Lexmark X925 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para X925:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

X925
Guía del usuario
Septiembre 2011
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
7541
Modelos:
032, 036

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark X925

  • Página 1 X925 Guía del usuario Septiembre 2011 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 7541 Modelos: 032, 036...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice general Índice general Información de seguridad................15 Información acerca de la impresora............17 Búsqueda de información acerca de la impresora..................17 Selección de una ubicación para la impresora..................18 Configuraciones de la impresora......................19 Funciones básicas del escáner.........................21 Descripción del alimentador automático de documentos (ADF) y del cristal del escáner......22 Descripción del panel de control de la impresora...................23 Descripción de la pantalla de inicio............25 Comprensión de la pantalla principal......................25...
  • Página 3 Reciclaje..............................79 Reciclaje de productos Lexmark ........................79 Reciclaje del material de embalaje de Lexmark....................79 Devolución de los cartuchos Lexmark para su reutilización o reciclado............80 Carga de papel normal y especial...............81 Definición del tipo y el tamaño del papel....................81 Configuración del valor de papel Universal.....................81 Carga de las bandejas de 550 hojas estándares u opcionales..............82...
  • Página 4 Índice general Características del papel ...........................91 Papel no recomendado.............................92 Selección del papel ............................92 Selección de formularios preimpresos y papel con cabecera................92 Uso de papel reciclado y otro papel de oficina....................93 Almacenamiento del papel ..........................93 Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos....................94 Tamaños de papel admitidos..........................94 Pesos y tipos de papel admitidos........................95 Impresión....................97...
  • Página 5 Índice general Copia en transparencias ..........................107 Copia en cabecera............................107 Personalización de los valores de copia....................108 Copia con distinto tamaño..........................108 Realización de copias con papel de una bandeja seleccionada ..............108 Copia de distintos tamaños de papel......................109 Copia en ambas caras del papel (doble cara) ....................109 Reducción o ampliación de copias........................110 Ajuste de la calidad de copia ..........................110 Clasificación de copias ............................111...
  • Página 6 Índice general Envío de un mensaje de correo electrónico mediante la libreta de direcciones ..........120 Personalización de los valores del correo electrónico................121 Cómo agregar la información del asunto y el mensaje en un correo electrónico ..........121 Cambio del tipo de archivo de salida ......................121 Cancelar un correo electrónico......................122 Explicación de las opciones del correo electrónico................122 Destinatarios..............................122...
  • Página 7 Índice general Envío de un fax a una hora programada......................134 Visualización del registro del fax........................135 Bloqueo de faxes no deseados ........................135 Cancelación de un fax de salida......................135 Cancelación de un trabajo de fax mientras el documento original aún se está digitalizando......135 Cancelación de fax después que los documentos originales se hayan digitalizado a la memoria....136 Explicación de las opciones del fax......................136 Contenido ...............................136...
  • Página 8 Índice general Descripción de las características de Scan Center.................146 Uso de la utilidad ScanBack........................147 Descripción de las opciones de los perfiles de digitalización..............147 Tamaño original ..............................147 Resolución...............................147 Color ................................147 Contenido ...............................147 Oscuridad................................148 Configuración de página ..........................148 Vista previa de digitalización ..........................148 Opciones avanzadas............................149 Descripción de los menús de la impresora..........150 Lista de menús............................150...
  • Página 9 Índice general Menú Otros valores de seguridad........................177 Impresión confidencial, menú ........................178 Menú Limpiar disco ............................178 Registro de auditoría de seguridad, menú......................180 Menú Fijar fecha y hora ..........................180 Menú Valores............................182 Menú Valores generales ..........................182 Menú Valores de copia ...........................189 Menú Valores de fax ............................193 Menú...
  • Página 10 Índice general Desplazamiento de la impresora......................252 Antes de desplazar la impresora........................252 Desplazamiento de la impresora a otra ubicación..................253 Envío de la impresora .............................253 Servicio administrativo................254 Búsqueda de información avanzada sobre la conexión de redes y el administrador......254 Uso de Embedded Web Server......................254 Comprobación de la pantalla virtual.....................254 Comprobación del estado de la impresora...................255 Configuración de alertas de correo electrónico..................255...
  • Página 11 Índice general Cerrar puerta [bandeja] ..........................270 Cerrar la puerta frontal o lateral........................270 Disco dañado ..............................270 Disco casi lleno. Liberando espacio con seguridad..................270 Problema en disco ............................270 Error al leer unidad USB. Extraiga la unidad USB....................270 Introducir bandeja [x] .............................270 Instalar bandeja [x] ............................270 Cargar [origen] con [nombre de tipo personalizado] ..................271 Cargar [origen] con [cadena personalizada] ....................271...
  • Página 12 Índice general 56 Puerto serie [x] desactivado ........................277 56 Puerto paralelo estándar desactivado .......................277 56 Puerto USB estándar desactivado......................277 56 Puerto USB [x] desactivado........................277 57 Cambio en la configuración; algunos trabajos retenidos no se han restaurado........278 58 Error configuración bandeja de entrada....................278 58 Demasiados discos instalados........................278 58 Demasiadas opciones flash instaladas .......................278 58 Demasiadas bandejas instaladas .......................278...
  • Página 13 Índice general Copias parciales de documentos o fotografías ....................288 Solución de problemas de digitalización....................288 Comprobación de un escáner que no responde.....................288 La digitalización no se ha realizado correctamente..................288 La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador..................289 Baja calidad de la imagen digitalizada ......................289 Digitalizaciones parciales de documentos o fotografías.................289 No se puede digitalizar desde un ordenador....................290 Solución de problemas de fax.......................290...
  • Página 14 Índice general Imágenes borrosas en las impresiones......................306 Impresión sesgada ............................307 Páginas con colores sólidos ..........................307 Líneas horizontales a trazos en las impresiones .....................308 Líneas verticales a trazos en las impresiones ....................308 La página presenta tóner borroso o manchas de fondo.................309 El tóner se difumina............................309 Manchas de tóner............................310 La impresión de transparencias es de baja calidad..................310...
  • Página 15: Información De Seguridad

    Información de seguridad Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos. Durante el proceso de impresión que utiliza este producto se calienta el medio de impresión y el calor puede provocar que el medio emita gases.
  • Página 16 Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que realiza funciones de digitalización, copia y fax, es posible que necesite un mueble adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada alimentador o bandeja de papel por separado.
  • Página 17: Información Acerca De La Impresora

    Búsqueda de información acerca de la impresora ¿Qué está buscando? Encuéntrelo en Instrucciones de configuración inicial: Documentación de configuración: la documentación de configuración se proporciona con la impresora y también está disponible en el sitio web de Lexmark • Conexión de la impresora http://support.lexmark.com. •...
  • Página 18: Selección De Una Ubicación Para La Impresora

    Información acerca de la impresora ¿Qué está buscando? Encuéntrelo en La última información complementaria, Sitio web de asistencia técnica de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia técnica: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto para ver •...
  • Página 19: Configuraciones De La Impresora

    Información acerca de la impresora 348 mm (13,7 pulgadas) 609,6 mm (24 pulgadas) 100 mm (3,94 pulgadas) 100 mm (3,94 pulgadas) 285 mm (11,22 pulgadas) Configuraciones de la impresora Modelo básico Notas: • El soporte de impresora es un mueble que se puede convertir en una base de ruedas. •...
  • Página 20: Modelo Configurado

    Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
  • Página 21: Funciones Básicas Del Escáner

    Información acerca de la impresora Bandejas opcionales de 550 hojas Base de ruedas (convertida a partir de un soporte de impresora ) Soporte de impresora Funciones básicas del escáner El escáner proporciona funciones de copia, fax y digitalización en red para grupos de trabajo grandes. Puede: •...
  • Página 22: Descripción Del Alimentador Automático De Documentos (Adf) Y Del Cristal Del Escáner

    Información acerca de la impresora Descripción del alimentador automático de documentos (ADF) y del cristal del escáner Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas, incluidas las páginas de impresión a doble cara.
  • Página 23: Descripción Del Panel De Control De La Impresora

    Información acerca de la impresora • Coloque los documentos hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina superior izquierda. • Puede digitalizar o copiar documentos de hasta 296,9 x 431,8 mm (11,69 x 17 pulgadas). • Copie libros de hasta 25.4 mm (1 pulg.) de grosor. Descripción del panel de control de la impresora @ ! .
  • Página 24 Información acerca de la impresora Elemento Descripción Inicio Le permite volver a la pantalla de inicio.
  • Página 25: Descripción De La Pantalla De Inicio

    Descripción de la pantalla de inicio Descripción de la pantalla de inicio Comprensión de la pantalla principal Al encender la impresora, la pantalla muestra una pantalla básica conocida como pantalla de inicio. Pulse los botones y los iconos de la pantalla de inicio para realizar acciones como copiar, enviar por fax, digitalizar, abrir la pantalla de menús o responder a los mensajes.
  • Página 26: Uso De Los Botones De La Pantalla Táctil

    Descripción de la pantalla de inicio Toque Para Marcadores Permite crear, organizar y guardar un conjunto de marcadores (URL) en una estructura de carpetas y enlaces de archivos en una vista de árbol. Nota: La vista de árbol sólo admite los marcadores creados con esta función, y no los creados en otras aplicaciones.
  • Página 27: Pantalla Táctil De Muestra

    Descripción de la pantalla de inicio Pantalla táctil de muestra Submit Toque Para Enviar Enviar los cambios realizados en los valores de la impresora. Copia de muestra Imprimir una copia de muestra. Flecha derecha Desplazar hacia la derecha. Flecha izquierda Desplazar hacia la izquierda.
  • Página 28: Otros Botones De La Pantalla Táctil

    Descripción de la pantalla de inicio Toque Para Sugerencias Abrir un cuadro de diálogo de ayuda sensible al contexto en la pantalla táctil. Otros botones de la pantalla táctil Toque Para Aceptar Guardar un valor. Cancelar • Cancelar una acción o selección. •...
  • Página 29 Descripción de la pantalla de inicio Función Descripción Advertencia Si se produce un error, entonces aparece este icono.
  • Página 30: Configuración Y Uso De Las Aplicaciones De La Pantalla De Inicio

    • Es posible que se puedan adquirir soluciones y aplicaciones adicionales. Para obtener más información, visite www.lexmark.com. También puede preguntar en su punto de venta. Acceso a Embedded Web Server Embedded Web Server es la página web de la impresora que le permite ver y configurar de manera remota los valores de la impresora incluso cuando no está...
  • Página 31: Formularios Y Favoritos

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Formularios y favoritos Icono Descripción La aplicación le ayuda a simplificar y agilizar los procesos de trabajo, facilitando una rápida localización e impresión de los formularios en línea utilizados frecuentemente directamente desde la pantalla de inicio. Por ejemplo, puede imprimir la versión más reciente del formulario justo cuando lo necesita.
  • Página 32: Panel Del Operador Remoto

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Mi MFP Icono Descripción La aplicación permite personalizar los valores de la pantalla táctil y almacenarlos en una unidad flash. Cada vez que quiera copiar, enviar por fax o digitalizar, inserte la unidad flash en el puerto USB de la impresora. Todas sus preferencias personales se cargan automáticamente, incluidos los valores de trabajos, las prefe- rencias de la pantalla de inicio y la libreta de direcciones.
  • Página 33: Exportación E Importación De Una Configuración Mediante Embedded Web Server

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Exportación e importación de una configuración mediante Embedded Web Server Puede exportar valores de configuración a un archivo de texto que puede importarse y utilizarse para aplicar los valores a una o más impresoras adicionales.
  • Página 34: Configuración Adicional De La Impresora

    Configuración adicional de la impresora Configuración adicional de la impresora Instalación de opciones internas PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
  • Página 35: Acceso A La Placa Del Sistema

    Configuración adicional de la impresora Acceso a la placa del sistema PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
  • Página 36: Instalación De Una Tarjeta De Memoria

    Configuración adicional de la impresora La siguiente ilustración muestra la localización de los conectores adecuados. Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque alguna parte metálica de la impresora antes de tocar cualquier conector o componente electrónico de la placa del sistema.
  • Página 37 Configuración adicional de la impresora Abra los pestillos del conector de la tarjeta de memoria en la placa del sistema. Alinee las muescas de la tarjeta de memoria con las guías del conector. Muesca Guía...
  • Página 38: Instalación De Una Tarjeta De Memoria Flash O De Firmware

    Configuración adicional de la impresora Introduzca la tarjeta de memoria en el conector hasta que encaje en su lugar. Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema. Instalación de una tarjeta de memoria flash o de firmware La placa del sistema tiene dos conexiones para una tarjeta de memoria flash o de firmware opcional. Sólo se puede instalar una de cada tipo, pero los conectores son intercambiables.
  • Página 39: Instalación De Un Puerto De Soluciones Interno

    Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema. Instalación de un puerto de soluciones interno La placa del sistema admite un Puerto de soluciones interno (ISP) opcional de Lexmark Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
  • Página 40 Configuración adicional de la impresora Extraiga ambos tornillos. Extraiga el kit de ISP de su embalaje. Solución de ISP Tornillos para la solución de ISP Tornillos para el soporte de plástico Soporte de plástico...
  • Página 41 Configuración adicional de la impresora Utilice los tornillos proporcionados para acoplar el soporte de plástico en la solución de ISP. Utilice el tornillo proporcionado para acoplar la solución de ISP a la estructura de la placa del sistema.
  • Página 42 Configuración adicional de la impresora Conecte el cable de interfaz de la solución de ISP en el receptáculo de la placa del sistema. Utilice los dos tornillos para conectar firmemente la solución de ISP a la estructura de la placa del sistema.
  • Página 43: Instalación De Disco Duro De La Impresora

    Configuración adicional de la impresora Instalación de disco duro de la impresora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
  • Página 44 Configuración adicional de la impresora Conecte el cable de interfaz del disco duro de la impresora en la placa del ISP. Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema.
  • Página 45: Extracción Del Disco Duro De La Impresora

    Configuración adicional de la impresora Extracción del disco duro de la impresora Este dispositivo viene con el disco duro de la impresora preinstalado. Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana. Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática.
  • Página 46 Configuración adicional de la impresora Retire los tornillos manteniendo el disco duro de la impresora en su sitio. Extraiga el disco duro de la impresora. Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema.
  • Página 47: Instalación De Bandejas Opcionales

    Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. Instale la impresora y cualquier otra opción que haya adquirido respetando el siguiente orden: •...
  • Página 48 Configuración adicional de la impresora Desembale la bandeja opcional y el soporte la impresora, y retire todo el material de embalaje. Bandeja opcional de 550 hojas Soporte de impresora Abrazaderas y tornillos Tornillos de ajuste manual Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
  • Página 49 Configuración adicional de la impresora Alinee la bandeja opcional con el soporte de impresora y baje la impresora a la altura de la bandeja. Acople las bandejas estándares y opcionales mediante las abrazaderas incluidas en la bandeja opcional. Abra la bandeja estándar de 250 hojas y la opcional de 550 hojas.
  • Página 50 Configuración adicional de la impresora Extraiga el tornillo de la bandeja de 250 hojas. Coloque una abrazadera en el orificio del tornillo y asegúrela con el tornillo. Cierre las bandejas. Acople la bandeja opcional de 550 hojas al soporte de impresora. Abra la bandeja opcional de 550 hojas y extraiga el tornillo.
  • Página 51 Configuración adicional de la impresora Abra el soporte de impresora. Coloque una abrazadera en el orificio del tornillo y asegúrela con el tornillo. Cierre la bandeja opcional y el soporte de impresora. Enchufe las conexiones eléctricas que haya entre las bandejas. Fije las abrazaderas a la parte trasera de la impresora, la bandeja opcional y el soporte de impresora.
  • Página 52 Configuración adicional de la impresora Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de la bandeja opcional y el soporte de impresora. Fije las abrazaderas con los tornillos. Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de la impresora y la bandeja opcional.
  • Página 53 Configuración adicional de la impresora Fije las abrazaderas con los tornillos. Inserte las bases en las ranuras de los laterales del soporte de impresora y asegúrelas con los tornillos. Encienda la impresora de nuevo. Configure el software de la impresora para que reconozca el origen de entrada opcional. Para obtener más información, consulte “Actualizar las opciones disponibles en el controlador de la impresora”...
  • Página 54: Instalación De Bandejas De 550 Hojas

    Configuración adicional de la impresora Instalación de bandejas de 550 hojas Notas: • La impresora admite como máximo tres bandejas opcionales de 550 hojas. • Cuando instale las tres bandejas opcionales de 550 hojas, utilice un soporte de impresora convertido en una base de ruedas.
  • Página 55 Configuración adicional de la impresora Convierta el soporte de impresora en una base de ruedas. Extraiga los cuatro tornillos del interior del soporte de impresora. Levante la parte superior del soporte de impresora y deje la base. Fije los tornillos de ajuste manual en la base de ruedas.
  • Página 56 Configuración adicional de la impresora Alinee las bandejas con la base de ruedas y baje la impresora a la altura de las bandejas. Acople las bandejas estándares y opcionales mediante las abrazaderas incluidas en la bandeja opcional. Abra la bandeja estándar de 250 hojas y la opcional de 550 hojas.
  • Página 57 Configuración adicional de la impresora Extraiga el tornillo de la bandeja de 250 hojas. Coloque una abrazadera en el orificio del tornillo y asegúrela con el tornillo. Cierre las bandejas. Acople las bandejas opcionales de 550 hojas mediante los tornillos incluidos en las bandejas. Extraiga el alimentador de la bandeja opcional de 550 hojas superior.
  • Página 58 Configuración adicional de la impresora Introduzca las manos en la bandeja opcional inferior e inserte un tornillo, empujándolo hacia arriba, donde se encuentre la bandeja opcional superior. Enchufe las conexiones eléctricas que haya entre las bandejas. Fije las abrazaderas a la parte trasera de la impresora y las bandejas opcionales. Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de las bandejas opcionales.
  • Página 59 Configuración adicional de la impresora Fije las abrazaderas con los tornillos. Inserte las abrazaderas en las ranuras de la parte trasera de la impresora y la bandeja opcional. Fije las abrazaderas con los tornillos. Inserte las bases en las ranuras de los laterales de la base de ruedas y asegúrelas con los tornillos.
  • Página 60: Conexión De Cables

    Configuración adicional de la impresora Encienda la impresora de nuevo. Configure el software de la impresora para que reconozca el origen de entrada opcional. Para obtener más información, consulte “Actualizar las opciones disponibles en el controlador de la impresora” en la página 62.
  • Página 61: Verificación De La Configuración De La Impresora

    Configuración adicional de la impresora Verificación de la configuración de la impresora Tras instalar todas las opciones de hardware y software y encender la impresora, compruebe que está configurada correctamente imprimiendo lo siguiente: • Página de valores de menú: utilice esta página para comprobar que todas las opciones de la impresora están instaladas correctamente.
  • Página 62: Actualizar Las Opciones Disponibles En El Controlador De La Impresora

    ASISTENCIA TÉCNICA Y DESCARGAS > seleccione su impresora > seleccione su sistema operativo Descargue el controlador e instale el software de la impresora. Nota: Encontrará las actualizaciones del software de la impresora en http://support.lexmark.com. Actualizar las opciones disponibles en el controlador de la impresora Una vez se hayan instalado las opciones y el software de la impresora, puede ser necesario añadir manualmente las...
  • Página 63: Configuración De Impresión Inalámbrica

    Configuración adicional de la impresora En Mac OS X versión 10.4 o anteriores En el Finder, navegue hasta: Ir > Aplicaciones > Utilidades Haga doble clic en Utilidad Configuración Impresoras o bien Print Center. Seleccione la impresora. En el menú de impresoras seleccione Mostrar información. Agregue cualquier opción de hardware instalada y haga clic en Aplicar cambios.
  • Página 64: Instalación De La Impresora En Una Red Inalámbrica (Windows)

    Configuración adicional de la impresora Instalación de la impresora en una red inalámbrica (Windows) Antes de instalar la impresora en una red inalámbrica, asegúrese de lo siguiente: • La red inalámbrica esté configurada y funcione correctamente. • El ordenador que está utilizando esté conectado a la misma red inalámbrica en la que desea configurar la impresora. Conecte el cable a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra.
  • Página 65: Preparación Para Configurar La Impresora

    Configuración adicional de la impresora Conecte de forma temporal un cable USB entre el ordenador de la red inalámbrica y la impresora. Nota: Una vez que la impresora se ha configurado, el software le indicará que desconecte el cable USB temporal para que pueda imprimir de forma inalámbrica.
  • Página 66 Configuración adicional de la impresora En versión Mac OS X 10.5 o posterior En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del sistema > Red > AirPort En Mac OS X versión 10.4 o anteriores En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > Conexión a Internet > AirPort En el menú...
  • Página 67: Instalación De La Impresora En Una Red Con Cables

    Configuración adicional de la impresora En la pantalla Instalación simple, haga clic en Instalar. Introduzca la contraseña de usuario y haga clic en Aceptar. Todas las aplicaciones necesarias están instaladas en el equipo. Haga clic en Cerrar cuando la instalación haya terminado. Agregue la impresora: Para impresión IP: En versión Mac OS X 10.5 o posterior...
  • Página 68 Configuración adicional de la impresora Para los usuarios de Windows Introduzca el CD Software y documentación . Si la pantalla de instalación no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente: Haga clic en o en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe, donde D corresponde a la letra de la unidad de CD o DVD.
  • Página 69 Configuración adicional de la impresora En Mac OS X versión 10.5 o posterior En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del Sistema > Impresión y Fax Haga clic en +, a continuación, haga clic en la ficha IP . Escriba la dirección IP de la impresora en el campo Dirección y haga clic en Agregar. En Mac OS X versión 10.4 o anteriores En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones >...
  • Página 70: Cambio De Los Valores De Los Puertos Después De La Instalación De Un Nuevo Puerto De Soluciones Internas En Red

    Cuando se instala un nuevo Puerto de soluciones internas (ISP) de Lexmark en la impresora, la configuración de la impresora en los equipos que tengan acceso a la impresora debe estar actualizada ya que a ésta se le asignará una nueva dirección IP.
  • Página 71 Configuración adicional de la impresora Para los usuarios de Macintosh Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección del navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. •...
  • Página 72: Configuración De Impresión Por Puerto Serie

    Configuración adicional de la impresora Configuración de impresión por puerto serie En la impresión por puerto serie, los datos se transfieren de bit en bit. Aunque la impresión por puerto serie normalmente es más lenta que la impresión paralela, es la opción preferente cuando hay bastante distancia entre la impresora y el ordenador o cuando no está...
  • Página 73 Configuración adicional de la impresora Busque los puertos y haga clic en + para expandir la lista de puertos disponibles. Haga clic con el botón derecho en el puerto COM al que está conectado el cable serie del equipo (ejemplo: COM1).
  • Página 74: Minimización Del Impacto Medioambiental De La Impresora

    Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser/LED. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
  • Página 75: Ahorro De Energía

    Antes de imprimir o realizar varias copias de un documento: • Utilice la función de vista previa, que puede seleccionar en el cuadro de diálogo Imprimir o en Lexmark Toolbar para ver el aspecto del documento antes de que se imprima.
  • Página 76: Reducción Del Ruido De La Impresora

    Minimización del impacto medioambiental de la impresora Elija Para Papel • Activar la función de impresión a doble cara automática. • Desactivar las opciones del registro de impresión. Reducción del ruido de la impresora Para seleccionar un valor Modo silencioso con Embedded Web Server: Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador web.
  • Página 77: Uso De Modo De Hibernación

    Minimización del impacto medioambiental de la impresora En el campo del modo de suspensión, introduzca el número de minutos que desee que la impresora espere hasta entrar en modo de suspensión. Haga clic en Enviar. Mediante el panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: >...
  • Página 78: Ajuste Del Brillo De La Pantalla

    Minimización del impacto medioambiental de la impresora Ajuste del brillo de la pantalla Para ahorrar energía, o si tiene problemas para leer la pantalla, puede ajustar el brillo de esta. Rango de valores disponibles del 20 al 100. El valor predeterminado de fábrica es 100. Uso de Embedded Web Server Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador web.
  • Página 79: Reciclaje

    Lexmark se esfuerza constantemente en minimizar el material de embalaje. Una menor cantidad de este material ayuda a asegurar que las impresoras Lexmark se transportan de la manera más ecológica y eficaz, y esto hace que haya menos material de embalaje que desechar. Estos detalles hacen que disminuyan las emisiones de gases de efecto invernadero y que se produzca un ahorro tanto en la energía como en los recursos naturales.
  • Página 80: Devolución De Los Cartuchos Lexmark Para Su Reutilización O Reciclado

    El Programa de recogida de cartuchos Lexmark evita que anualmente lleguen a los vertederos millones de estos como residuo. El programa ofrece métodos sencillos y gratuitos de los que el cliente dispone para la devolución a Lexmark de cartuchos usados y su posterior reutilización o reciclaje. El cien por cien de los cartuchos vacíos que se devuelven a Lexmark se reutilizan o se reciclan.
  • Página 81: Carga De Papel Normal Y Especial

    Carga de papel normal y especial Carga de papel normal y especial Definición del tipo y el tamaño del papel El valor Tamaño del papel se detecta automáticamente en función de la posición de las guías del papel en cada bandeja, excepto en el alimentador multiuso.
  • Página 82: Carga De Las Bandejas De 550 Hojas Estándares U Opcionales

    Carga de papel normal y especial Carga de las bandejas de 550 hojas estándares u opcionales La impresora tiene una bandeja estándar de 150 hojas (bandeja 1) y otra de 250 (bandeja 2), y puede tener una o más bandejas de 550 hojas opcionales. Todas las bandejas de 550 hojas admiten el mismo tipo y tamaño de papel. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada alimentador o bandeja de papel por separado.
  • Página 83 Carga de papel normal y especial Asegúrese de liberar la guía de anchura situada en la parte posterior de la bandeja. Presione y deslice la guía de anchura hacia la posición que corresponda al tamaño de papel que vaya a cargar. Nota: Utilice siempre la guía de anchura situada en la parte posterior de la bandeja para evitar que los márgenes se queden fuera al ajustar la página.
  • Página 84 Carga de papel normal y especial Notas: • Si el papel es de un tamaño mayor a A4, cárguelo por el lado del borde corto. • Si el papel es de un tamaño inferior a A4, cárguelo por el lado del borde largo. •...
  • Página 85: Carga Del Alimentador Multiuso

    Carga de papel normal y especial Bloquee la guía de anchura. Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, compruebe el Tamaño de papel y el Tipo de papel de la bandeja en función del papel que haya cargado. Carga del alimentador multiuso En el alimentador multiuso se pueden introducir varios tamaños y tipos de materiales de impresión, como transparencias, etiquetas, tarjetas y sobres.
  • Página 86 Carga de papel normal y especial En el alimentador multiuso se puede introducir aproximadamente: • 50 hojas de papel de 75 g/m (20 lb) • 10 sobres • 20 transparencias Nota: No añada ni elimine papel normal o especial cuando la impresora esté imprimiendo desde el alimentador multiuso o cuando el indicador del panel de control de la impresora esté...
  • Página 87 Carga de papel normal y especial Flexione las hojas de papel normal o especial hacia delante y hacia atrás para soltarlas. No las doble ni arrugue. Alise los bordes en una superficie nivelada. Papel Sobres Transparencias Nota: Evite arañar o tocar el lado de la impresión. Cargue el papel normal o especial.
  • Página 88: Enlace Y Anulación De Enlace De Bandejas

    Carga de papel normal y especial Orientación por el borde largo Orientación por el borde corto Advertencia—Posibles daños: No utilice nunca sobres con sellos, cierres, broches, ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Este tipo de sobres pueden causar un grave deterioro en la impresora. Ajuste la guía de anchura para que toque ligeramente el borde de la pila.
  • Página 89: Creación De Un Nombre Personalizado Para Un Tipo De Papel

    Carga de papel normal y especial Cambie uno de los siguientes valores de bandeja: • Tipo de papel Los nombres de los tipos de papel describen las características del papel. Si el nombre que mejor describe el papel se utiliza en bandejas enlazadas, asigne otro nombre de tipo de papel a la bandeja, como Tipo personalizado [x], o bien defina su propio nombre personalizado.
  • Página 90 Carga de papel normal y especial • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. • Imprimir una página de configuración de red o las páginas de valores del menú, y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
  • Página 91: Directrices Sobre El Papel Y El Papel Especial

    Directrices sobre el papel y el papel especial Directrices sobre el papel y el papel especial Instrucciones para el papel Características del papel Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Tenga en cuenta estas características al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel.
  • Página 92: Contenido De Fibra

    Directrices sobre el papel y el papel especial Para papel de 60 a 135 g/m (16 a 36 libras de alta calidad), se recomienda la fibra larga. Para papeles de más de 135 , se recomienda la fibra corta. Contenido de fibra La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está...
  • Página 93: Uso De Papel Reciclado Y Otro Papel De Oficina

    Lexmark no ha encontrado motivos para no recomendar el uso de los papeles de oficina reciclados actuales, pero ofrece las siguientes directrices de propiedad para el papel reciclado.
  • Página 94: Tamaños, Tipos Y Pesos De Papel Admitidos

    Directrices sobre el papel y el papel especial • Almacene paquetes individuales en una superficie plana. • No coloque nada sobre los paquetes individuales de papel. Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos En las siguientes tablas se proporciona información sobre las fuentes de papel estándar y opcionales y los tipos de papel que admiten.
  • Página 95: Pesos Y Tipos De Papel Admitidos

    Directrices sobre el papel y el papel especial Bandeja Bandeja Bandeja Alimen- Impresión Cristal Papel Sobre Tipo y dimensión de papel de 150 de 250 de 520 tador a doble manual manual hojas hojas hojas multiuso cara escáner Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 pulgadas) Media carta 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 pulgadas) Universal...
  • Página 96 Directrices sobre el papel y el papel especial Tipo de papel Bandeja Bandeja Bandeja Alimen- Papel Sobre Impresión a ADF Super- de 150 de 250 de 520 tador manual manual doble cara ficie hojas hojas hojas multiuso Papel • Normal •...
  • Página 97: Impresión

    Impresión Impresión Impresión de documentos Impresión de documentos En el menú Papel del panel de control de la impresora, ajuste los valores Tipo de papel y Tamaño de papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Envíe el trabajo de impresión: Para los usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo >...
  • Página 98: Impresión Desde Una Unidad Flash

    Impresión Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. • Imprimir una página de configuración de red o las páginas de valores del menú y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
  • Página 99: Unidades Flash Y Tipos De Archivo Admitidos

    Impresión Advertencia—Posibles daños: No manipule el cable USB, adaptador de red, conector, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de memoria. Se puede producir una pérdida de datos. En el panel de control de la impresora, toqueImprimir desde USBy, a continuación, seleccione el documento que desea imprimir.
  • Página 100: Impresión En Papel Especial

    • Antes de cargar transparencias, flexione la pila para evitar que las hojas se peguen entre sí. • Recomendamos las transparencias Lexmark. Para obtener más información, consulte el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Consejos sobre el uso de sobres Imprima siempre muestras en los sobres que piensa utilizar antes de adquirirlos en grandes cantidades.
  • Página 101: Consejos Para El Uso De Etiquetas

    Para obtener información detallada sobre la impresión en etiquetas y sus características y diseño, consulte Card Stock & Label Guide (disponible sólo en inglés) en el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com. Al imprimir en etiquetas: •...
  • Página 102: Consejos De Uso De Cartulina

    Impresión • Si no es posible la aplicación por zonas del adhesivo, elimine una franja de 1,6 mm (0,06 pulg.) del borde inicial y lateral y utilice un adhesivo que no gotee. • Se obtienen mejores resultados con la orientación vertical, en especial al imprimir códigos de barras. Consejos de uso de cartulina La cartulina es un material especial de impresión pesado de una sola capa.
  • Página 103: Impresión De Trabajos Confidenciales Y Otros Trabajos Retenidos

    Impresión Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos retenidos Nota: Los trabajos Impresión confidencial y Verificar impresión se eliminan automáticamente de la memoria después de imprimirse. Los trabajos Repetir y Reservar permanecen retenidos en la impresora hasta que decida eliminarlos. Para los usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo >...
  • Página 104: Impresión De Páginas De Información

    Impresión Impresión de páginas de información Impresión de una lista de muestras de fuentes En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Informes > Imprimir fuentes Pulse Fuentes PCL o Fuentes PostScript. Impresión de una lista de directorios Una lista de directorios muestra los recursos almacenados en una memoria flash o en el disco duro de la impresora. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Informes Imprimir directorios Uso de los valores Velocidad máxima y Rendimiento máximo...
  • Página 105: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    Impresión Cancelación de un trabajo de impresión Cancelación de un trabajo de impresión desde el panel de control Toque Cancelar trabajos en la pantalla táctil o pulse en el teclado numérico. Toque el trabajo que desee cancelar y, a continuación, toque Eliminar. Cancelación de un trabajo de impresión desde el equipo Para los usuarios de Windows Abra la carpeta Impresoras:...
  • Página 106: Copia

    Copia Copia Alimentador automático de documentos Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños documentos de varias páginas. (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 107: Realización De Una Copia Con El Cristal Del Escáner

    Copia Realización de una copia con el cristal del escáner Coloque el documento original mirando hacia abajo en la esquina superior izquierda del cristal del escáner. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > modifique los valores de copia > Copiar Si tiene más páginas que digitalizar, coloque el siguiente documento sobre el cristal del escáner y, a continuación, pulse Digitalizar la página siguiente.
  • Página 108: Personalización De Los Valores De Copia

    Copia En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Copiar de > seleccione el tamaño del documento original > Copiar en > Alimentador manual Coloque la cabecera hacia arriba e introduzca en primer lugar el borde superior en el alimentador multiuso. Seleccione el tamaño de la cabecera.
  • Página 109: Copia De Distintos Tamaños De Papel

    Copia Copia de distintos tamaños de papel Utilice el alimentador automático de documentos para copiar un documento original con distintos tamaños de papel. Según el tamaño de papel cargado y los valores de "Copiar en" y "Copiar de", cada copia se imprime en tamaños de papel mixto (Ejemplo 1) o se ajusta para un tamaño concreto (Ejemplo 2).
  • Página 110: Reducción O Ampliación De Copias

    Copia En el área Caras (dúplex), pulse el botón correspondiente al modo en que desea realizar la impresión dúplex. El primer número representa las caras de los documentos originales; el segundo número representa las caras de la copia. Por ejemplo, seleccione el valor de una a dos caras si los originales están a una sola cara y desea copias a dos caras.
  • Página 111: Clasificación De Copias

    Copia Pulse el botón que mejor represente el origen del contenido del documento que está copiando: • Láser en color: utilícelo cuando el documento original se imprima con una impresora láser a color. • Láser en blanco y negro: utilícelo cuando el documento original se imprima con una impresora láser monocromo. •...
  • Página 112: Copia De Varias Páginas En Una Sola Hoja

    Copia En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Opciones avanzadas > Hojas de separación Nota: Debe estar activada la clasificación para que se coloquen hojas de separación entre las copias. Si está desactivada la opción Clasificar, las hojas de separación se agregarán al final del trabajo de impresión. Seleccione una de las siguientes opciones: •...
  • Página 113: Transmisión De Información A Las Copias

    Copia Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner. Nota: No cargue postales, fotografías, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el ADF. Coloque dichos elementos en el cristal del escáner. Si carga un documento en el ADF, ajuste las guías del papel.
  • Página 114: Cancelación De Un Trabajo De Copia

    Copia En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Opciones avanzadas > Plantilla > seleccione el mensaje de plantilla > Toque Copiar. Cancelación de un trabajo de copia Cancelación de un trabajo de copia mientras el documento se encuentra en el ADF.
  • Página 115: Copiar En

    Copia Copiar en Esta opción abre una pantalla en la que puede introducir el tamaño y tipo de papel en que se imprimirán las copias. • Toque el tamaño y tipo de papel que se ajuste al papel cargado. • Si los valores de “Copiar de”...
  • Página 116: Contenido

    Copia Contenido Esta opción le permite definir el tipo y la fuente del documento original. Elija el tipo de contenido entre Texto, Texto/Foto, Foto o Gráfico. • Texto: utilícelo cuando el contenido del documento original sea casi todo texto o líneas. •...
  • Página 117: Guardar Como Método Abreviado

    Copia • Borrado de bordes: permite eliminar las manchas o la información de los bordes del documento. Puede elegir entre eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel o bien seleccionar un borde concreto. La opción Borrado de bordes eliminará todo lo que esté incluido en el área seleccionada, por lo que no se imprimirá nada en esa sección.
  • Página 118: Envío De Correos Electrónicos

    Envío de correos electrónicos Envío de correos electrónicos Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños documentos de varias páginas. (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 119: Creación De Un Método Abreviado Para El Envío De Correos Electrónicos

    Envío de correos electrónicos Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. • Imprimir una página de configuración de red o las páginas de valores del menú, y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
  • Página 120: Envío De Documentos Por Correo Electrónico

    Envío de correos electrónicos Envío de documentos por correo electrónico Envío de correos electrónicos mediante la pantalla táctil Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Nota: no cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
  • Página 121: Personalización De Los Valores Del Correo Electrónico

    Envío de correos electrónicos En la pantalla de inicio, navegue hasta: Correo electrónico > Destinatarios > > introduzca el nombre del destinatario > Examinar métodos abreviados Toque el nombre de los destinatarios. Para introducir otros destinatarios, toque Dirección siguiente e introduzca la dirección o el número de método abreviado que desee agregar, o bien busque en la libreta de direcciones.
  • Página 122: Cancelar Un Correo Electrónico

    Envío de correos electrónicos • TIFF: crea varios archivos o uno solo. Si se desactiva TIFF de múltiples páginas en el menú Valores de Embedded Web Server, TIFF guarda una página en cada archivo. El tamaño del archivo suele ser mayor que el JPEG equivalente.
  • Página 123: Resolución

    Envío de correos electrónicos • Cuando “Tamaño original” está fijado en Sensor de tamaño automático, el escáner determina automáticamente el tamaño del documento original. Resolución Ajusta la calidad de salida del e-mail. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta también el tamaño del archivo de e-mail y el tiempo necesario para la digitalización del documento original.
  • Página 124: Enviar Como

    Envío de correos electrónicos Enviar como Esta opción define la salida (PDF, TIFF, JPEG o XPS) de la imagen digitalizada. • PDF: crea un único archivo con varias páginas que se puede leer con Adobe Reader. Adobe proporciona de forma gratuita Adobe Reader en www.adobe.com.
  • Página 125: Envío Y Recepción De Faxes

    Envío y recepción de faxes Envío y recepción de faxes Nota: Puede que las funciones de fax no esté disponibles en todos los modelos de impresora. Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños documentos de varias páginas.
  • Página 126: Configuración Inicial De Fax

    Envío y recepción de faxes Configuración inicial de fax Muchos países y regiones requieren que todos los faxes enviados contengan la información siguiente en un margen, en el encabezamiento o en el pie de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión: nombre de estación (identificación de la empresa, entidad o usuario particular que envía el mensaje) y número de estación (número de teléfono del equipo, empresa, entidad o persona que envía el fax).
  • Página 127: Conexión A Una Línea Telefónica Analógica

    Envío y recepción de faxes • Si desea disfrutar de una conexión digital como RDSI, DSL o ADSL, necesitará un dispositivo de otro fabricante, como un filtro de DSL. Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL. El filtro DSL elimina de la línea telefónica la señal digital que pueda interferir en la capacidad de la impresora para enviar y recibir faxes.
  • Página 128: Conexión A Un Sistema Pbx O Rdsi

    Envío y recepción de faxes Conecte el cable del filtro DSL a una toma mural telefónica activa. Conexión a un sistema PBX o RDSI Si utiliza un convertidor o adaptador de terminal PBX o RDSI, siga estos pasos para conectar el equipo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto LINE de la impresora.
  • Página 129: Conexión A Un Adaptador Para Su País O Región

    Envío y recepción de faxes Cambie el tono distintivo para que coincida con el que desea que conteste la impresora: Nota: El valor predeterminado de fábrica para los tonos distintivos es Activado. Esto permite a la impresora contestar patrones de tono únicos, dobles y triples. En la pantalla de inicio, navegue hasta: >...
  • Página 130: Configuración Del Nombre Y Número De Fax O Estación Saliente

    Envío y recepción de faxes Configuración del nombre y número de fax o estación saliente Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: •...
  • Página 131: Creación De Métodos Abreviados

    Envío y recepción de faxes Creación de métodos abreviados Creación de un método abreviado para el destino de fax con Embedded Web Server En lugar de introducir el número de teléfono completo de un destinatario de fax en el panel de control de la impresora cada vez que desee enviar un fax, puede crear un destino de fax permanente y asignarle un número de método abreviado.
  • Página 132: Envío De Faxes

    Envío y recepción de faxes Envío de faxes Envío de un fax por medio de la pantalla táctil Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner. Nota: No cargue postales, fotografías, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el ADF.
  • Página 133: Envío De Un Fax Mediante Métodos Abreviados

    Envío y recepción de faxes seleccionada, se enviará automáticamente el documento de la cola como un fax cuando haga clic en Aceptar en la ficha Fax. Envío de un fax mediante métodos abreviados Los métodos abreviados de fax son como los números de marcado rápido de un teléfono o de un fax. Un número de método abreviado (1–99999) puede contener un único destinatario o varios.
  • Página 134: Personalización De Los Valores De Fax

    Envío y recepción de faxes Personalización de los valores de fax Cambio de la resolución del fax Los valores abarcan desde Estándar (más rápido) hasta Excelente (más lento, con la mejor calidad). Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner.
  • Página 135: Visualización Del Registro Del Fax

    Envío y recepción de faxes Pulse las flechas para ajustar la hora en que se enviará el fax. La hora se aumenta o disminuye en incrementos de 30 minutos. Si se muestra la hora actual, la flecha hacia la izquierda no estará disponible. Toque Enviar fax.
  • Página 136: Cancelación De Fax Después Que Los Documentos Originales Se Hayan Digitalizado A La Memoria

    Envío y recepción de faxes Cancelación de fax después que los documentos originales se hayan digitalizado a la memoria En la pantalla principal, pulse Cancelar trabajos. Aparece la pantalla Cancelar trabajos. Pulse el trabajo o los trabajos que desee cancelar. En la pantalla sólo aparecen tres trabajos;...
  • Página 137: Oscuridad

    Envío y recepción de faxes • Superfina 300 ppp: recomendado para documentos originales con detalles finos • Ultrafina 600 ppp: recomendado para documentos con imágenes o fotos Nota: Fina 200 ppp y Superfina 300 ppp se muestran cuando se selecciona la impresión en color. Oscuridad Esta opción ajusta el modo en que cambia el brillo o la intensidad en los faxes con respecto al documento original.
  • Página 138: Opciones Avanzadas

    Envío y recepción de faxes Opciones avanzadas Si pulsa el botón Opciones avanzadas, se abre una pantalla donde puede cambiar los siguientes valores: • Ajuste inclinación ADF: permite corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada. • Imágenes avanzadas: permite ajustar los valores de Eliminación del fondo, Contraste, Balance de color, Negativo de imagen, Imagen simétrica, Digitalizar de borde a borde, Detalle de sombra, Nitidez y Temperatura antes de enviar el documento por fax.
  • Página 139: Reenvío De Un Fax

    Envío y recepción de faxes Reenvío de un fax Esta opción permite imprimir y reenviar los faxes recibidos a un número de fax, dirección de correo electrónico, sitio FTP o LDSS. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: •...
  • Página 140: Digitalización En Una Dirección Ftp

    Digitalización en una dirección FTP Digitalización en una dirección FTP Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños documentos de varias páginas. (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 141: Creación De Un Método Abreviado De Ftp Con La Pantalla Táctil

    Digitalización en una dirección FTP Haga clic en Configuración de métodos abreviados de FTP. Introduzca la información pertinente Introduzca un número de método abreviado. Si introduce un número que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro número. Haga clic en Agregar.
  • Página 142: Digitalizar A Una Dirección De Ftp Utilizando La Libreta De Direcciones

    Digitalización en una dirección FTP Digitalizar a una dirección de FTP utilizando la libreta de direcciones Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Nota: no cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
  • Página 143: Color

    Digitalización en una dirección FTP • JPEG: crea y adjunta un archivo independiente para cada página del documento original y se puede ver desde la mayoría de los navegadores Web y programas de gráficos. • XPS: crea un único archivo XPS con varias páginas, que se puede ver con un complemento de Internet Explorer y .NET Framework, o descargando un visor independiente de terceros Color Esta opción activa o desactiva el color de la imagen digitalizada.
  • Página 144: Presentación Preliminar De Digitalización

    Digitalización en una dirección FTP • Revista: utilícelo cuando el documento original sea una revista. • Periódico: utilícelo cuando el documento original sea un periódico. • Prensa: utilícelo cuando el documento original se imprima con una prensa de impresión. • Otro: utilícelo cuando el documento original se imprima con una impresora alternativa o desconocida.
  • Página 145: Digitalización En Un Equipo O Unidad Flash

    Digitalización en un equipo o unidad flash Digitalización en un equipo o unidad flash Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños documentos de varias páginas. (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 146: Digitalización En Una Unidad Flash

    Digitalización en un equipo o unidad flash Después de hacer clic en Enviar, se le ha asignado automáticamente un número de método abreviado. Puede utilizar este número cuando esté listo para digitalizar documentos. Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner.
  • Página 147: Uso De La Utilidad Scanback

    Uso de la utilidad ScanBack La utilidad LexmarkScanBack sirve para crear perfiles de digitalización a PC. La utilidad ScanBack puede descargarse la página de inicio del sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com. Configure su perfil de digitalización a PC: Inicie la utilidad ScanBack.
  • Página 148: Oscuridad

    Digitalización en un equipo o unidad flash Elija el tipo de contenido entre Texto, Texto/Foto, Foto o Gráficos. • Texto: utilícelo cuando el contenido del documento original sea casi todo texto o líneas. • Gráficos: utilícelo cuando el documento original conste principalmente de gráficos empresariales como gráficos circulares, de barras o animaciones.
  • Página 149: Opciones Avanzadas

    Digitalización en un equipo o unidad flash Opciones avanzadas Si pulsa el botón Opciones avanzadas, se abre una pantalla donde puede cambiar los siguientes valores: • Ajuste inclinación ADF: esta opción permite corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada. • Imágenes avanzadas: esta opción le permite ajustar los valores de Eliminación del fondo, Balance de color, Color excluido, Contraste, Calidad JPEG, Imagen simétrica, Negativo de imagen, Digitalizar de borde a borde, Detalle de sombra, Nitidez y Temperatura antes de digitalizar el documento.
  • Página 150: Descripción De Los Menús De La Impresora

    Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Consumibles Menú Papel Informes Red/Puertos Reemplazar consumibles Origen predeterminado Página de valores de menú NIC activo Cartucho de tinta cian Tamaño/Tipo de papel Estadísticas del dispositivo Red estándar o Red [x] Cartucho de tinta magenta...
  • Página 151: Menú Suministros

    Descripción de los menús de la impresora Menú Suministros Elemento de menú Descripción Reemplazar consumibles Le permite restablecer el contador de consumibles para el rodillo de separación y palanca. Rodillo de separación y palanca • Seleccione Sí para restablecer el contador de consumibles. Contenedor de tóner de desecho •...
  • Página 152 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Unidad de imagen cian Muestra el estado de la unidad de imagen cian. Aviso temprano Bajo Sustituir Falta Aceptar Unidad de imagen magenta Muestra el estado de la unidad de imagen magenta. Aviso temprano Bajo Sustituir...
  • Página 153: Menú Papel

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Kit de mantenimiento Muestra el estado del kit de mantenimiento. Aceptar Sustituir Menú Papel Menú Origen predeterminado Opción del menú Descripción Origen predeterminado Define un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso...
  • Página 154 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tipo de bandeja [x] Especifica el tipo de papel cargado en cada bandeja Papel normal Notas: Tarjeta • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica para la Bandeja 1. Tipo persona- Transparencia lizado [x] es el valor predeterminado de fábrica para el resto de bandejas.
  • Página 155 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tipo de alimentador multiuso Especifica el tipo del papel cargado en el alimentador multiuso. Papel normal Notas: Tarjeta • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica. Transparencia • En el menú...
  • Página 156: Configurar Multiuso, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tipo de papel manual Especifica el tipo del papel que se está cargando manualmente Papel normal Nota: Papel normal es el valor predeterminado de fábrica. Tarjeta Transparencia Reciclado Brillante Brillante pesado Etiquetas Etiquetas de vinilo...
  • Página 157: Menú Sustituir Tamaño

    Descripción de los menús de la impresora Menú Sustituir tamaño Elemento de menú Descripción Sustituir tamaño Sustituye un tamaño de papel especificado si el tamaño de papel solicitado no está disponible. Todos en lista Notas: Desactivado • Todos en lista es el valor predeterminado de fábrica. Se permiten todas las sustituciones disponibles. Media carta/A5 •...
  • Página 158 Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Peso papel Bond Especifica el peso relativo del papel Bond cargado. Normal Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal. Pesado Ligero Peso sobre Especifica el peso relativo de los sobres cargados. Normal Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
  • Página 159: Menú Carga De Papel

    Descripción de los menús de la impresora Menú Carga de papel Opción de menú Descripción Cargar tarjeta Determina si la impresión a dos caras se produce para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Tarjeta como tipo de papel. Desactivado Impresión a doble cara Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
  • Página 160: Menú Tipos Personalizados

    Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Cargar áspero/algodón Determina si la impresión a dos caras se produce para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Áspero o Algodón como tipo de papel. Desactivado Impresión a doble cara Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
  • Página 161: Menú Tamaños De Digitalización Personalizados

    Descripción de los menús de la impresora Menú Tamaños de digitalización personalizados Elemento de menú Descripción Tamaño de digitalización personalizado [x] Especifica un tamaño, nombre y opciones de digitalización personalizados. El nombre del tamaño de digitalización personalizado sustituye al tamaño de digitali- Nombre de tamaño de digitalización zación personalizado [x] en los menús de la impresora.
  • Página 162: Menú Informes

    Descripción de los menús de la impresora Menú Informes Menú Informes Elemento de menú Descripción Página de valores de Imprime un informe que contiene información sobre el papel cargado en las bandejas, la memoria menú instalada, el cómputo total de páginas, las alarmas, los tiempos de espera, el idioma del panel de control de la impresora, la dirección TCP/IP, el estado de los suministros, el estado de la conexión de red y otra información de utilidad.
  • Página 163: Menú Red/Puertos

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Directorio de impresión Imprime una lista de todos los recursos almacenados en una tarjeta de memoria flash opcional o el disco duro de la impresora. Notas: • Tamaño de la memoria intermedia debe estar definida en 100%. •...
  • Página 164 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo NPA Define la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicación bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA. Automático Desactivado Notas: • E valor predeterminado de fábrica es Automático. •...
  • Página 165: Menú Informes De Red

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración de red Muestra y establece los valores de red de la impresora. estándar Nota: El menú Inalámbrico aparece sólo cuando la impresora se conecta a una red inalámbrica. Informes Tarjeta de red TCP/IP...
  • Página 166: Menú Tcp/Ip

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Página banner Permite imprimir una página banner. Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Activado Menú TCP/IP Este menú está disponible en el menú Red/Puertos: Red/Puertos > Red estándar o Red [x] > Configuración de red estándar o Configuración de red [x] > TCP/IP Nota: Este menú...
  • Página 167: Pv6, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar DDNS Permite visualizar o cambiar la configuración de DDNS actual. Sí Nota: El valor predeterminado de fábrica es Sí. Activar mDNS Permite visualizar o cambiar la configuración de mDNS actual. Sí...
  • Página 168: Menú Appletalk

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo WPS PIN Le permite conectar la impresora a una red inalámbrica mediante un PIN en la impresora e intro- duciéndolo en los valores inalámbricos del punto de acceso. Detección automática WPS Detecta automáticamente el método de conexión que utiliza un punto de acceso con WPS (confi- guración del botón de pulsación WPS [PBC] o número de identificación personal WPS [PIN]).
  • Página 169: Menú Usb Estándar

    Descripción de los menús de la impresora Menú USB estándar Opción del menú Descripción PCL SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del lenguaje prede- Activada terminado de la impresora.
  • Página 170: Menú Paralelo [X]

    Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Memoria intermedia de Almacena temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de imprimir. trabajos Notas: Desactivada • El valor predeterminado de fábrica es Desactivada. Activada •...
  • Página 171 Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción PS SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto serie lo necesite, independientemente del lenguaje prede- Activado terminado de la impresora.
  • Página 172: Menú Serie [X]

    Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Protocolo Especifica el protocolo del puerto paralelo. Fastbytes Notas: Estándar • El valor predeterminado de fábrica es Fastbytes. Proporciona compatibilidad con la mayoría de los puertos paralelos existentes y es el valor recomendado. •...
  • Página 173 Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción PS SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto serie lo necesite, independientemente del lenguaje Activada predeterminado de la impresora.
  • Página 174 Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Protocolo Selecciona los valores de intercambio de hardware y software para el puerto serie. Notas: DTR/DSR • El valor predeterminado de fábrica es DTR. XON/XOFF • DTR/DSR es un valor de intercambio de hardware. XON/XOFF/DTR •...
  • Página 175: Menú Configuración De Smtp

    Descripción de los menús de la impresora Menú Configuración de SMTP Opción del menú Descripción Pasarela SMTP principal Especifica la pasarela del servidor SMTP y la información del puerto. Nota: 25 es el valor del puerto de la pasarela SMTP predeterminado. Puerto de la pasarela SMTP principal Pasarela SMTP secundaria...
  • Página 176: Menú Seguridad

    Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Correo electrónico iniciado por Especifica las credenciales que se utilizarán para comunicarse con el servidor SMTP. Algunos dispositivo servidores SMTP necesitan credenciales para enviar un correo electrónico. Ninguno Notas: Usar credenciales de dispo- •...
  • Página 177: Menú Otros Valores De Seguridad

    Descripción de los menús de la impresora Menú Otros valores de seguridad Elemento de menú Descripción Restricciones de conexión Establece un límite para el tiempo y el número de intentos de conexión fallidos en el panel de control de la impresora antes de que se bloqueen todos los usuarios. Intentos fallidos de conexión Notas:...
  • Página 178: Impresión Confidencial, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Impresión confidencial, menú Elemento de menú Descripción PIN incorrecto máximo Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido. Desactivado Notas: 2–10 • Este menú sólo aparecerá si hay instalado un disco duro de impresora formateado y en perfecto estado.
  • Página 179 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo Limpiar Especifica el modo de limpieza del disco. Automático Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica. La impresora determina cuándo se debe iniciar la limpieza del disco. Desactivado Limpieza programada Permite programar la limpieza del disco.
  • Página 180: Registro De Auditoría De Seguridad, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Registro de auditoría de seguridad, menú Elemento de menú Descripción Registro de exportación Permite a un usuario autorizado exportar el registro de seguridad Notas: • Para exportar el registro desde el panel de control de la impresora, debe conectar una unidad flash a la impresora.
  • Página 181 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración de zona horaria personalizada Permite al usuario configurar la zona horaria. Semana inicio DST Día inicio DST Mes inicio DST Hora inicio DST Semana fin DST Día fin DST Mes fin DST Hora fin DST Desviación DST...
  • Página 182: Menú Valores

    Descripción de los menús de la impresora Menú Valores Menú Valores generales Elemento de menú Descripción Idioma Define el idioma del texto que aparece en pantalla. English Nota: Puede que algunos idiomas no estén disponibles en todas las impresoras. Français Deutsch Italiano Español...
  • Página 183 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo silencioso Reduce la cantidad de ruido emitido por la impresora. Desactivado Notas: Activado • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Este valor admite las especifica- ciones de rendimiento de la impresora. •...
  • Página 184 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaños de papel Especifica los valores de medida del papel predeterminados. EE. UU. Notas: Métrico • La configuración inicial se determina por la selección de su país o región en el asistente de configuración inicial.
  • Página 185 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Información mostrada Especifica lo que se muestra para Contenedor de tóner de desecho, Atasco de papel, Cargar papel y Errores de servicio. Las opciones disponibles para cada botón son: Contenedor de tóner de desecho Mostrar Atasco de papel...
  • Página 186 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Copia a una página Define las copias desde el cristal del escáner de modo que se digitalicen las páginas una a una. Desactivado Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivada. Respuesta sonora Establece el volumen de audio de los botones Botón Respuesta...
  • Página 187 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Alarmas Define una alarma para que suene cuando la impresora requiera la intervención del operador. Control de alarma Las opciones disponibles para cada tipo de alarma son: Alarma de cartucho Simple Continuo Desactivado...
  • Página 188 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tiempos de espera Define el tiempo que espera la impresora hasta que intervenga un usuario para retener los trabajos que precisan recursos no disponibles. A continuación, continúa procesando trabajos Tiempo de espera de retención de la cola de impresión.
  • Página 189: Menú Valores De Copia

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Pulsar y mantener el botón de Determina el modo en el que responde la impresora cuando está inactiva y se presiona el suspensión botón de suspensión. No hacer nada Notas: Suspensión •...
  • Página 190 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Permitir copias en color Permite activar o desactivar las copias en color. Activado Notas: Desactivado • El valor predeterminado de fábrica es Activado. • Desactivado oculta todos los menús específicos de color. •...
  • Página 191 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento original. Carta Notas: Legal • Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. Ejecutivo • A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Tabloide Folio Media carta...
  • Página 192 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Encabezado/Pie Especifica información de encabezado/pie de página y la ubicación en la página. [Ubicación] Para la ubicación, seleccione una de las siguientes opciones: Desactivado • Superior izquierda Fecha/Hora • Superior centro Número de página •...
  • Página 193: Menú Valores De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color excluido Especifica qué color soltar durante las copias y en qué cantidad aumentar o disminuir el goteo. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 194: Valores Generales De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Valores generales de fax Elemento de menú Descripción Nombre del fax o la estación Especifica el nombre del fax en la impresora. Número de fax o estación Especifica el número asignado al fax. ID de estación Especifica cómo se identifica el fax.
  • Página 195 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Portada de fax Configura la página de portada de fax. Portada de fax Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para todas las opciones Desactivado de forma predeterminada de Página de portada de fax.
  • Página 196 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento original. Tamaños mixtos Nota: Tamaños mixtos es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. A4 es Carta el valor predeterminado de fábrica internacional. Legal Ejecutivo Tabloide...
  • Página 197 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Oscuridad Aclara u oscurece la salida. 1–9 Nota: El valor predeterminado de fábrica es 5. Prefijo de marcación Permite introducir un prefijo de marcación como 99. Se proporciona un campo de entrada numérico.
  • Página 198 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Balance de color Permite equilibrar los colores de la imagen digitalizada. Cian - Rojo Magenta - Verde Amarillo - Azul Color excluido Especifica qué color excluir y cuánto aumentar o disminuir la exclusión. Color excluido Notas: Ninguno...
  • Página 199: Valores De Recepción De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Conversión auto de faxes color a mono Convierte todos los faxes salientes en negro y blanco. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado. Desactivado Valores de recepción de fax Elemento de menú...
  • Página 200: Valores De Registro De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Reenvío faxes Permite reenviar los faxes recibidos a otro destinatario. Imprimir Imprimir y reenviar Reenviar Enviar a Especifica el tipo de destinatario al que se reenviarán los faxes. Nota: Este menú solo está disponible desde el servidor Embedded Web Server de la Correo electrónico impresora.
  • Página 201: Valores De Los Altavoces

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Visualización de informes Especifica si los registros impresos muestran el número marcado o el nombre de la estación devuelto. Nombre del fax remoto o la estación remota Número marcado Activar registro de trabajos Permite acceder al registro de trabajos de fax.
  • Página 202: Configuración Del Servidor De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Configuración del servidor de fax Elemento de menú Descripción Formato de destino Permite introducir la información con el teclado virtual de la pantalla táctil de la impresora. Dirección de respuesta Asunto Mensaje Configuración de SMTP Especifica la información de configuración de SMTP.
  • Página 203: Menú Valores Del Correo Electrónico

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento que se va a digitalizar. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. A4 es el valor Legal predeterminado de fábrica internacional.
  • Página 204 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración del servidor de correo Envía una copia del correo electrónico al remitente. electrónico Nota: El valor predeterminado de fábrica es “Nunca aparece”. Enviarme una copia Nunca aparece Activado de forma predeterminada Desactivado de forma predeter- minada Siempre activado...
  • Página 205 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Origen de contenido Especifica cómo se produce el documento original. Láser en color Nota: El valor predeterminado de fábrica es Color láser. Inyección de tinta Foto/Película Revista Periódico Prensa Otros Láser blanco/negro Color...
  • Página 206 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento original. Carta Notas: Legal • A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo • Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. Tabloide Folio Media carta...
  • Página 207 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valor predeterminado de foto Establece la calidad de la imagen de la foto en relación al tamaño del archivo y a la calidad de la imagen. 5–90 Nota: El valor predeterminado de fábrica es 50. Imágenes de correo electrónico enviadas Especifica cómo se enviarán las imágenes.
  • Página 208 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color excluido Especifica qué color soltar durante la digitalización y en qué cantidad aumentar o disminuir el goteo. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 209: Menú Valores De Ftp

    Descripción de los menús de la impresora Menú Valores de FTP Elemento de menú Descripción Formato Especifica el formato del archivo de FTP. PDF (.pdf) Nota: PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. PDF seguro (.pdf) TIFF (.tif) JPEG (.jpg) XPS (.xps) Versión de PDF Define el nivel de versión del archivo PDF para FTP.
  • Página 210 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento original. Carta Notas: Legal • A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo • Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. Tabloide Folio Media carta...
  • Página 211 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valor predeterminado de foto Establece la calidad de la imagen de la foto en relación al tamaño del archivo y a la calidad de la imagen. 5–90 Nota: El valor predeterminado de fábrica es 50. Usar TIFF de múltiples páginas Ofrece la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de varias páginas.
  • Página 212 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Color excluido Especifica qué color soltar durante la digitalización y en qué cantidad aumentar o disminuir el goteo. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 213: Menú Unidad Flash

    Descripción de los menús de la impresora Menú Unidad flash Valores de digitalización Elemento de menú Descripción Formato Especifica el formato del archivo que se envía a través de FTP. PDF (.pdf) Nota: PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. PDF seguro TIFF (.tif) JPEG (.jpg)
  • Página 214 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño del papel del documento. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. A4 es el valor prede- Legal terminado de fábrica internacional. Ejecutivo Tabloide Folio...
  • Página 215 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valor predeterminado de foto Establece la calidad de la imagen de la foto en relación al tamaño del archivo y a la calidad. 5–90 Nota: El valor predeterminado de fábrica es 50. Usar TIFF de múltiples páginas Ofrece la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de varias páginas.
  • Página 216 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Imagen simétrica Crea una imagen en espejo de los documentos originales. Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Activado Negativo de imagen Crea una imagen en negativo del documento original. Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
  • Página 217 Descripción de los menús de la impresora Encuadernación a doble cara Define la encuadernación de las páginas impresas a doble cara y la forma en que está orientada la impresión de la cara posterior con respecto a la impresión de la cara frontal. Borde largo Borde corto Notas:...
  • Página 218: Valores De Impresión

    Descripción de los menús de la impresora Páginas en blanco Especifica si se insertan páginas en blanco en un trabajo de impresión. No imprimir Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir. Imprimir Valores de impresión Menú Configuración Elemento de menú Descripción Lenguaje de impresora Define el lenguaje predeterminado de la impresora.
  • Página 219: Menú Recuento De Trabajos

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Destino de carga Define la ubicación de almacenamiento de las descargas. Notas: Flash • El valor predeterminado de fábrica es RAM. El almacenamiento de las descargas en la memoria Disco RAM es temporal.
  • Página 220 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Nivel de disco casi lleno Especifica el tamaño máximo del archivo de registro antes de que la impresora ejecute la acción de disco casi lleno. 1–99 Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es 5 MB. Acción de disco casi lleno Determina el modo en el que responde la impresora cuando el disco duro de la impresora está...
  • Página 221: Acabado, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Acabado, menú Elemento de menú Descripción Caras (dúplex) Especifica si la impresión dúplex (a dos caras) está definida como el valor predeterminado de todos los trabajos de impresión. 1 cara 2 caras Notas: •...
  • Página 222: Menú Calidad

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Ahorro papel Especifica que se impriman imágenes de varias páginas en una de las caras de una hoja de papel. Desactivado Notas: 2 en una • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. 3 en una •...
  • Página 223 Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Intensidad del tóner Aclara u oscurece la impresión. 1–5 Notas: • El valor predeterminado de fábrica es 4. • Si se selecciona un número más bajo, se contribuye al ahorro de tóner. •...
  • Página 224 Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Balance de color Ajusta el color en la página impresa aumentando o reduciendo la cantidad de tóner utilizado para cada color. Cian De -5 a 5 Nota: El valor predeterminado de fábrica es 0. Magenta De -5 a 5 Amarillo...
  • Página 225: Menú Utilidades

    Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Color manual Personaliza las conversiones de color CMYK. Imagen CMYK Notas: CMYK EE. UU. • CMYK EE. UU. es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. El valor CMYK EE. UU. CMYK Europa aplica una tabla de conversión de color que intenta producir una impresión que coincida CMYK nítido...
  • Página 226 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Formatear flash Formatea la memoria flash. Sí Advertencia—Posibles daños: No desconecte la impresora mientras se formatea la memoria flash. Notas: • Si selecciona Sí, se eliminan todos los datos almacenados en la memoria flash. •...
  • Página 227: Menú Postscript

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Anotaciones Imprime anotaciones en un PDF. No imprimir Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir. Imprimir Menú PostScript Opción del menú Descripción Imprimir error PS Imprime una página que contiene el error de PostScript. Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
  • Página 228 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Nombre de fuente Identifica una fuente específica y la opción donde está almacenada. Courier 10 Nota: Courier 10 es el valor predeterminado de fábrica. Courier 10 muestra el nombre de la fuente, la identificación de la fuente y el lugar de almacenamiento en la impresora.
  • Página 229 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valores de Emulación PCL Define la impresora para imprimir en papel de tamaño A4. Ancho A4 Notas: 198 mm • 198 mm es el valor predeterminado de fábrica. 203 mm •...
  • Página 230 Descripción de los menús de la impresora Menú HTML Elemento de menú Descripción Nombre de fuente Joanna MT Define la fuente predeterminada para los documentos HTML. Albertus MT Letter Gothic Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no especifiquen Antique Olive Lubalin Graph ninguna fuente.
  • Página 231: Menú Imagen

    PDF. Contienen información sobre el uso de la impresora y la realización de diversas tareas como copia, digitalización y fax. En la impresora hay almacenadas versiones en inglés, francés, alemán y español. Hay disponibles otras versiones de idioma en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Elemento de menú Descripción Imprimir todas las guías...
  • Página 232 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Guía para FTP Proporciona información sobre cómo digitalizar documentos directamente a un servidor FTP utili- zando una dirección FTP, números de método abreviado o la libreta de direcciones y cómo cambiar los valores Guía de defectos de impresión Proporciona ayuda para solucionar los defectos que se repiten en copias o impresiones.
  • Página 233: Fijación De La Memoria Antes De Desplazar La Impresora

    Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Declaración de volatilidad La impresora contiene diversos tipos de memoria capaces de almacenar los valores de red y del dispositivo, información de las soluciones integradas y los datos de usuario. A continuación, se describen los tipos de memoria (junto con los tipos de datos almacenados por cada uno de ellos).
  • Página 234: Borrado De La Memoria Volátil

    Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Borrado de la memoria volátil La memoria volátil (RAM) que está instalada en la impresora requiere una fuente de alimentación para conservar la información. Para borrar datos almacenados, sólo tiene que desconectar el dispositivo. Borrado de la memoria no volátil •...
  • Página 235: Configuración De La Codificación Del Disco Duro De La Impresora

    Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Toque Limpieza de disco y toque una de las siguientes opciones: • Limpieza de disco (rápida): esta opción le permite sobrescribir el disco con todo ceros en un único pase. • Limpieza de disco (segura): esta opción le permite sobrescribir el disco varias veces con un modelo aleatorio de bits, seguido de una verificación de las claves.
  • Página 236 Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Una barra de estado le indicará el progreso de la limpieza de disco. Una vez se haya codificado el disco, la impresora volverá a la pantalla Activar/desactivar. Notas: • No desconecte la impresora durante el proceso de codificación. Si lo hace, se podrían perder datos. •...
  • Página 237: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Limpieza del exterior de la impresora Asegúrese de que la impresora está apagada y desenchufada. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de shock eléctrico al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de electricidad del enchufe de la pared y desconecte todos los cables de la impresora antes de continuar.
  • Página 238: Limpieza Del Cristal Del Escáner

    Mantenimiento de la impresora Limpieza del cristal del escáner Limpie el cristal del escáner si encuentra problemas en la calidad de la impresión como, por ejemplo, rayas en las imágenes copiadas o digitalizadas. Humedezca ligeramente con agua un trapo suave y sin pelusas o una toallita de papel. Abra la cubierta del escáner.
  • Página 239 Mantenimiento de la impresora Abra la cubierta del alimentador automático de documentos. Extraiga el conjunto del rodillo de carga de papel. Limpie con el paño la superficie de los rodillos de carga de papel. Vuelva a introducir el conjunto de rodillo de carga de papel. Limpie la superficie completa debajo de la cubierta del alimentador automático de documentos, además de los dos pequeños rodillos blancos.
  • Página 240: Limpieza De Las Lentes Del Cabezal De Impresión

    Mantenimiento de la impresora Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Limpieza de las lentes del cabezal de impresión Abra la puerta frontal. Gire la palanca de cierre hacia la derecha y extraiga el cartucho de tóner. Extraiga la unidad de imagen: Abra la cubierta interna.
  • Página 241 Mantenimiento de la impresora Levante la palanca de cierre de la unidad de imagen y saque la unidad. Busque el limpiador de LED que está situado al final de la unidad de imagen. Compruebe que está en la posición correcta.
  • Página 242 Mantenimiento de la impresora Vuelva a instalar la unidad de imagen. Cuando haya introducido el limpiador de LED en la impresora, este actuará sobre la fila de los indicadores LED, limpiando así los cabezales de impresión. Introduzca la unidad de imagen en la impresora hasta que encaje en su sitio. Utilice las dos manos para pulsar con firmeza los laterales de la cubierta interna hasta que esta encaje en su sitio.
  • Página 243: Almacenamiento De Suministros

    Mantenimiento de la impresora Introduzca el cartucho de tóner en la impresora y gire la palanca de cierre del tóner hacia la izquierda. Repita los pasos del 2 al 6 con cada unidad de imagen. Cierre la puerta frontal. Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio.
  • Página 244: Comprobación Del Estado De Los Suministros

    Para realizar pedidos de suministros en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su área. En los demás países o regiones, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora o visite el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
  • Página 245: Realización De Pedido De Unidades De Imagen

    Mantenimiento de la impresora Números de referencia y cartuchos de tóner recomendados Nombre de la pieza Número de referencia Cartucho de tóner negro de alto rendimiento X925H2KG Cartucho de tóner cian de alto rendimiento X925H2CG Cartucho de tóner magenta de alto rendimiento X925H2MG Cartucho de tóner amarillo de alto rendimiento X925H2YG Realización de pedido de unidades de imagen Cuando aparezcan los mensajes 84.xx Unidad de imagen [color] baja o 84.xx Unidad de imagen...
  • Página 246: Realización De Pedidos De Piezas De Recambio Del Alimentador Automático De Documentos

    Mantenimiento de la impresora Nombre de la pieza Número de referencia Contenedor de tóner de desecho C925X76G Realización de pedidos de piezas de recambio del alimentador automático de documentos Solicite piezas de repuesto del ADF si al cargar el papel a través del alimentador, las hojas se cargan de dos en dos o tiene problemas con el alimentador de documentos automático.
  • Página 247 Mantenimiento de la impresora Levante la palanca de cierre de la unidad de imagen y saque la unidad junto con su correspondiente cartucho de tóner. Desembale la unidad de imagen de recambio. Retire la hoja protectora negra y la cinta de sellado del tóner. Introduzca la unidad de imagen en la impresora hasta que encaje en su sitio.
  • Página 248 Mantenimiento de la impresora Desembale el cartucho de tóner y agítelo para redistribuir el tóner. Retire la cinta de sellado del tóner. Introduzca el cartucho de tóner y gire la palanca de cierre hacia la izquierda. Cierre la puerta frontal.
  • Página 249: Sustitución De Un Cartucho De Tóner

    Mantenimiento de la impresora Sustitución de un cartucho de tóner Abra la puerta frontal. Advertencia—Posibles daños: Para evitar la sobreexposición de las unidades de imagen, no deje la puerta abierta más de 10 minutos. Gire la palanca de cierre hacia la derecha y extraiga el cartucho de tóner. Desembale el cartucho de tóner y agítelo para redistribuir el tóner.
  • Página 250 Mantenimiento de la impresora Retire la cinta de sellado del tóner. Introduzca el nuevo cartucho de tóner en la impresora y gire la palanca de cierre del tóner hacia la izquierda. Cierre la puerta frontal.
  • Página 251: Sustitución Del Contenedor De Tóner De Desecho

    Mantenimiento de la impresora Sustitución del contenedor de tóner de desecho Apague la impresora. Abra la puerta frontal. Abra la cubierta interna. Extraiga el contenedor de tóner de desecho usado. Desembale el nuevo contenedor de tóner de desecho.
  • Página 252: Desplazamiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Introduzca el contenedor de tóner de desecho nuevo en la impresora. Utilice las dos manos para pulsar con firmeza los laterales de la cubierta interna hasta que ésta encaje en su sitio. Cierre la puerta frontal. En el panel de control de la impresora, restablezca el contador del contenedor de tóner de desecho en el menú...
  • Página 253: Desplazamiento De La Impresora A Otra Ubicación

    Mantenimiento de la impresora • Levante la impresora del alimentador opcional y ponga la impresora a un lado en lugar de intentar levantar ambos al mismo tiempo. Nota: Utilice las agarraderas que se encuentran a ambos lados de la impresora para levantar el alimentador opcional.
  • Página 254: Servicio Administrativo

    Este capítulo trata de las tareas básicas de soporte administrativo realizadas con Embedded Web Server. Si desea información sobre tareas de soporte del sistema más avanzadas, consulte la Guía de conexión de redes en el CD Software y documentación y la Guía del administrador de Embedded Web Server en el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com.
  • Página 255: Comprobación Del Estado De La Impresora

    Servicio administrativo Comprobación del estado de la impresora Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección del navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. •...
  • Página 256: Restauración De Valores Predeterminados De Fábrica

    Servicio administrativo Pulse Informes y, a continuación, haga clic en el tipo de informe que desee ver. Restauración de valores predeterminados de fábrica Si desea obtener una lista de los valores de menú actuales como referencia, imprima una página de valores de menú antes de restaurar los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 257: Eliminación De Atascos

    Eliminación de atascos Eliminación de atascos Si selecciona adecuadamente el papel y lo carga correctamente, evitará la mayoría de los atascos de papel. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en esta sección. Para eliminar un mensaje de atasco y reanudar la impresión, limpie todo el trayecto del papel y, a continuación, pulse Atasco eliminado, continuar.
  • Página 258: Descripción De Los Números Y Las Ubicaciones De Los Atascos

    Eliminación de atascos Descripción de los números y las ubicaciones de los atascos Cuando se produce un atasco, la pantalla muestra un mensaje que indica la ubicación del atasco. Abra las puertas y las cubiertas y extraiga las bandejas para acceder a las ubicaciones de los atascos. Para que no vuelva a salir el mensaje de atasco, debe extraer todo el papel atascado de la trayectoria del papel.
  • Página 259: 200 Atasco De Papel

    Eliminación de atascos 200 Atasco de papel Abra la puerta lateral. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla. Extraiga el papel atascado para eliminar los atascos de la trayectoria del papel.
  • Página 260: Atasco De Papel

    Eliminación de atascos 201 Atasco de papel Abra la puerta lateral. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla. Determine la ubicación del atasco y elimínelo: Si el papel está...
  • Página 261: 203 Atasco De Papel

    Eliminación de atascos • Si el papel se encuentra en el fusor, tendrá que bajar la palanca de liberación del fusor y cambiarla a modo de sobre. • Una vez haya extraído el papel atascado, vuelva a colocar la palanca en la posición adecuada. Alinee la unidad del fusor utilizando las asas de ambos lados y vuelva a colocarla en la impresora.
  • Página 262: 230 Atasco De Papel

    Eliminación de atascos 230 Atasco de papel Abra la puerta lateral. Agarre las asas de la unidad de impresión a doble cara, abra la cubierta y retire el papel atascado. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla.
  • Página 263: 24X Atasco De Papel

    Eliminación de atascos Cierre la cubierta de la unidad de impresión a doble cara. Cierre la puerta lateral. Toque Atasco eliminado, continuar. 24x Atasco de papel Atasco de papel en la bandeja 1 Compruebe la puerta de acceso lateral a las bandejas y tire de las páginas atascadas para sacarlas. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
  • Página 264: Atasco De Papel En Una De Las Bandejas Opcionales

    Eliminación de atascos Abra la bandeja 1 y tire de las páginas atascadas hacia arriba para sacarlas. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Cierre la bandeja 1. Toque Atasco eliminado, continuar. Atasco de papel en una de las bandejas opcionales Compruebe la puerta de acceso lateral a las bandejas y tire de las páginas atascadas para sacarlas.
  • Página 265 Eliminación de atascos Abra la bandeja especificada y tire de las páginas atascadas para sacarlas. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Cierre la bandeja. Toque Atasco eliminado, continuar.
  • Página 266: 250 Atasco De Papel

    Eliminación de atascos 250 Atasco de papel Retire las páginas atascadas del alimentador multiuso. Cargue el papel en el alimentador multiuso. Toque Atasco eliminado, continuar. 280–289 Atascos de papel Extraiga todos los documentos originales del alimentador automático de documentos (ADF). Abra la cubierta del alimentador automático de documentos.
  • Página 267: 290-292 Atascos De Papel

    Eliminación de atascos Sujete el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Vuelva a cargar los documentos originales en el alimentador automático de documentos, alise la pila de papel y ajuste la guía del papel.
  • Página 268: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Solución de problemas básicos de la impresora Si se producen problemas básicos de la impresora o ésta no responde, verifique lo siguiente: • El cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe con toma de tierra adecuado. •...
  • Página 269: Cambiar [Origen Del Papel] A [Nombre De Tipo Personalizado] Cargar [Orientación]

    Solución de problemas Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado] cargar [orientación] Realice al menos una de las siguientes acciones: • Pulse Usar actual [origen del papel] para ignorar el mensaje e imprimir desde la bandeja seleccionada. • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja, compruebe que se han especificado los valores de tamaño y tipo de papel en el menú...
  • Página 270: Cerrar Puerta [Bandeja]

    Solución de problemas Cerrar puerta [bandeja] Cierre la puerta de la bandeja especificada. Cerrar la puerta frontal o lateral Cierre la puerta frontal o lateral de la impresora. Disco dañado La impresora ha intentado la recuperación de un disco duro dañado, pero no se puede reparar. Es necesario volver a formatear el disco duro.
  • Página 271: Cargar [Origen] Con [Nombre De Tipo Personalizado]

    Solución de problemas Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Encienda la impresora de nuevo. • Cancele el trabajo de impresión. Cargar [origen] con [nombre de tipo personalizado] Realice al menos una de las siguientes acciones: •...
  • Página 272: Cargar Alimentador Manual Con [Nombre De Tipo Personalizado]

    Solución de problemas Cargar alimentador manual con [nombre de tipo personalizado] Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Cargue el papel especificado en el alimentador manual. • Pulse Pedir confirmación de cada página, papel cargado o No solicitar, papel cargado para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 273: Extraer Papel De La Bandeja De Salida Estándar

    Solución de problemas Extraer papel de la bandeja de salida estándar Extraiga la pila de papel de la bandeja de salida estándar. Sustituir panel separador Instale un nuevo panel separador. ¿Restaurar trabajos retenidos? Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: •...
  • Página 274: 31.xX Falta Cartucho [Color] O Viene Defectuoso

    Solución de problemas 31.xx Falta cartucho [color] o viene defectuoso Realice al menos una de las siguientes acciones: Retire y vuelva a instalar el cartucho de impresión especificado. Para obtener más información sobre la extracción del cartucho de impresión, toque Más información. Toque Continuar para borrar el mensaje.
  • Página 275: 37 Memoria Insuficiente Para Clasificar Trabajo

    Solución de problemas 37 Memoria insuficiente para clasificar trabajo Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Continuar para imprimir la parte del trabajo que ya está almacenada y empezar a clasificar el resto del trabajo de impresión. •...
  • Página 276: 52 No Hay Suficiente Espacio En Memoria Flash Para Recursos

    Solución de problemas 52 No hay suficiente espacio en memoria flash para recursos Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Se eliminan las macros y fuentes descargadas que no se hayan guardado previamente en la memoria flash. •...
  • Página 277: 56 Puerto Paralelo [X] Desactivado

    Solución de problemas Extraiga la tarjeta de opción no admitida de la placa del sistema de la impresora y sustitúyala por una que sea compatible. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Encienda la impresora de nuevo.
  • Página 278: 57 Cambio En La Configuración; Algunos Trabajos Retenidos No Se Han Restaurado

    Solución de problemas 57 Cambio en la configuración; algunos trabajos retenidos no se han restaurado Algo ha cambiado en la impresora que invalida los trabajos retenidos. Entre los posibles cambios se incluyen: • Se ha actualizado el firmware de la impresora. •...
  • Página 279: 61 Retirar Disco Defectuoso

    Solución de problemas Extraiga las bandejas adicionales. Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra. Vuelva a encender la impresora. 61 Retirar disco defectuoso Realice al menos una de las siguientes acciones: • Extraiga el disco duro defectuoso de la impresora. •...
  • Página 280: 82.xX Sustituir El Contenedor De Tóner De Desecho

    Solución de problemas 82.xx Sustituir el contenedor de tóner de desecho Sustituya el contenedor de tóner de desecho. Para obtener instrucciones sobre cómo sustituir el contendor de tóner de desecho, toque Más información en el panel de control de la impresora. Toque Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 281: 84.xX Unidad De Imagen [Color] Baja

    Solución de problemas 84.xx Unidad de imagen [color] baja Realice un pedido de una unidad de imagen de repuesto. Cuando la calidad de impresión se reduzca, instale la nueva unidad de imagen siguiendo la hoja de instrucciones que se suministra con la pieza de repuesto. Toque Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 282: Solución De Problemas De Impresión

    Solución de problemas Solución de problemas de impresión No se imprimen los archivos PDF en varios idiomas Es posible que los archivos PDF contengan fuentes que no están disponibles. Abra el documento que desee imprimir en Adobe Acrobat. Haga clic en el icono de la impresora > Avanzadas > Imprimir como imagen > Aceptar > Aceptar. La pantalla del panel de control está...
  • Página 283: Los Trabajos Confidenciales U Otro Tipo De Trabajos Retenidos No Se Imprimen

    Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica para asegurarse de que la red funciona correctamente. El software de la impresora está disponible en el sitio Web de Lexmark http://support.lexmark.com. USB, SEGÚRESE DE QUE ESTÁ UTILIZANDO UN CABLE...
  • Página 284: El Trabajo De Impresión Tarda Más De Lo Esperado

    Solución de problemas El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Realice al menos una de las siguientes acciones: ISMINUYA LA COMPLEJIDAD DEL TRABAJO DE IMPRESIÓN Elimine el número y el tamaño de las fuentes, el número y la complejidad de las imágenes y el número de páginas del trabajo de impresión.
  • Página 285: Los Trabajos Grandes No Se Clasifican

    Solución de problemas TILICE LOS MISMOS VALORES AMAÑO DEL PAPEL Y IPO DEL PAPEL • Imprima una página de valores de menú y compare los valores de cada bandeja. • Si es necesario, ajuste los valores desde el menú Tamaño/tipo de papel. Nota: Las bandejas estándar de 550 hojas y los alimentadores multiuso no detectan el tamaño del papel de forma automática.
  • Página 286: La Unidad De Escáner No Cierra

    Solución de problemas OMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN Asegúrese de que la impresora está enchufada, encendida y de que aparece el mensaje Lista. La unidad de escáner no cierra Compruebe que no hay obstrucciones: Levante la unidad del escáner. Retire cualquier obstrucción que impida cerrar la unidad de escáner. Tire hacia abajo de la unidad de escáner.
  • Página 287 Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE LA CALIDAD DEL DOCUMENTO ORIGINAL ES SATISFACTORIA Compruebe la calidad del documento original. OLOQUE EL DOCUMENTO ORIGINAL CORRECTAMENTE Asegúrese de que el documento o la fotografía se ha cargado hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
  • Página 288: Copias Parciales De Documentos O Fotografías

    Solución de problemas Copias parciales de documentos o fotografías Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE LA COLOCACIÓN DEL DOCUMENTO Asegúrese de que el documento o fotografía está cargado hacia abajo sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
  • Página 289: La Digitalización Tarda Mucho O Bloquea El Ordenador

    Solución de problemas La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador. Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: TROS PROGRAMAS DE SOFTWARE PODRÍAN INTERFERIR CON EL PROCESO DE ESCANEO Cierre todos los programas que no esté utilizando. UEDE QUE LA RESOLUCIÓN DE DIGITALIZACIÓN ESTÉ...
  • Página 290: No Se Puede Digitalizar Desde Un Ordenador

    Solución de problemas OMPRUEBE EL VALOR DE TAMAÑO DEL PAPEL Asegúrese de que el valor de tamaño del papel coincide con el papel cargado en la bandeja. En el panel de control de la impresora, compruebe el valor Tamaño del papel en el menú Papel. Antes de enviar el trabajo a imprimir, especifique el valor de tamaño correcto: •...
  • Página 291: El Id De Remitente No Se Muestra

    Solución de problemas El ID de remitente no se muestra. Póngase en contacto con su empresa de telecomunicaciones para comprobar que su línea telefónica está suscrita al servicio de identificación de llamadas. Si la región admite patrones de ID de remitente, puede que tenga que cambiar el valor predeterminado. Hay dos valores disponibles: FSK (patrón 1) y DTMF (patrón 2).
  • Página 292: Puede Enviar Faxes Pero No Recibirlos

    Solución de problemas • Si está utilizando un servicio telefónico PBX, asegúrese de que está conectando a una conexión analógica de PBX. Si no hay ninguna, considere la opción de instalar una línea telefónica analógica para el equipo de fax. OMPRUEBE QUE ESCUCHA EL TONO DE MARCADO •...
  • Página 293: Se Pueden Recibir Pero No Enviar Faxes

    Solución de problemas OMPRUEBE LOS VALORES DE DEMORA DE RECUENTO DE TONOS La demora de recuento de tonos define el número de veces que suena el teléfono antes de que la impresora responda. Si tiene extensiones telefónicas en la misma línea que la impresora o está suscrito al servicio de tono distintivo de la compañía telefónica, mantenga el valor Demora de tono en 4.
  • Página 294: Los Faxes Recibidos Tienen Baja Calidad De Impresión

    Solución de problemas Los faxes recibidos tienen baja calidad de impresión Realice al menos una de las siguientes acciones: UELVA A ENVIAR EL DOCUMENTO Pídale a la persona que le envió el fax que: • Compruebe que la calidad del documento original es satisfactoria. •...
  • Página 295: Solución De Problemas De Opciones

    Solución de problemas Si no conoce la dirección IP ni el nombre de host de la impresora puede: • Ver la información en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, o en la sección TCP/IP en el menú...
  • Página 296: Problemas De Bandeja De Papel

    Para obtener más información, consulte las instrucciones de configuración del hardware incluidas con la opción, o visite www.lexmark.com para acceder a la hoja de instrucciones de la opción. SEGÚRESE DE QUE SE HA SELECCIONADO LA OPCIÓN Seleccione la opción en el ordenador desde el que está...
  • Página 297: El Puerto De Soluciones Interno No Funciona Adecuadamente

    Solución de problemas El puerto de soluciones interno no funciona adecuadamente Realice al menos una de las siguientes acciones: (ISP) OMPRUEBE LAS CONEXIONES DEL PUERTO DE SOLUCIONES INTERNO Asegúrese de que el ISP está conectado correctamente a la placa del sistema de la impresora. OMPRUEBE EL CABLE Asegúrese de que está...
  • Página 298: Solución De Problemas De Alimentación Del Papel

    Solución de problemas OMPRUEBE EL CABLE Asegúrese de que está utilizando el cable correcto y de que está conectado correctamente. Solución de problemas de alimentación del papel El papel se atasca frecuentemente Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE EL PAPEL Utilice el papel y el material especial recomendados.
  • Página 299: Solución De Problemas De Calidad De Impresión

    Solución de problemas Solución de problemas de calidad de impresión Si con estas sugerencias no se corrige el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Es posible que tenga que ajustar o sustituir una pieza de la impresora. Los caracteres tienen bordes dentados o desiguales Si utiliza fuentes cargadas, compruebe que están admitidas por la impresora, el ordenador host y el programa de software.
  • Página 300: Fondo Gris

    Solución de problemas Fondo gris ABCDE ABCDE ABCDE OMPROBAR EL VALOR NTENSIDAD DEL TÓNER Seleccione un valor de intensidad del tóner más claro: • En el menú Calidad del panel de control de la impresora, cambie el valor. • Los usuarios de Windows deben cambiar el valor en Propiedades de impresión. •...
  • Página 301: Una Línea De Color Claro, Una Línea Blanca O Una Línea De Color Erróneo En Las Impresiones

    Solución de problemas Una línea de color claro, una línea blanca o una línea de color erróneo en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE ABCDE Realice al menos una de las siguientes acciones: SEGÚRESE DE QUE EL CARTUCHO DE TÓNER NO VENGA DEFECTUOSO Sustituya el cartucho de tóner defectuoso.
  • Página 302: Irregularidades De Impresión

    Solución de problemas Irregularidades de impresión Realice al menos una de las siguientes acciones: ARGUE PAPEL DE UN PAQUETE NUEVO El papel puede estar mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
  • Página 303: La Impresión Es Demasiado Oscura

    Solución de problemas La impresión es demasiado oscura Realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LOS VALORES DE INTENSIDAD BRILLO Y CONTRASTE Es posible que los valores Intensidad del tóner y Brillo sean demasiado oscuros, y el valor Contraste, demasiado alto. •...
  • Página 304: La Impresión Es Demasiado Clara

    Solución de problemas La impresión es demasiado clara Realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE LOS VALORES DE INTENSIDAD BRILLO Y CONTRASTE Es posible que los valores Intensidad del tóner y Brillo sean demasiado claros, y el valor Contraste, demasiado bajo. •...
  • Página 305: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si el problema continúa, puede que la impresora deba repararse. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. SEGÚRESE DE QUE EL CARTUCHO DE TÓNER NO VENGA DEFECTUOSO Sustituya el cartucho de tóner defectuoso. La impresora imprime páginas en blanco Realice al menos una de las siguientes acciones: SEGÚRESE DE QUE NO HAY MATERIAL DE EMBALAJE EN EL TÓNER O CARTUCHO DE IMPRESIÓN...
  • Página 306: Imágenes Borrosas En Las Impresiones

    Solución de problemas Causa Solución El módulo de transferencia viene defectuoso. Sustituya el módulo de transferencia si los defectos se producen cada: • 38 mm (1,50 pulgadas) Una unidad de imagen viene defectuosa. Sustituya la unidad de imagen si los defectos se producen cada: •...
  • Página 307: Impresión Sesgada

    Solución de problemas Si el problema continúa, puede que la impresora deba repararse. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Impresión sesgada Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE LAS GUÍAS DEL PAPEL Mueva las guías de longitud y anchura de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado.
  • Página 308: Líneas Horizontales A Trazos En Las Impresiones

    Solución de problemas • Si el problema continúa, puede que la impresora deba repararse. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Líneas horizontales a trazos en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE Realice al menos una de las siguientes acciones: ELECCIONE OTRA BANDEJA O ALIMENTADOR •...
  • Página 309: La Página Presenta Tóner Borroso O Manchas De Fondo

    Solución de problemas ELECCIONE OTRA BANDEJA O ALIMENTADOR • En el menú Papel del panel de control de la impresora, seleccione Origen predeterminado. • Los usuarios de Windows deben seleccionar el origen del papel en Propiedades de impresión. • Los usuarios de Macintosh deben seleccionar el origen del papel en el cuadro de diálogo Imprimir y en los menús emergentes.
  • Página 310: Manchas De Tóner

    Solución de problemas Manchas de tóner Causa Solución Es posible que los cartuchos de tóner estén gastados o vengan defectuosos. Sustituya los cartuchos defectuosos o gastados. Hay tóner en la trayectoria del papel. Solicite asistencia técnica. Es posible que la unidad de imagen venga defectuosa. Sustituya la unidad de imagen defectuosa.
  • Página 311: Solución De Problemas De Calidad De Color

    Solución de problemas Solución de problemas de calidad de color Preguntas más frecuentes sobre la impresión a color ¿Qué es el color RGB? Se pueden añadir juntos los colores rojo, verde y azul claro en diferentes cantidades para crear una gran gama de colores presentes en la naturaleza.
  • Página 312 Solución de problemas La página impresa aparece tintada. ¿Se puede ajustar ligeramente el color? A veces el usuario puede creer que las páginas impresas están tintadas, por ejemplo, cuando toda la impresión parece estar demasiado roja). Esto puede producirse por causas ambientales, el tipo de papel, las condiciones lumínicas o las preferencias del usuario.
  • Página 313 Solución de problemas La opción de menú Muestras de color puede proporcionar información útil para ayudar a solucionar este tipo concreto de problema de coincidencia de colores. Los nueve valores de Muestras de color se corresponden con las tablas de conversión de color de la impresora.
  • Página 314: No Se Abre El Servidor Embedded Web Server

    El número de serie también aparece en la página de valores de menús. En Estados Unidos o Canadá llame al 1‑800‑539‑6275. Para otros países o regiones, visite el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com.
  • Página 315: Avisos

    Aviso de la edición Septiembre 2011 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
  • Página 316: Marcas Comerciales

    Avisos Marcas comerciales Lexmark, Lexmark con diamante, MarkNet y MarkVision son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en Estados Unidos y/o en otros países. PrintCryption y ScanBack son marcas comerciales de Lexmark International, Inc. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 317: Niveles De Emisión De Ruido

    Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de su oficina local de ventas.
  • Página 318: Energy Star

    Avisos ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 319: Modo De Suspensión

    El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA.
  • Página 320: Avisos Sobre Normativa Relativos A Productos Inalámbricos

    La compatibilidad se indica mediante la marca de la CE. El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA.
  • Página 321 ΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. English Hereby, Lexmark International, Inc., declares that this type of equipment is in compliance with the essential require- ments and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español Por medio de la presente, Lexmark International, Inc.
  • Página 322: Garantía Limitada Y Acuerdo De Licencia Del Software De Lexmark

    Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
  • Página 323 Avisos que el producto Lexmark o la Aplicación de software no estén sujetos de otro modo a un acuerdo de licencia del software por escrito entre el usuario y Lexmark o sus proveedores, regula la utilización por parte del usuario de las Aplicaciones de software instaladas o proporcionadas por Lexmark para su utilización junto con el producto Lexmark.
  • Página 324 Aplicación de software para su utilización simultánea, deberá limitar el número de usuarios autorizados de acuerdo con lo que se especifique en su acuerdo con Lexmark. El usuario no podrá separar los componentes de la Aplicación de software para utilizarlos en más de un equipo. El usuario acepta no Utilizar la Aplicación de software, ni en parte ni en su totalidad, de ninguna forma que pueda sustituir, modificar, eliminar,...
  • Página 325 Avisos de la seguridad. Si el usuario dispone de este tipo de derechos legales, informará a Lexmark por escrito de cualquier intento de operación de ingeniería, ensamblado o compilación inversos. El usuario no podrá descifrar la Aplicación de software, a menos que sea necesario para la Utilización legítima de ésta.
  • Página 326 Acuerdo de licencia del software (salvo en el caso de que dichas condiciones externas no entren en conflicto con las condiciones del presente Acuerdo de licencia, ni con ningún otro acuerdo escrito firmado por el usuario y Lexmark en relación con la Utilización de la Aplicación de software por parte del usuario). En caso de que las políticas o programas de Lexmark para los servicios de asistencia entren en conflicto con las condiciones del presente Acuerdo de licencia del software, prevalecerán las condiciones de éste último.
  • Página 327: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético 54 Error serie opción [x] 276 88.2x Sustituir cartucho [color] 281 Números 55 Opción no admitida en la ranura 88.xx Cartucho [color] bajo 281 1565 Error de emulación al cargar [x] 276 88.xx Cartucho [color] casi opción de emulación 273 56 Puerto agotado 281...
  • Página 328 Índice alfabético WS‑Scan 30 bandejas, vinculación carga asignar un nombre de tipo de papel asignar un nombre de tipo de bandeja de 550 hojas (estándar u personalizado 89 papel personalizado 89 opcional) 82 asunto y mensaje, información blanco y negro, impresión 97 multiuso, alimentador 85 agregar al correo electrónico 121 bloqueo de faxes no deseados 135...
  • Página 329 Índice alfabético conexión de la impresora a un Modo silencioso 76 copia, pantalla servicio de tono distintivo 128 consumibles opciones 114, 115, 116, 117, 143 Conexión en red, guía ahorrar 74 opciones avanzadas 116 dónde encontrar 254 comprobar en el panel de control copia, solución de problemas configuración de la impresora 244...
  • Página 330 Índice alfabético densidad de impresión disponibles, opciones internas 34 envío de un fax usando métodos desigual 310 Dispositivo USB no admitido; abreviados 133 descripción de los botones e iconos retírelo 270 envío y recepción de correos de la pantalla de inicio 25 distintos tamaños de papel, electrónicos desplazamiento de la...
  • Página 331 Índice alfabético escáner flash, tarjeta de memoria desde una unidad flash 98 funciones 21 instalar 38 desde Windows 97 escáner (superficie), cristal solucionar problemas 296 lista de directorios 104 realizar una copia mediante 107 flash, unidad lista de muestra de fuentes 104 estándar de salida, bandeja imprimir desde 98 página de valores del menú...
  • Página 332 Índice alfabético no se imprimen los archivos PDF 37 Memoria insuficiente; algunos 82.xx Sustituir el contenedor de en varios idiomas 282 trabajos retenidos no se tóner de desecho 280 no se imprimen los trabajos 282 restaurarán 275 83.xx Agotándose módulo de no se imprimen los trabajos en 37 Memoria insuficiente;...
  • Página 333 Índice alfabético Cargar alimentador manual con instalación de impresora mediante Embedded Web [tamaño papel] 272 en la red inalámbrica 64 Server 254 Cargar alimentador manual con instalación de impresora en una mediante la utilidad ScanBack 147 [tipo] [tamaño] 272 medioambientales, valores Cerrar la puerta frontal o redes con cables 67 ahorrar suministros 74...
  • Página 334 Índice alfabético Modo fax (configuración del multiuso, alimentador fax 136, 137 servidor del fax) 201 carga 85 FTP 142, 143, 144 NIC activo 163 Nombres personalizados 160 Origen predeterminado 153 NIC activo, menú 163 panel de control, impresora 23 Paralelo [x] 170 no se puede abrir Embedded Web Panel del operador remoto 32 PDF 226...
  • Página 335 128 con éxito 288 declaración WEEE 317 servidor de impresión interno la digitalización tarda demasiado embalaje de Lexmark 79 solucionar problemas 297 tiempo o bloquea el equipo 289 productos Lexmark 79 Silencioso, modo la unidad del escáner no se Recuento de trabajos, menú...
  • Página 336 Índice alfabético no se pueden enviar ni recibir comprobar impresora que no los faxes recibidos tienen baja faxes 291 responde 268 calidad de impresión 294 puede enviar faxes pero no contacto con el servicio de no se pueden enviar ni recibir recibirlos.
  • Página 337 Índice alfabético tarjeta cargar en el alimentador Valores de copia, menú 189 multiuso 85 Valores de FTP, menú 209 consejos 102 Valores del correo electrónico, TCP/IP, menú 166 menú 203 telecomunicaciones, avisos 320 valores del menú, página Tipo personalizado [x] imprimir 61 cambiar nombre 89 Valores generales, menú...

Tabla de contenido