Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Antenna cable: 3m
SPECIFICATIONS
DAB section
BAND III (Europe) : 174.928 MHz -239.200 MHz (Channel 5A - Channel 13F)
L-BAND (Europe) : 1.452960 GHz - 1.490624 GHz (Channel LA - Channel LW)
Sensitivity : -100dBm(Band III)
: -100dBm(L-BAND)
Selectivity : 40dB
General
Power supply voltage : 14.4 V DC (10.8 to 15.6 V allowable), negative ground
Power consumption : Less than 0.6 W
Weight : 0.22 kg
Dimensions : 120 (W) × 23.5 (H) × 70 (D) mm
Note:
• Specifications and design are subject to change without notice for further improvement.
Installation the DAB antenna
Caution
● A ttach the antenna perpendicular to the ground.
● A ttach the antenna to the interior of the front or rear window referring to the cautions below.
• Make sure the antenna does not interfere with your vision.
• Attach the antenna keeping it 50 mm away from other antennas.
• Do not attach the antenna on the ceramic lines on the glass, heat wires, AM or FM antennas.
• Wire the antenna cable so that it won't interfere with driving operations. Also, do not roll it up.
• Avoid reattaching the antenna as it may damage it.
● D o not spray glass cleaner or other solvents or directly wipe off the antenna immediately after attaching it. It may cause the
antenna to peel off.
● P ay attention not to tangle the antenna cable or film antenna while you clean or take care the antenna. Also, pay attention not to
splash any liquid to the branch area of the antenna.
Installation Procedure
1) I f the temperature in the car is cold, warm the front glass with an in-vehicle heater or defroster to maintain adhesion. Also,
decrease the humidity in advance.
2) C arefully decide the position to attach referring to the cautions above and wipe of any dirt or dust.
3) Temporarily hold the antenna with cellulose tape and wire the antenna cable to so that it reaches to the DAB tuner.
4) Attach the antenna temporarily held so as not to damage it.
5) Connect the antenna cable to the DAB tuner and fix it by turning the lock to the far end.
Installation de l'antenne DAB
Attention
● F ixez l'antenne perpendiculaire au sol.
● F ixez l'antenne à l'intérieur de la vitre avant ou arrière en vous reportant aux précautions ci-dessous.
• Assurez-vous que l'antenne ne gêne pas votre champ de vision.
• Fixez l'antenne en l'éloignant de 50 mm des autres antennes.
• Ne fixez pas l'antenne sur les lignes en céramique de la vitre, les fils thermiques, les antennes AM ou FM.
• Procédez au câblage du câble d'antenne de sorte qu'il ne gêne pas les opérations de conduite. Par ailleurs, ne l'enroulez pas.
• Évitez de fixer à nouveau l'antenne sous peine de l'endommager.
● N e vaporisez pas de nettoyant à vitres ou d'autres solvants sur l'antenne, ni n'essuyez directement l'antenne juste après l'avoir
fixée. Elle risquerait de se décoller.
● P renez garde de ne pas enchevêtrer le câble d'antenne ou l'antenne sur film lorsque vous nettoyez ou prenez soin de l'antenne.
Par ailleurs, prenez garde de ne pas éclabousser de liquide sur la zone de branchement de l'antenne.
Procédure d'installation
1) S i la température à l'intérieur de la voiture est froide, chauffez la vitre avant avec le chauffage du véhicule ou dégivrez-la pour
conserver l'adhérence. Par ailleurs, réduisez au préalable l'humidité.
2) Déterminez avec soin l'emplacement de fixation en vous reportant aux précautions ci-dessus et retirez la poussière ou la saleté.
3) M aintenez provisoirement l'antenne avec un ruban de cellulose et procédez au câblage de l'antenne de sorte qu'elle atteigne le
tuner DAB.
4) Fixez l'antenne maintenue provisoirement pour ne pas l'endommager.
5) Raccordez le câble d'antenne au tuner DAB et fixez-le en place en tournant le verrou jusqu'au bout.
Instalación de la antena DAB
Precaución
● C oloque la antena de forma perpendicular al suelo.
unit [mm]
● C oloque la antena en el interior de la luna delantera o trasera teniendo en cuenta las precauciones que se indican a continuación.
• Asegúrese de que la antena no interfiere en su visión.
• Coloque la antena a una distancia de al menos 50 mm con respecto a otras antenas.
• No coloque la antena en las líneas de cerámica del cristal, los cables de calor o las antenas AM o FM.
• Conecte el cable de la antena de manera que no interfiera en sus actividades al volante. Tampoco lo enrolle.
• Evite reubicar la antena, ya que puede dañarla.
● N o pulverice con líquido limpiacristales u otros disolventes ni limpie la antena inmediatamente después de su colocación. La
antena podría despegarse.
● P reste especial atención para no enredar el cable ni la película de la antena mientras la limpia o realiza tareas de mantenimiento.
Asimismo, tenga cuidado de no salpicar con ningún líquido la zona de la antena.
Procedimiento de instalación
1) S i la temperatura del coche es baja, caliente la luna delantera con la calefacción del vehículo o desempañe el cristal para
mantener la adhesión. Asimismo, disminuya previamente la humedad.
2) Decida detenidamente dónde va a situar la antena según las advertencias anteriores y limpie cualquier mota de polvo o suciedad.
3) Sujete temporalmente la antena con cinta adhesiva y conecte el cable de la antena para que llegue al sintonizador DAB.
4) Sujete la antena temporalmente de forma que no resulte dañada.
5) Conecte el cable de la antena al sintonizador DAB y fíjelo girando el cierre hasta el final.
English
Français
Español
PN: 127075004021

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Clarion DAB302E

  • Página 1 English Installation the DAB antenna Caution ● A ttach the antenna perpendicular to the ground. ● A ttach the antenna to the interior of the front or rear window referring to the cautions below. • Make sure the antenna does not interfere with your vision. • Attach the antenna keeping it 50 mm away from other antennas. • Do not attach the antenna on the ceramic lines on the glass, heat wires, AM or FM antennas. • Wire the antenna cable so that it won’t interfere with driving operations. Also, do not roll it up. • Avoid reattaching the antenna as it may damage it. ● D o not spray glass cleaner or other solvents or directly wipe off the antenna immediately after attaching it. It may cause the antenna to peel off.
  • Página 2 Deutsch Svenska Installation der DAB-Antenne Montering av DAB-antenn Vorsicht Försiktighetsåtgärd ● B ringen Sie die Antenne senkrecht zum Boden an. ● F äst antennet i rät vinkel mot marken. ● B ringen Sie die Antenne unter Beachtung der nachstehenden Hinweise innen im Fahrzeug an der Windschutz- oder Heckscheibe ● F äst antennen på insidan av fram- eller bakrutan med hänsyn till försiktighetsåtgärdena nedan. • Se till att antennen inte stör ditt synfält. • Achten Sie darauf, dass die Antenne Ihre Sicht nicht beeinträchtigt. • Fäst antennen så att den är 50 mm bort från andra antenner. • Bringen Sie die Antenne in einem Abstand von mindestens 50 mm von anderen Antennen an. • Fäst itne antennen på keramiklinjer på glaset, uppvärmningsledningar, AM- eller FM-antenner. • Bringen Sie die Antenne nicht über den Keramiklinien der Scheibe, Heizungsdrähten oder einer AM- oder FM-Antenne an. • Dra antennkabeln så att den inte stör framförandet av fordonet. Vidare, rulla inte ihop den. • Verlegen Sie das Antennenkabel so, dass es die Bedienung des Fahrzeugs nicht behindert. Vermeiden Sie auch ein Aufrollen. • Undvik att återmontera antennen då det kan skada den. ● S preja inte glasrengöringsmedel eller andra lösningsmedel eller torka av antennen direkt efter det att den har monterats. Det kan • Vermeiden Sie ein Entfernen und Wiederanbringen der Antenne, da sie dadurch beschädigt werden kann. ● S prühen Sie keine Scheibenreiniger oder andere Lösungsmittel auf die Antenne und wischen Sie sie nach der Anbringung auch orsaka att antennen flagar av.