecerá el mensaje Impresora ocupada. Cuando se hayan terminado de procesar los trabajos, es posible que necesite ver la lista de trabajos retenidos para imprimir documentos desde la unidad flash. Advertencia—Posibles daños: No manipule el cable USB, adaptador de red, conector, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté...
• Antes de cargar transparencias, flexione la pila para evitar que las hojas se peguen entre sí. • Recomendamos las transparencias Lexmark. Para obtener más información, consulte el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Consejos sobre el uso de sobres Imprima siempre muestras en los sobres que piensa utilizar antes de adquirirlos en grandes cantidades.
Imprimiendo Al imprimir en etiquetas: • Utilice etiquetas diseñadas específicamente para impresoras láser/LED. Consulte al fabricante o proveedor para verificar que: – Las etiquetas pueden soportar temperaturas de 210 °C (410 °F) sin sellarse, curvarse de forma excesiva, arrugarse ni liberar emisiones peligrosas. Nota: Las etiquetas se pueden imprimir a una alta temperatura de fusión hasta 220°C (428°F) si Peso de etiqueta está...
Imprimiendo Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera Almacenar trabajos de impresión en la impresora Puede configurar la impresora para almacenar trabajos de impresión en la memoria de la impresora hasta que se inicie el trabajo de impresión en el panel de control de la impresora. Todos los trabajos de impresión que el usuario puede iniciar en la impresora se denominan trabajos retenidos.
Imprimiendo Para usuarios de Macintosh Con un documento abierto, elija Archivo >Imprimir. Si es necesario, haga clic en el triángulo de información para ver mas opciones. En las opciones de impresión o en el menú emergente Copias y páginas, elija Direccionamiento trabajo. Seleccione el tipo de trabajo de impresión (Confidencial, Repetir, Reservar o Verificar) y, a continuación, asigne un nombre de usuario.
Imprimiendo Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. • Imprimir una página de configuración de red o las páginas de valores del menú y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
Página 93
Imprimiendo Para usuarios de Macintosh En el menú de Apple, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • Preferencias del sistema >Imprimir y digitalizar > seleccione la impresora >Abrir cola de impresión • Preferencias del sistema >Imprimir y enviar por fax > seleccione la impresora >Abrir cola de impresión En la ventana de la impresora, seleccione el trabajo de impresión que desea cancelar y, a continuación, elimínelo.
Copia Copia Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños (como para documentos multipágina. fotografías o postales), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Realizar copias Realización de una copia rápida Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos...
Copia Realización de una copia con el cristal del escáner Coloque el documento original mirando hacia abajo en la esquina superior izquierda del cristal del escáner. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > modifique los valores de copia > Copiar Si tiene más páginas que digitalizar, coloque el siguiente documento sobre el cristal del escáner y, a continuación, pulse Digitalizar la página siguiente.
Copia Pulse Copiar en > seleccione el tamaño de la copia > Nota: La impresora ajustará el tamaño automáticamente. Toque Copiar. Realización de copias con papel de una bandeja seleccionada Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner.
Copia Ejemplo 2: Copia con un solo tamaño de papel Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner. Nota: No cargue postales, fotografías, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el ADF.
Copia En el área Ajustar tamaño, pulse las flechas para ampliar o reducir las copias. Si toca Copiar en o Copiar de después de definir Graduar manualmente, el valor de Graduar volverá a Automático. Toque Copiar. Ajuste de la calidad de copia Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner.
Copia Clasificar está fijado como Activado de forma predeterminada. Si no desea clasificar sus copias, cambie el valor a Desactivado: Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner.
Copia • El tamaño de copia debe estar definido en 100%. Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner. Nota: No cargue postales, fotografías, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el ADF.
Copia Transmitir información a las copias Colocación de fecha y hora en la parte superior de cada página Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF, o hacia abajo en el cristal del escáner. Nota: No cargue postales, fotografías, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el ADF.
Copia Cancelando un trabajo de copia mientras se copian varias páginas utilizando el cristal del escáner Pulse Cancelar trabajo en la pantalla táctil. Aparece la pantalla “Cancelando trabajo de digitalización”. La copia de pantalla aparece cuando se ha cancelado el trabajo.
Página 103
Copia Graduar Esta opción crea una imagen de la copia proporcionalmente graduada entre el 25% y el 400%. Graduar también se puede definir en modo automático. • Cuando desea copiar de un tamaño de papel en otro, como, por ejemplo, de tamaño legal en tamaño de carta, definir los tamaños de "Copia de"...
Copia • Periódico: utilícelo cuando el documento original sea un periódico. • Prensa: utilícelo cuando el documento original se imprima con una prensa de impresión. • Otro: utilícelo cuando el documento original se imprima con una impresora alternativa o desconocida. Color Esta opción activa o desactiva el color de la imagen digitalizada.
Envío de correo electrónico Envío de correo electrónico Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños (como para documentos multipágina. fotografías o postales), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Envío de correo electrónico Haga clic en Valores > Valores de correo electrónico/FTP > Configuración de correo electrónico. Rellene los campos con la información correspondiente. Haga clic en Enviar. Crear un método abreviado de correo electrónico Creación de un método abreviado de correo electrónico con Embedded Web Server Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador web.
Envío de correo electrónico Enviar un documento por correo electrónico Envío de correos electrónicos mediante la pantalla táctil Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Nota: no cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Envío de correo electrónico En la pantalla de inicio, navegue hasta: Correo electrónico >Destinatario(s) > Busque el método abreviado o la dirección de correo electrónico. Aplique los cambios y, a continuación, envíe el trabajo. Personalizar los valores del correo electrónico Cómo agregar la información del asunto y el mensaje en un correo electrónico Cargue el documento original hacia abajo con el borde largo primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
Envío de correo electrónico Descripción de las opciones del correo electrónico Destinatarios Esta opción le permite introducir el destino del correo electrónico. Puede introducir varias direcciones de correo electrónico. Asunto Esta opción le permite introducir una línea de asunto para el correo electrónico. Mensaje Esta opción le permite introducir un mensaje que se enviará...
Envío de correo electrónico Elija el tipo de contenido entre Texto, Texto/Foto, Foto o Gráfico. • Texto: utilícelo cuando el contenido del documento original sea casi todo texto o líneas. • Gráfico: utilícelo cuando el documento original conste principalmente de gráficos empresariales como gráficos circulares, de barras o animaciones.
Envío de correo electrónico Vista previa de digitalización Esta opción muestra la primera página de la imagen antes de incluirla en el correo electrónico. Cuando se digitaliza la primera página, se realiza una pausa en el proceso de digitalización y aparece una imagen de vista previa. Uso de las opciones avanzadas Estas opciones le permiten, entre otras posibilidades, personalizar la configuración avanzada de imágenes: combinar varios trabajos en uno y limpiar los bordes de un documento.
Envío de fax Envío de fax Nota: El envío de fax está disponible únicamente en algunos modelos de impresora. Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños (como para documentos multipágina.
Envío de fax Configuración inicial de fax Muchos países y regiones requieren que todos los faxes enviados contengan la información siguiente en un margen, en el encabezamiento o en el pie de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión: nombre de estación (identificación de la empresa, entidad o usuario particular que envía el mensaje) y número de estación (número de teléfono del equipo, empresa, entidad o persona que envía el fax).
Envío de fax Conexión a una línea telefónica analógica Si su equipo de telecomunicaciones utiliza una línea telefónica como las de Estados Unidos (RJ11), siga los pasos siguientes para conectar el equipo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto LINE de la impresora.
Envío de fax • Si utiliza un sistema PBX, asegúrese de que está desactivado el tono de llamada en espera. • Si utiliza un sistema PBX, marque el prefijo de línea exterior antes de marcar el número de fax. • Para obtener más información sobre el uso de fax con un sistema PBX, consulte la documentación que acompaña al sistema PBX.
Envío de fax Para algunos países o regiones se incluye un adaptador de línea telefónica en la caja. Utilice este adaptador para conectar un contestador automático, un teléfono u otro equipo de telecomunicaciones a la impresora. Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto LINE de la impresora . Conecte el otro extremo del cable telefónico al adaptador y, a continuación, conecte el adaptador a la toma mural telefónica activa.
Envío de fax Haga clic en Seguridad > Fijar fecha y hora. En el campo Fijar fecha y hora, introduzca la fecha y hora actuales. Haga clic en Enviar. Nota: Se recomienda utilizar la hora de red. Configuración de la impresora según el horario de verano La impresora se puede configurar para ajustarse automáticamente al horario de verano: Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador web.
Envío de fax Asígneles un número de método abreviado. Si introduce un número que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro número. Haga clic en Agregar. Creación de métodos abreviados de destino de fax con la pantalla táctil Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner.
La opción de fax solo está disponible con el controlador PostScript o el controlador de fax universal. Para obtener más información, vaya a http://support.lexmark.com. • Para utilizar la opción de envío y recepción de faxes con el controlador PostScript, configure y active la opción en la ficha Configuración.
Envío de fax Envío de un fax mediante la libreta de direcciones La libreta de direcciones permite buscar marcadores y servidores de directorios en red. Nota: si la función de libreta de direcciones no está activada, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Envío de fax • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Fax > introduzca el número de fax > Opciones Ajuste la intensidad del fax y toque Enviar fax.
Envío de fax Notas: • Esta opción bloquea todos los faxes entrantes que tienen un ID de remitente privado o no tienen un nombre de estación de fax. • En el campo Lista de faxes bloqueados, introduzca los números de teléfono o los nombres de estación de fax de los remitentes específicos que desea bloquear.
Envío de fax Elija el origen de contenido en Láser en color, Láser en blanco y negro, Inyección de tinta, Foto/Película, Revista, Periódico, Prensa u Otro. • Láser en color: utilícelo cuando el documento original se imprima con una impresora láser a color. •...
Envío de fax Vista previa de digitalización Esta opción muestra la primera página de la imagen antes de incluirla en el fax. Cuando se digitaliza la primera página, se realiza una pausa en el proceso de digitalización y aparece una imagen de vista previa. Envío retrasado Esta opción le permite enviar un fax más adelante.
Envío de fax En el Menú hora, seleccione la hora a la que desea que se liberen los faxes retenidos. En el menú Día/s, seleccione el día que desea que se liberen los faxes retenidos. Haga clic en Agregar. Reenvío de un fax Esta opción permite imprimir y reenviar los faxes recibidos a un número de fax, dirección de correo electrónico, sitio FTP o LDSS.
Digitalización Digitalización Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños (como para documentos multipágina. fotografías o postales), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Creación de métodos abreviados En lugar de introducir la dirección completa del FTP en el panel de control de la impresora cada vez que desee enviar un documento a un servidor FTP, puede crear un destino FTP permanente y asignarle un número de método abreviado.
Digitalización Creación de un método abreviado de FTP con la pantalla táctil En la pantalla de inicio, navegue hasta: FTP> introduzca un nombre único para el método abreviado > introduzca el nombre del método abreviado > Hecho Compruebe que el nombre y el número del método abreviado son correctos y, a continuación, pulse Aceptar. Si el nombre o el número no son correctos, pulse Cancelar y vuelva a introducir esta información.
Digitalización En la pantalla de inicio, navegue hasta: FTP > FTP > > introduzca el nombre del destinatario > Examinar métodos abreviados > nombre del destinatario > Buscar Digitalización en un equipo o una unidad flash Cristal del escáner Use el alimentador automático de documentos (ADF) Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños (como para documentos multipágina.
Digitalización Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
Digitalización Uso de la utilidad ScanBack La utilidad LexmarkScanBack sirve para crear perfiles de digitalización a PC. La utilidad ScanBack puede descargarse del sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com. Configure su perfil de digitalización a PC: Inicie la utilidad ScanBack.
Digitalización • Cuando “Tamaño original” está fijado en Sensor de tamaño automático, el escáner determina automáticamente el tamaño del documento original. Enviar como Esta opción permite establecer el tipo de salida de la imagen digitalizada. Seleccione una de las siguientes opciones: •...
Digitalización • Texto/Foto: utilícelo cuando el documento original sea una mezcla de texto, gráficos y fotos. • Foto: utilícelo cuando una foto o una imagen ocupe la mayor parte del documento original. Elija el origen de contenido en Láser en color, Láser en blanco y negro, Inyección de tinta, Foto/Película, Revista, Periódico, Prensa u Otro.
Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Consumibles Menú Papel Informes Red/Puertos Reemplaz suministro Origen predeterminado Página de valores de menú NIC activo Cartucho cian Tamaño/tipo de papel Estadísticas dispositivo Red estándar o Red [x] Cartucho magenta Conf.
Descripción de los menús de la impresora Menú Suministros Elemento de menú Descripción Reemplazar consumibles Le permite restablecer el contador de consumibles para el rodillo de separación y palanca. Rodillo de separación y palanca • Seleccione Sí para restablecer el contador de consumibles. Contenedor de tóner de desecho •...
Página 135
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Unidad de imagen cian Muestra el estado de la unidad de imagen cian. Aviso temprano Bajo Sustituir Falta Aceptar Unidad de imagen magenta Muestra el estado de la unidad de imagen magenta. Aviso temprano Bajo Sustituir...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Kit de mantenimiento Muestra el estado del kit de mantenimiento. Aceptar Sustituir Menú Papel Menú Origen predeterminado Opción del menú Descripción Origen predeterminado Define un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso...
Página 137
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tipo de bandeja [x] Especifica el tipo de papel cargado en cada bandeja Papel normal Notas: Tarjeta • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica para la Bandeja 1. Tipo persona- Transparencia lizado [x] es el valor predeterminado de fábrica para el resto de bandejas.
Página 138
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tipo de alimentador multiuso Especifica el tipo del papel cargado en el alimentador multiuso. Papel normal Notas: Tarjeta • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica. Transparencia • En el menú...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tipo de papel manual Especifica el tipo del papel que se está cargando manualmente Papel normal Nota: Papel normal es el valor predeterminado de fábrica. Tarjeta Transparencia Reciclado Brillante Brillante pesado Etiquetas Etiquetas de vinilo...
Descripción de los menús de la impresora Menú Sustituir tamaño Elemento de menú Descripción Sustituir tamaño Sustituye un tamaño de papel especificado si el tamaño de papel solicitado no está disponible. Todos en lista Notas: Desactivado • Todos en lista es el valor predeterminado de fábrica. Se permiten todas las sustituciones disponibles. Media carta/A5 •...
Página 141
Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Peso papel Bond Especifica el peso relativo del papel Bond cargado. Normal Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal. Pesado Ligero Peso sobre Especifica el peso relativo de los sobres cargados. Normal Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Descripción de los menús de la impresora Menú Carga de papel Utilice Para Cargar reciclado Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Reciclado como tipo de papel. Doble cara Desactivado Cargar glossy Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en...
Descripción de los menús de la impresora Menú Tipos personalizados Opción de menú Descripción Tipo personalizado [x] Asocia un papel o un tipo de material especial con un nombre de valor predeterminado Tipo perso- nalizado [x] o un nombre personalizado definido por el usuario y creado en Embedded Web Server Papel o en MarkVision Professional...
Descripción de los menús de la impresora Menú Configuración universal Elemento de menú Descripción Unidades de medida Identifica la unidad de medida. Pulgadas Nota: Pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. Milímetros es el valor interna- Milímetros cional predeterminado de fábrica.
Página 145
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Página de configuración Imprime un informe que contiene información sobre la configuración de la impresora de red, como de red [x] información sobre la dirección TCP/IP. Notas: • Este elemento del menú está disponible cuando hay instalada más de una opción de red. •...
Descripción de los menús de la impresora Menú Red/puertos Menú NIC activo Elemento de menú Descripción NIC activo Notas: Automática • El valor predeterminado de fábrica es Automática. [lista de las tarjetas de red disponibles] • Esta opción del menú sólo aparece si está instalada una tarjeta de red opcional. Menús Red estándar o Red [x] Nota: En este menú...
Página 147
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Memoria intermedia de Define el tamaño de la memoria intermedia de entrada de red. Notas: Automático • El valor predeterminado de fábrica es Automático. De 3 KB hasta [tamaño máximo permitido] •...
Descripción de los menús de la impresora Menú Informes de red Este menú está disponible en el menú Red/Puertos: Red/Puertos > Red estándar o Red [x] > Configuración de red estándar o Configuración de red > Informes o Informes de red Elemento de menú...
Página 149
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Dirección IP Permite visualizar o cambiar la dirección TCP/IP actual. Nota: La configuración manual de la dirección IP desactiva Activar DHCP y Activar IP automática. También desactiva Activar BOOTP y Activar RARP en los sistemas compatibles con BOOTP y RARP. Máscara de red Permite visualizar o cambiar la máscara de red TCP/IP actual.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar IPv6 Activa IPv6 en la impresora. Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Desactivado Configuración automática Especifica si el adaptador de red acepta las entradas de configuración automática de direcciones IPv6 que proporciona un encaminador Activado Desactivado...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Ver modo de seguridad Le permite ver el método de cifrado que utiliza una red inalámbrica. Nota: Wi-Fi Protected Setup (WPS) es una configuración sencilla y segura que le permite establecer una red inalámbrica y habilitar la seguridad de red sin que sea necesario disponer de un conocimiento previo en tecnología Wi-Fi.
Página 152
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción PS SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del lenguaje prede- Activada terminado de la impresora.
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción PS binario Mac Define la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh. Automático Notas: Activado • El valor predeterminado de fábrica es Automático. Desactivado • El valor Activado procesa trabajos de impresión PostScript binario sin formato.
Página 154
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Memoria intermedia del Define el tamaño de la memoria intermedia de entrada del puerto paralelo. puerto paralelo Notas: Automática • El valor predeterminado de fábrica es Automática. De 3 KB hasta [tamaño máximo permitido] •...
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción PS binario Mac Define la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh. Automático Notas: Activado • El valor predeterminado de fábrica es Automático. Desactivado • El valor Desactivado filtra los trabajos de impresión mediante el protocolo estándar.
Página 156
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Modo NPA Define la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicación bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA. Automático Activado Notas: Desactivado • El valor predeterminado de fábrica es Automático.
Página 157
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Robust XON Determina si la impresora comunica la disponibilidad al equipo. Desactivado Notas: Activado • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. • Esta opción del menú sólo se aplica al puerto serie si el valor Protocolo serie está definido como XON/XOFF.
Descripción de los menús de la impresora Menú Configuración de SMTP Opción del menú Descripción Pasarela SMTP principal Especifica la pasarela del servidor SMTP y la información del puerto. Nota: 25 es el valor del puerto de la pasarela SMTP predeterminado. Puerto de la pasarela SMTP principal Pasarela SMTP secundaria...
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Correo electrónico iniciado por Especifica las credenciales que se utilizarán para comunicarse con el servidor SMTP. Algunos dispositivo servidores SMTP necesitan credenciales para enviar un correo electrónico. Ninguno Notas: Usar credenciales de dispo- •...
Descripción de los menús de la impresora Menú Otros valores de seguridad Elemento de menú Descripción Restricciones de conexión Establece un límite para el tiempo y el número de intentos de conexión fallidos en el panel de control de la impresora antes de que se bloqueen todos los usuarios. Intentos fallidos de conexión Notas:...
Descripción de los menús de la impresora Impresión confidencial, menú Elemento de menú Descripción PIN incorrecto máximo Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido. Desactivado Notas: 2–10 • Este menú sólo aparecerá si hay instalado un disco duro de impresora formateado y en perfecto estado.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Modo Limpiar Especificar el modo para borrar archivos de datos temporales. Desactivado Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica. Autom. Manual Método automático Especificar un método para la limpieza automática del disco. Pase único Notas: Pase múltiple...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configurar registro Especifica si se crean registros de auditoría y cómo se crean Permitir auditoría Permitir registro del sistema remoto Nota: Los valores predeterminados de fábrica activan el registro de auditoría de seguridad. Servidor syslog remoto Puerto syslog remoto Método syslog remoto...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar autenticación Permite activar o desactivar el valor de autenticación. Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Activado Menú Valores Valores generales, menú Elemento de menú Descripción Idioma Define el idioma del texto que aparece en pantalla.
Página 165
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo silencioso Reduce la cantidad de ruido emitido por la impresora Desactivado Notas: Activado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Este valor admite las especifica- ciones de rendimiento de la impresora. •...
Página 166
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaños de papel Especifica los valores de medida del papel predeterminados. Estados Unidos Notas: Métrico • La configuración inicial se determina por la selección de su país o región en el asistente de configuración inicial.
Página 167
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Información mostrada Especifica lo que se muestra para Contenedor de tóner de desecho, Atasco de papel, Cargar papel y Errores de servicio. Las opciones disponibles para cada botón son: Contenedor de tóner de desecho Mostrar...
Página 168
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Iluminación de salida Establece la cantidad de luz de la bandeja estándar. Modo Normal/En espera Notas: Desactivado • Tenue es el valor predeterminado de fábrica si el Eco Mode está definido en Energía o Tenue Energía/Papel.
Página 169
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Alarmas Define una alarma para que suene cuando la impresora requiera la intervención del operador. Control alarma Las opciones disponibles para cada tipo de alarma son: Alarma de cartucho Simple Continuo Desactivado...
Página 170
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tiempos de espera Define el período de tiempo en segundos que la impresora espera un mensaje de fin de trabajo antes de cancelar el resto del trabajo de impresión. Espera de impresión Desactivado Notas:...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Pulsar botón Reposo Determina cómo responde la impresora al pulsar el botón Reposo durante el estado de inactividad. Suspensión Hibernar Notas: No hacer nada • Reposo es el valor predeterminado de fábrica para Pulsar botón Reposo. •...
Página 172
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Origen de contenido Especifica cómo se produce el documento original. Láser color Nota: El valor predeterminado de fábrica es Color láser. Inyección de tinta Foto/Película Revista Periódico Prensa Otro Láser blanco y negro Color Especifica si las copias están impresas en color...
Página 173
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Impresión de bordes de página Especifica si se imprime un borde en la página. Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Activado Clasificar Mantiene las páginas de un trabajo de impresión apiladas en orden al imprimir varias copias.
Página 174
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Intensidad Especifica el nivel de oscuridad del trabajo de copia. 1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Número de copias Especifica el número de copias del trabajo de copia. 1–999 Nota: 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Página 175
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Balance de color Permite equilibrar los colores en la salida. Cian - Rojo Magenta - Verde Amarillo - Azul Color excluido Especifica qué color se va a excluir y ajusta los valores de exclusión para cada umbral de color.
Descripción de los menús de la impresora Menú de valores del fax Menú del modo de fax (configuración de fax análoga) El modo Configuración de fax analógico envía el trabajo de fax a través de la línea telefónica. Valores generales de fax Elemento de menú...
Descripción de los menús de la impresora Portada de fax Elemento de menú Descripción Portada de fax Configura la página de portada de fax. Desactivado de forma Notas: predeterminada • "Desactivado de forma predeterminada" es el valor predeterminado de fábrica para la opción Activado de forma Página de portada de fax.
Página 178
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento original. Tamaños mixtos Nota: Tamaños mixtos es el valor predeterminado de fábrica para Estados Carta Unidos. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Legal Ejecutivo Tabloide...
Página 179
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Frecuencia de rellamada Especifica el número de minutos entre rellamadas. 1–200 En PABX Activa el marcado automático de centralita sin tono. Sí Activar ECM Activa el modo de corrección de errores para los trabajos de fax. Sí...
Página 180
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color excluido Especifica qué color se va a excluir y ajusta los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
Descripción de los menús de la impresora Valores de recepción de fax Elemento de menú Descripción Activar recepc. fax Permite que la impresora reciba trabajos de fax. Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Desactivado Trabajo de fax en espera Elimina de la cola de impresión los trabajos de fax que requieren recursos específicos no disponibles Ninguno...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Enviar a Especifica el tipo de destinatario al que se reenviarán los faxes. Nota: Este menú solo está disponible desde el servidor Embedded Web Server de la Correo electrónico impresora.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar registro de llamadas Permite acceder al registro de llamadas de fax. Activado Desactivado Valores de los altavoces Elemento de menú Descripción Modo de altavoz Especifica el modo del altavoz. Activado hasta establecer conexión Notas: Siempre activado...
Página 184
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Formato de imagen Especifica el tipo de imagen de digitalización a fax. PDF (.pdf) XPS (.xps) TIFF (.tif) Tipo de contenido Especifica el contenido del documento original. Texto Nota: Texto es el valor predeterminado de fábrica. Texto/Foto Gráficos Foto...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento que se va a digitalizar. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. A4 es el valor Legal predeterminado de fábrica internacional.
Página 186
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración del servidor de correo Envía una copia del correo electrónico al remitente. electrónico Nota: El valor predeterminado de fábrica es Nunca aparece. Enviarme una copia Nunca aparece Activado de forma predeterminada Desactivado de forma predeter- minada Siempre activado...
Página 187
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valores PDF Configura los valores de PDF Versión PDF Notas: 1.2–1.7 • 1.5 es el valor predeterminado de fábrica para la versión de PDF. A–1a • Normal es el valor predeterminado de fábrica para la compresión de PDF. A-1b •...
Página 188
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento original. Carta Notas: Legal • A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo • Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. Tabloide Folio Media carta...
Página 189
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valor predeterminado de foto Establece la calidad de la imagen de la foto en relación al tamaño del archivo y a la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 50 es el valor predeterminado de fábrica. Imágenes de e-mail enviadas como Especifica cómo se enviarán las imágenes Archivo adjunto...
Página 190
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color excluido Especifica qué color se va a excluir y ajusta los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
Descripción de los menús de la impresora Menú Valores de FTP Elemento de menú Descripción Formato Especifica el formato del archivo de FTP. PDF (.pdf) Nota: PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. TIFF (.tif) JPEG (.jpg) XPS (.xps) Valores PDF Configura los valores de PDF Versión PDF...
Página 192
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Intensidad Aclara u oscurece la salida. 1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Orientación Especifica la orientación de la imagen digitalizada. Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica. Horizontal Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento original.
Página 193
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valores predeterminados de texto/foto Establece la calidad de la imagen del texto/foto en relación al tamaño del archivo y a la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica. Valor predeterminado de foto Establece la calidad de la imagen de la foto en relación al tamaño del archivo y a la calidad de la imagen.
Página 194
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color excluido Especifica qué color se va a excluir y ajusta los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
Descripción de los menús de la impresora Menú Unidad flash Valores de digitalización Elemento de menú Descripción Formato Especifica el formato del archivo que se envía a través de FTP. PDF (.pdf) Nota: PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. TIFF (.tif) JPEG (.jpg) XPS (.xps)
Página 196
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Resolución Especifica la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp). 150 ppp Nota: 150 ppp es el valor predeterminado de fábrica. 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp 75 ppp Intensidad...
Página 197
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Calidad JPG Define la calidad de la imagen fotográfica JPEG en relación con el tamaño de archivo y la calidad. Óptimo para contenido 5–90 Notas: • Mejor para contenido es el valor predeterminado de fábrica. •...
Página 198
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Balance de color Permite equilibrar los colores de la imagen digitalizada. Cian - Rojo Magenta - Verde Amarillo - Azul Color excluido Especifica qué color se va a excluir y ajusta los valores de exclusión para cada umbral de color.
Página 199
Descripción de los menús de la impresora Valores de impresión Copias Especifica un número predeterminado de copias para cada trabajo de impresión. 1–999 Nota: 1 es el valor predeterminado de fábrica. Origen del papel Define un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora Colocación para ahorro de papel Especifica la posición de las imágenes de varias páginas. Horizontal Notas: Horizontal inverso • Horizontal es el valor predeterminado de fábrica. Vertical inversa • La colocación depende del número de imágenes de página y de si tienen orientación Vertical vertical u horizontal.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Área de impresión Define el área imprimible lógica y física. Normal Notas: Página completa • El valor predeterminado de fábrica es Normal. Al intentar imprimir datos en el área no imprimible definida por el valor Normal, la impresora recorta la imagen por el límite.
Página 202
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Registro de recuento de trabajos Determina si la impresora crea un registro de los trabajos de impresión que reciba. Desactivado Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Utilidades del recuento de trabajos Le permite imprimir y eliminar los archivos de registro y exportarlos a una unidad flash.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Prefijo de archivo de registro Nota: El nombre host actual definido en el menú TCP/IP se utiliza como el prefijo de archivo de registro predeterminado. Acabado, menú Elemento de menú Descripción Caras (dúplex) Especifica si la impresión dúplex (a dos caras) está...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Hojas separación Especifica si se insertan hojas de separación en blanco. Desactivado Notas: Entre copias • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Entre trabajos • El valor Entre copias inserta una hoja en blanco entre cada copia de un trabajo de impresión Entre páginas si la opción Clasificar está...
Página 205
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Corrección de color Ajustar la salida de color de la página impresa. Autom. Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica. Desactivado Manual Resolución impresión Especificar la resolución de la salida impresa. Calidad de imagen 1200 Intensidad del tóner Aclarar u oscurecer la salida.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color manual Personalice las conversiones de color RGB. Imagen RGB Seleccione de entre las siguientes opciones: Texto RGB Intenso Gráficos RGB Pantalla sRGB Mostrar - Negro verdadero Intenso sRGB Desactivado Notas: •...
Página 207
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Formatear flash Formatea la memoria flash. Sí Advertencia—Posibles daños: No desconecte la impresora mientras se formatea la memoria flash. Notas: • Si selecciona Sí, se eliminan todos los datos almacenados en la memoria flash. •...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Anotaciones Imprime anotaciones en un PDF. No imprimir Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir. Imprimir Menú PostScript Opción del menú Descripción Imprimir error PS Imprime una página que contiene el error de PostScript. Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Página 209
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Fuente Identifica una fuente específica y la opción donde está almacenada. Courier 10 Nota: Courier 10 es el valor predeterminado de fábrica. Courier 10 muestra el nombre de la fuente, la identificación de la fuente y el lugar de almacenamiento en la impresora.
Página 210
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valores de emulación PCL Especifica si la impresora introduce automáticamente un avance de línea (LF) después de un comando de control de retorno de carro (CR). LF auto tras CR Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Página 211
Descripción de los menús de la impresora Menú HTML Elemento de menú Descripción Nombre de fuente Joanna MT Define la fuente predeterminada para los documentos HTML. Albertus MT Letter Gothic Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no especifiquen Antique Olive Lubalin Graph ninguna fuente.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Fondos Especifica si se van a imprimir fondos en documentos HTML. Imprimir Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica. No imprimir Menú Imagen Elemento de menú Descripción Ajuste automático Selecciona un tamaño de papel, una escala y una orientación óptimos.
PDF. Contienen información sobre el uso de la impresora y la realización de diversas tareas como copia, digitalización y fax. En la impresora hay almacenadas versiones en inglés, francés, alemán y español. Hay disponibles otras versiones de idioma en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Elemento de menú Descripción Imprimir todas las guías...
Página 214
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Guía de información Proporciona ayuda en la búsqueda de información adicional. Guía de suministros Proporciona los números de referencia para la solicitud de suministros.
Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Declaración de volatilidad La impresora contiene diversos tipos de memoria capaces de almacenar los valores de red y del dispositivo, información de las soluciones integradas y los datos de usuario. A continuación, se describen los tipos de memoria (junto con los tipos de datos almacenados por cada uno de ellos).
Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Borrado de la memoria volátil La memoria volátil (RAM) que está instalada en la impresora requiere una fuente de alimentación para conservar la información. Para borrar datos almacenados, sólo tiene que desconectar el dispositivo. Borrado de la memoria no volátil •...
Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Toque Limpieza de disco y toque una de las siguientes opciones: • Limpieza de disco (rápida): esta opción le permite sobrescribir el disco con todo ceros en un único pase. • Limpieza de disco (segura): esta opción le permite sobrescribir el disco varias veces con un modelo aleatorio de bits, seguido de una verificación de las claves.
Página 218
Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Uso del panel de control de la impresora Apague la impresora. Mantenga pulsados 2 y 6 mientras se enciende la impresora. Suelte los botones sólo cuando aparezca la pantalla con la barra de progreso. La impresora realiza una secuencia de encendido y, a continuación, aparece el menú...
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Limpieza del exterior de la impresora Asegúrese de que la impresora está apagada y desenchufada. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de shock eléctrico al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de electricidad del enchufe de la pared y desconecte todos los cables de la impresora antes de continuar.
Mantenimiento de la impresora Parte inferior blanca de la cubierta del alimentador automático de documentos Parte inferior blanca de la cubierta del escáner Cristal del escáner Cristal del ADF Limpie las zonas mostradas y deje que se sequen. Cierre la cubierta del escáner. Limpieza de las piezas del alimentador automático de documentos (ADF) Acostúmbrese a limpiar las piezas del alimentador automático de documentos para mantenerlo con óptimo...
Mantenimiento de la impresora Vuelva a introducir el conjunto de rodillo de carga de papel. Limpie la superficie completa debajo de la cubierta del alimentador automático de documentos, además de los dos pequeños rodillos blancos. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Limpieza de las lentes del cabezal de impresión Abra la puerta frontal.
Página 222
Mantenimiento de la impresora Gire la palanca de cierre hacia la derecha y extraiga el cartucho de tóner. Extraiga la unidad de imagen: Abra la cubierta interna. Levante la palanca de cierre de la unidad de imagen y saque la unidad.
Página 223
Mantenimiento de la impresora Busque el limpiador de LED que está situado al final de la unidad de imagen. Compruebe que está en la posición correcta. Vuelva a instalar la unidad de imagen. Cuando haya introducido el limpiador de LED en la impresora, este actuará sobre la fila de los indicadores LED, limpiando así...
Mantenimiento de la impresora Utilice las dos manos para pulsar con firmeza los laterales de la cubierta interna hasta que esta encaje en su sitio. Introduzca el cartucho de tóner en la impresora y gire la palanca de cierre del tóner hacia la izquierda. Repita los pasos del 2 al 6 con cada unidad de imagen.
Para realizar pedidos de suministros en Estados Unidos, póngase en contacto con Lexmark en ell 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su área. En los demás países o regiones, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com...
Mantenimiento de la impresora Nombre de la pieza Número de referencia Cartucho de tóner negro de alto rendimiento X925H2KG Cartucho de tóner cian de alto rendimiento X925H2CG Cartucho de tóner magenta de alto rendimiento X925H2MG Cartucho de tóner amarillo de alto rendimiento X925H2YG Realización de pedido de unidades de imagen Cuando aparezcan los mensajes 84.xx Unidad de imagen [color] baja o 84.xx Unidad de imagen [color] casi agotada, solicite una unidad de imagen de repuesto.
Mantenimiento de la impresora Nombre de la pieza Número de referencia Contenedor de tóner de desecho C925X76G Realización de pedidos de piezas de recambio del alimentador automático de documentos Solicite piezas de repuesto del ADF si al cargar el papel a través del alimentador, las hojas se cargan de dos en dos o tiene problemas con el alimentador de documentos automático.
Página 228
Mantenimiento de la impresora Levante la palanca de cierre de la unidad de imagen y saque la unidad junto con su correspondiente cartucho de tóner. Desembale la unidad de imagen de recambio. Retire la hoja protectora negra y la cinta de sellado del tóner. Introduzca la unidad de imagen en la impresora hasta que encaje en su sitio.
Página 229
Mantenimiento de la impresora Desembale el cartucho de tóner y agítelo para redistribuir el tóner. Retire la cinta de sellado del tóner. Introduzca el cartucho de tóner y gire la palanca de cierre hacia la izquierda. Cierre la puerta frontal.
Mantenimiento de la impresora Sustitución de un cartucho de tóner Abra la puerta frontal. Advertencia—Posibles daños: Para evitar la sobreexposición de las unidades de imagen, no deje la puerta abierta más de 10 minutos. Gire la palanca de cierre hacia la derecha y extraiga el cartucho de tóner. Desembale el cartucho de tóner y agítelo para redistribuir el tóner.
Página 231
Mantenimiento de la impresora Retire la cinta de sellado del tóner. Introduzca el nuevo cartucho de tóner en la impresora y gire la palanca de cierre del tóner hacia la izquierda. Cierre la puerta frontal.
Mantenimiento de la impresora Sustitución del contenedor de tóner de desecho Apague la impresora. Abra la puerta frontal. Abra la cubierta interna. Extraiga el contenedor de tóner de desecho usado. Desembale el nuevo contenedor de tóner de desecho.
Mantenimiento de la impresora Introduzca el contenedor de tóner de desecho nuevo en la impresora. Utilice las dos manos para pulsar con firmeza los laterales de la cubierta interna hasta que ésta encaje en su sitio. Cierre la puerta frontal. En el panel de control de la impresora, restablezca el contador del contenedor de tóner de desecho en el menú...
Mantenimiento de la impresora • Saque la impresora de la bandeja opcional y, a continuación, póngala a un lado, en lugar de intentar levantar la bandeja y la impresora al mismo tiempo. Nota: Use las agarraderas que están a ambos lados de la impresora para levantarla. Advertencia—Posibles daños: cualquier daño de la impresora ocasionado por su desplazamiento inadecuado queda fuera de la cobertura de garantía de la impresora.
En los entornos de alta seguridad, puede ser necesario tomar medidas adicionales para asegurar que personas no autorizadas no puedan acceder a los datos confidenciales almacenados en el disco duro de la impresora. Para obtener más información, visite la página web de seguridad de Lexmark o consulte Embedded Web Server—Security: Guía del administrador en http://support.lexmark.com.
Servicio administrativo Comprobación del estado de la impresora Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección del navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. •...
Servicio administrativo Pulse Informes y, a continuación, haga clic en el tipo de informe que desee ver. Restauración de valores predeterminados de fábrica Si desea obtener una lista de los valores de menú actuales como referencia, imprima una página de valores de menú antes de restaurar los valores predeterminados de fábrica.
Eliminación de atascos Eliminación de atascos Si selecciona adecuadamente el papel y lo carga correctamente, evitará la mayoría de los atascos de papel. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en este capítulo. La impresora imprime una nueva copia de la página atascada si la opción Recuperación atasco está definida en Activado. Si la opción Recuperación atasco está...
Página 239
Eliminación de atascos Área Números de los atascos Qué hacer 280‑289 Extraiga todo el papel del alimentador automático de documentos (ADF). Flexione y apile el papel. Vuelva a cargar el alimentador automático de documentos (ADF). Ajuste la guía del papel. Toque Atasco eliminado, continuar.
Eliminación de atascos 200 Atasco de papel Abra la puerta lateral. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla. Extraiga el papel atascado para eliminar los atascos de la trayectoria del papel.
Eliminación de atascos 201 Atasco de papel Abra la puerta lateral. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla. Determine la ubicación del atasco y elimínelo: Si el papel está...
Eliminación de atascos • Si el papel se encuentra en el fusor, tendrá que bajar la palanca de liberación del fusor y cambiarla a modo de sobre. • Una vez haya extraído el papel atascado, vuelva a colocar la palanca en la posición adecuada. Alinee la unidad del fusor utilizando las asas de ambos lados y vuelva a colocarla en la impresora.
Eliminación de atascos PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla. Cierre la cubierta de la unidad de impresión a doble cara. Cierre la puerta lateral.
Eliminación de atascos Cierre la cubierta de la unidad de impresión a doble cara. Cierre la puerta lateral. Toque Atasco eliminado, continuar. 24x Atasco de papel Atasco de papel en la bandeja 1 Compruebe la puerta de acceso lateral a las bandejas y tire de las páginas atascadas para sacarlas. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos Abra la bandeja 1 y tire de las páginas atascadas hacia arriba para sacarlas. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Cierre la bandeja 1. Toque Atasco eliminado, continuar. Atasco de papel en una de las bandejas opcionales Compruebe la puerta de acceso lateral a las bandejas y tire de las páginas atascadas para sacarlas.
Página 246
Eliminación de atascos Abra la bandeja especificada y tire de las páginas atascadas para sacarlas. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Cierre la bandeja. Toque Atasco eliminado, continuar.
Eliminación de atascos 250 Atasco de papel Retire las páginas atascadas del alimentador multiuso. Cargue el papel en el alimentador multiuso. Toque Atasco eliminado, continuar. 280–289 Atascos de papel Extraiga todos los documentos originales del alimentador automático de documentos (ADF). Abra la cubierta del alimentador automático de documentos.
Eliminación de atascos Sujete el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Vuelva a cargar los documentos originales en el alimentador automático de documentos, alise la pila de papel y ajuste la guía del papel.
Solución de problemas Solución de problemas Solución de problemas básicos de la impresora Si se producen problemas básicos de la impresora o ésta no responde, verifique lo siguiente: • El cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe con toma de tierra adecuado. •...
Página 250
Solución de problemas Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado] cargar [orientación] Realice al menos una de las siguientes acciones: • Pulse Usar actual [origen del papel] para ignorar el mensaje e imprimir desde la bandeja seleccionada. • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja, compruebe que se han especificado los valores de tamaño y tipo de papel en el menú...
Solución de problemas Cerrar puerta [bandeja] Cierre la puerta de la bandeja especificada. Cerrar la puerta frontal o lateral Cierre la puerta frontal o lateral de la impresora. Disco dañado La impresora ha intentado la recuperación de un disco duro dañado, pero no se puede reparar. Es necesario volver a formatear el disco duro.
Solución de problemas Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Encienda la impresora de nuevo. • Cancele el trabajo de impresión. Cargar [origen] con [nombre de tipo personalizado] Realice al menos una de las siguientes acciones: •...
Solución de problemas Cargar alimentador manual con [nombre de tipo personalizado] Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Cargue el papel especificado en el alimentador manual. • Pulse Pedir confirmación de cada página, papel cargado o No solicitar, papel cargado para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Solución de problemas Extraer papel de la bandeja de salida estándar Extraiga la pila de papel de la bandeja de salida estándar. Sustituir panel separador Instale un nuevo panel separador. ¿Restaurar trabajos retenidos? Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: •...
Página 255
Solución de problemas 31.xx Falta cartucho [color] o viene defectuoso Realice al menos una de las siguientes acciones: Retire y vuelva a instalar el cartucho de impresión especificado. Para obtener más información sobre la extracción del cartucho de impresión, toque Más información. Toque Continuar para borrar el mensaje.
Solución de problemas 37 Memoria insuficiente para clasificar trabajo Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Continuar para imprimir la parte del trabajo que ya está almacenada y empezar a clasificar el resto del trabajo de impresión. •...
Página 257
Solución de problemas 52 No hay suficiente espacio en memoria flash para recursos Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Se eliminan las macros y fuentes descargadas que no se hayan guardado previamente en la memoria flash. •...
Página 258
Solución de problemas Extraiga la tarjeta de opción no admitida de la placa del sistema de la impresora y sustitúyala por una que sea compatible. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Encienda la impresora de nuevo.
Página 259
Solución de problemas 57 Cambio en la configuración; algunos trabajos retenidos no se han restaurado Algo ha cambiado en la impresora que invalida los trabajos retenidos. Entre los posibles cambios se incluyen: • Se ha actualizado el firmware de la impresora. •...
Solución de problemas Extraiga las bandejas adicionales. Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra. Vuelva a encender la impresora. 61 Retirar disco defectuoso Realice al menos una de las siguientes acciones: • Extraiga el disco duro defectuoso de la impresora. •...
Solución de problemas 82.xx Sustituir el contenedor de tóner de desecho Sustituya el contenedor de tóner de desecho. Para obtener instrucciones sobre cómo sustituir el contendor de tóner de desecho, toque Más información en el panel de control de la impresora. Toque Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Solución de problemas 84.xx Unidad de imagen [color] baja Realice un pedido de una unidad de imagen de repuesto. Cuando la calidad de impresión se reduzca, instale la nueva unidad de imagen siguiendo la hoja de instrucciones que se suministra con la pieza de repuesto. Toque Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Solución de problemas Solución de problemas de impresión No se imprimen los archivos PDF en varios idiomas Es posible que los archivos PDF contengan fuentes que no están disponibles. Abra el documento que desee imprimir en Adobe Acrobat. Haga clic en el icono de la impresora > Avanzadas > Imprimir como imagen > Aceptar > Aceptar. La pantalla del panel de control está...
Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica para asegurarse de que la red funciona correctamente. El software de la impresora está disponible en el sitio Web de Lexmark http://support.lexmark.com. USB, SEGÚRESE DE QUE ESTÁ...
Solución de problemas El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Realice al menos una de las siguientes acciones: ISMINUYA LA COMPLEJIDAD DEL TRABAJO DE IMPRESIÓN Elimine el número y el tamaño de las fuentes, el número y la complejidad de las imágenes y el número de páginas del trabajo de impresión.
Solución de problemas TILICE LOS MISMOS VALORES AMAÑO DEL PAPEL Y IPO DEL PAPEL • Imprima una página de valores de menú y compare los valores de cada bandeja. • Si es necesario, ajuste los valores desde el menú Tamaño/tipo de papel. Nota: Las bandejas estándar de 550 hojas y los alimentadores multiuso no detectan el tamaño del papel de forma automática.
Solución de problemas OMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN Asegúrese de que la impresora está enchufada, encendida y de que aparece el mensaje Lista. La unidad de escáner no cierra Compruebe que no hay obstrucciones: Levante la unidad del escáner. Retire cualquier obstrucción que impida cerrar la unidad de escáner. Tire hacia abajo de la unidad de escáner.
Página 268
Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE LA CALIDAD DEL DOCUMENTO ORIGINAL ES SATISFACTORIA Compruebe la calidad del documento original. OLOQUE EL DOCUMENTO ORIGINAL CORRECTAMENTE Asegúrese de que el documento o la fotografía se ha cargado hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
Solución de problemas Copias parciales de documentos o fotografías Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE LA COLOCACIÓN DEL DOCUMENTO Asegúrese de que el documento o fotografía está cargado hacia abajo sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
Solución de problemas La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador. Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: TROS PROGRAMAS DE SOFTWARE PODRÍAN INTERFERIR CON EL PROCESO DE ESCANEO Cierre todos los programas que no esté utilizando. UEDE QUE LA RESOLUCIÓN DE DIGITALIZACIÓN ESTÉ...
Solución de problemas OMPRUEBE EL VALOR DE TAMAÑO DEL PAPEL Asegúrese de que el valor de tamaño del papel coincide con el papel cargado en la bandeja. En el panel de control de la impresora, compruebe el valor Tamaño del papel en el menú Papel. Antes de enviar el trabajo a imprimir, especifique el valor de tamaño correcto: •...
Solución de problemas El ID de remitente no se muestra. Póngase en contacto con su empresa de telecomunicaciones para comprobar que su línea telefónica está suscrita al servicio de identificación de llamadas. Si la región admite patrones de ID de remitente, puede que tenga que cambiar el valor predeterminado. Hay dos valores disponibles: FSK (patrón 1) y DTMF (patrón 2).
Solución de problemas • Si está utilizando un servicio telefónico PBX, asegúrese de que está conectando a una conexión analógica de PBX. Si no hay ninguna, considere la opción de instalar una línea telefónica analógica para el equipo de fax. OMPRUEBE QUE ESCUCHA EL TONO DE MARCADO •...
Solución de problemas OMPRUEBE LOS VALORES DE DEMORA DE RECUENTO DE TONOS La demora de recuento de tonos define el número de veces que suena el teléfono antes de que la impresora responda. Si tiene extensiones telefónicas en la misma línea que la impresora o está suscrito al servicio de tono distintivo de la compañía telefónica, mantenga el valor Demora de tono en 4.
Solución de problemas Los faxes recibidos tienen baja calidad de impresión Realice al menos una de las siguientes acciones: UELVA A ENVIAR EL DOCUMENTO Pídale a la persona que le envió el fax que: • Compruebe que la calidad del documento original es satisfactoria. •...
Solución de problemas Si no conoce la dirección IP ni el nombre de host de la impresora puede: • Ver la información en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, o en la sección TCP/IP en el menú...
Para obtener más información, consulte las instrucciones de configuración del hardware incluidas con la opción, o visite www.lexmark.com para acceder a la hoja de instrucciones de la opción. SEGÚRESE DE QUE SE HA SELECCIONADO LA OPCIÓN Seleccione la opción en el ordenador desde el que está...
Solución de problemas El puerto de soluciones interno no funciona adecuadamente Realice al menos una de las siguientes acciones: (ISP) OMPRUEBE LAS CONEXIONES DEL PUERTO DE SOLUCIONES INTERNO Asegúrese de que el ISP está conectado correctamente a la placa del sistema de la impresora. OMPRUEBE EL CABLE Asegúrese de que está...
Solución de problemas OMPRUEBE EL CABLE Asegúrese de que está utilizando el cable correcto y de que está conectado correctamente. Solución de problemas de alimentación del papel El papel se atasca frecuentemente Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE EL PAPEL Utilice el papel y el material especial recomendados.
Solución de problemas Solución de problemas de calidad de impresión Si con estas sugerencias no se soluciona el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Es posible que tenga que ajustar o sustituir una pieza de la impresora. Los caracteres tienen bordes dentados o desiguales Si utiliza fuentes cargadas, compruebe que están admitidas por la impresora, el ordenador host y el programa de software.
Solución de problemas Fondo gris ABCDE ABCDE ABCDE OMPROBAR EL VALOR NTENSIDAD DEL TÓNER Seleccione un valor de intensidad del tóner más claro: • En el menú Calidad del panel de control de la impresora, cambie el valor. • Los usuarios de Windows deben cambiar el valor en Propiedades de impresión. •...
Solución de problemas Una línea de color claro, una línea blanca o una línea de color erróneo en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE Realice al menos una de las siguientes acciones: SEGÚRESE DE QUE EL CARTUCHO DE TÓNER NO VENGA DEFECTUOSO Sustituya el cartucho de tóner defectuoso.
Solución de problemas Irregularidades de impresión Realice al menos una de las siguientes acciones: ARGUE PAPEL DE UN PAQUETE NUEVO El papel puede estar mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
Solución de problemas La impresión es demasiado oscura Realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LOS VALORES DE INTENSIDAD BRILLO Y CONTRASTE Es posible que los valores Intensidad del tóner y Brillo sean demasiado oscuros, y el valor Contraste, demasiado alto. •...
Solución de problemas La impresión es demasiado clara Realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LOS VALORES DE INTENSIDAD BRILLO Y CONTRASTE Es posible que los valores Intensidad del tóner y Brillo sean demasiado claros, y el valor Contraste, demasiado bajo. •...
Solución de problemas Si el problema continúa, puede que la impresora deba repararse. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. SEGÚRESE DE QUE EL CARTUCHO DE TÓNER NO VENGA DEFECTUOSO Sustituya el cartucho de tóner defectuoso. La impresora imprime páginas en blanco Realice al menos una de las siguientes acciones: SEGÚRESE DE QUE NO HAY MATERIAL DE EMBALAJE EN EL TÓNER O CARTUCHO DE IMPRESIÓN...
Solución de problemas Causa Solución El módulo de transferencia viene defectuoso. Sustituya el módulo de transferencia si los defectos se producen cada: • 38 mm (1,50 pulgadas) Una unidad de imagen viene defectuosa. Sustituya la unidad de imagen si los defectos se producen cada: •...
Solución de problemas Si el problema continúa, puede que la impresora deba repararse. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Impresión sesgada Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE LAS GUÍAS DEL PAPEL Mueva las guías de longitud y anchura de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado.
Solución de problemas • Si el problema continúa, puede que la impresora deba repararse. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Líneas horizontales a trazos en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE Realice al menos una de las siguientes acciones: ELECCIONE OTRA BANDEJA O ALIMENTADOR •...
Solución de problemas ELECCIONE OTRA BANDEJA O ALIMENTADOR • En el menú Papel del panel de control de la impresora, seleccione Origen predeterminado. • Los usuarios de Windows deben seleccionar el origen del papel en Propiedades de impresión. • Los usuarios de Macintosh deben seleccionar el origen del papel en el cuadro de diálogo Imprimir y en los menús emergentes.
Solución de problemas Manchas de tóner Causa Solución Es posible que los cartuchos de tóner estén gastados o vengan defectuosos. Sustituya los cartuchos defectuosos o gastados. Hay tóner en la trayectoria del papel. Solicite asistencia técnica. Es posible que la unidad de imagen venga defectuosa. Sustituya la unidad de imagen defectuosa.
Solución de problemas Solución de problemas de calidad de color Preguntas más frecuentes sobre la impresión a color ¿Qué es el color RGB? Se pueden añadir juntos los colores rojo, verde y azul claro en diferentes cantidades para crear una gran gama de colores presentes en la naturaleza.
Página 293
Solución de problemas La página impresa aparece tintada. ¿Se puede ajustar ligeramente el color? A veces el usuario puede creer que las páginas impresas están tintadas, por ejemplo, cuando toda la impresión parece estar demasiado roja). Esto puede producirse por causas ambientales, el tipo de papel, las condiciones lumínicas o las preferencias del usuario.
Página 294
Solución de problemas La opción de menú Muestras de color puede proporcionar información útil para ayudar a solucionar este tipo concreto de problema de coincidencia de colores. Los nueve valores de Muestras de color se corresponden con las tablas de conversión de color de la impresora.
El número de serie también aparece en la página de valores de menús. En Estados Unidos o Canadá llame al 1‑800‑539‑6275. Para otros países o regiones, visite el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com.
Nota sobre la edición Octubre de 2014 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
Página 297
Avisos PCL® es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company. PCL es la designación de Hewlett-Packard Company para un conjunto de comandos (lenguaje) de impresora y de funciones incluidos en sus impresoras. Esta impresora ha sido diseñada para ser compatible con el lenguaje PCL. Esto significa que la impresora reconoce los comandos del lenguaje PCL utilizados en diferentes aplicaciones y que la impresora emula las funciones correspondientes a estos comandos.
El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Para obtener más información sobre las opciones de reciclado, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com...
ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión.
El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA.
La compatibilidad se indica mediante la marca de la CE. El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA.
Página 303
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Η LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΥΜΜΟΡ- ΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. English Hereby, Lexmark International, Inc., declares that this type of equipment is in compliance with the essential require- ments and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
Página 305
(un particular o una entidad) y Lexmark International, Inc. (en adelante, “Lexmark”) que, en la medida en que el producto Lexmark o la Aplicación de software no estén sujetos de otro modo a un acuerdo de licencia del software por escrito entre el usuario y Lexmark o sus proveedores, regula la utilización por parte del usuario de las Aplicaciones...
Página 306
Aplicación de software para su utilización simultánea, deberá limitar el número de usuarios autorizados de acuerdo con lo que se especifique en su acuerdo con Lexmark. El usuario no podrá separar los componentes de la Aplicación de software para utilizarlos en más de un equipo. El usuario acepta no Utilizar la Aplicación de software, ni en parte ni en su totalidad, de ninguna forma que pueda sustituir, modificar, eliminar,...
Página 307
Si el usuario dispone de este tipo de derechos legales, informará a Lexmark por escrito de cualquier intento de operación de ingeniería, ensamblado o compilación inversos. El usuario no podrá descifrar la Aplicación de software, a menos que sea necesario para la Utilización legítima de ésta.
Acuerdo que se incluye con la Aplicación de software) constituye la totalidad del acuerdo entre el usuario y Lexmark en relación con la Aplicación de software. Salvo disposición en contrario en el presente documento, estas condiciones sustituyen a todas las comunicaciones, propuestas y declaraciones, ya sean orales o escritas, anteriores o presentes que se refieran a la Aplicación de software o a cualquier otro tema abordado en...
Página 309
Avisos The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for Algorithms for Internet Key Exchange version 1 (IKEv1) implemented in the product or service.
Índice alfabético Índice alfabético 54 Error serie opción [x] 257 84.xx unidad de imagen [color] casi Números 55 Opción no admitida en la ranura agotada 261 1565 Error de emulación al cargar [x] 257 88.2x Sustituir cartucho [color] 262 opción de emulación 254 56 Puerto 88.xx Cartucho [color] bajo 262 200 Atasco de papel 240...
Página 311
Índice alfabético ampliación de una copia 97 bandeja estándar Cambiar [origen del papel] a anulación de enlace de carga 68 [nombre de tipo personalizado], bandejas 75, 76 bandeja opcional de 550 hojas cargar [orientación] 250 AppleTalk, menú 151 instalación 45 Cambiar [origen del papel] a atascos bandejas...
Página 312
Índice alfabético cartuchos de tóner configuración del tamaño de uso del alimentador automático reciclaje 67 papel 68 de documentos (ADF) 94 solicitud 225 configuración del tipo de papel 68 uso del cristal del escáner cartulina configuración inicial de fax 113 (superficie) 95 cargar en el alimentador mediante Embedded Web...
Página 313
Índice alfabético datos confidenciales solución de problemas 277 enviar faxes información sobre seguridad 235 disco duro de la impresora, aclarado u oscurecido del fax 120 declaración de volatilidad 215 codificación 217 bloquear faxes no deseados 121 definición del tamaño del papel disco, limpieza 216 cambiando la resolución...
Página 314
Índice alfabético uso de métodos abreviados 119 fusor impresión de una página de valores envío de un fax a una hora solicitud 226 del menú 53 programada 121 impresión desde un dispositivo envío de un fax mediante el móvil 85 ordenador 119 impresión desde una unidad horario de verano, activación 117...
Página 315
Índice alfabético 37 Memoria insuficiente para 80.xx Falta el fusor 260 clasificar trabajo 256 80.xx Fusor a punto de la página presenta tóner borroso o 37 Memoria insuficiente para agotarse 260 manchas de fondo 290 defragmentar memoria 80.xx Reemplazar fusor 260 lentes del cabezal de impresión flash 256 82.xx Contenedor de tóner de...
Página 316
Índice alfabético Cargar [origen] con [nombre de Menú Informes 144 Registro de auditoría de tipo personalizado] 252 Menú Informes de red 148 seguridad 162 Cargar [origen] con [tamaño] 252 Menú PictBridge 212 Seguimiento trab. 201 Cargar [origen] con [tipo] Menú Red estándar 146 Serie [x] 155 [tamaño] 252 Menú...
Página 317
Embedded tarjeta de memoria flash 31 cartuchos de tóner 67 Web Server 235 tarjeta de memoria, embalaje de Lexmark 66 pantalla, panel de control de la instalación 29 productos de Lexmark 66 impresora 15 tarjetas de firmware 27 Recuento de trabajos, menú...
Página 318
Índice alfabético Retirar papel de la bandeja de solución de problemas de calidad no se puede digitalizar desde un salida estándar 254 de impresión equipo 271 baja calidad de las solución de problemas de fax transparencias 291 el fax recibido tiene una calidad de caracteres con bordes impresión baja 275 seguridad de la impresora...
Página 319
Índice alfabético tarjeta de interfaz solución de problemas, módulo de transferencia 226 paralelo/USB 278 digitalización unidades de imagen 226 tarjeta de memoria 278 digitalizaciones parciales de sustitución de panel separador 254 solución de problemas de pantalla documentos o fotografías 270 sustitución de suministros la pantalla solo muestra la digitalización no se ha realizado...
Página 320
Índice alfabético trabajo de impresión luz de bandeja de salida cancelar desde el equipo 92 estándar 65 trabajos en espera 90 Modo silencioso 63 impresión desde Windows 90 Modo suspensión 64 imprimir desde un equipo valores de puerto Macintosh 90 configuración 60 transparencias valores ecológicos...