Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 243

Enlaces rápidos

01_DXZ788RUSB_EN.book 1 ページ 2007年11月27日 火曜日 午後6時34分
Owner's manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
DXZ788RUSB
CD/USB/MP3/WMA/AAC RECEIVER WITH CeNET CONTROL
AUTORADIO CD/USB/MP3/WMA/AAC / AVEC COMMANDE CeNET
CD/USB/MP3/WMA/AAC-RECEIVER MIT CeNET-STEUERUNG
SINTOLETTORE CD/USB/MP3/WMA/AAC CON CONTROLLO CeNET
CD/USB/MP3/WMA/AAC-RADIO-COMBINATIE MET CeNET-BEDIENING
RECEPTOR CD/USB/MP3/WMA/AAC CON CONTROL CeNET
CD/USB/MP3/WMA/AAC-RADIO MED CeNET-KONTROLL
RECEPTOR CD/USB/MP3/WMA/AAC COM CONTROLO CeNET

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Clarion DXZ788RUSB

  • Página 1 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Bruksanvisning Manual de instruções DXZ788RUSB CD/USB/MP3/WMA/AAC RECEIVER WITH CeNET CONTROL AUTORADIO CD/USB/MP3/WMA/AAC / AVEC COMMANDE CeNET CD/USB/MP3/WMA/AAC-RECEIVER MIT CeNET-STEUERUNG SINTOLETTORE CD/USB/MP3/WMA/AAC CON CONTROLLO CeNET CD/USB/MP3/WMA/AAC-RADIO-COMBINATIE MET CeNET-BEDIENING RECEPTOR CD/USB/MP3/WMA/AAC CON CONTROL CeNET...
  • Página 2 APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER! Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling. DXZ788RUSB...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    01_DXZ788RUSB_EN.book 3 ページ 2007年11月27日 火曜日 午後6時34分 Thank you for purchasing this Clarion product. ∗ Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment. ∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).
  • Página 4: Features

    [Q] button. This unit uses sloping console to make large- 5. To avoid scratching the compact disk, keep screen displays possible. the CD level when inserting or removing When you use the sloping console, be sure to them. close it. DXZ788RUSB...
  • Página 5: Handling Compact Discs

    • Do not use commercially available CD protection sheets or discs equipped with stabilizers, etc. These may damage the disc or cause breakdown of the internal mechanism. DXZ788RUSB...
  • Página 6: Controls

    [ SRC ] [ SEEK PANEL ] [ RELEASE ] [ VOL ] [ P.CH ] ] (SOUND) ] (EJECT) [ TA ] ] (MUTE) [ IR RECEIVER ] [ TITLE ] With the SLOPING CONSOLE opened [CD SLOT] DXZ788RUSB...
  • Página 7 CD/ [CD SLOT] MP3/WMA/AAC mode. • CD insertion slot. ] button • Play or pause a track while in the CD/MP3/ WMA/AAC mode. • Press the button to enter the preset memory mode (radio). • Confirm various settings. DXZ788RUSB...
  • Página 8: Display Items

    : Stereo indication (radio only) : Sound restorer indication Display Screen In extreme cold, the screen movement may slow down and the screen may darken, but this is normal. The screen will recover when it returns to normal temperature. DXZ788RUSB...
  • Página 9: Dcp (Detachable Control Panel)

    Be careful not to get your fingers caught. with fingernails, screwdrivers, etc. Note: • If the DCP is dirty, wipe off the dirt with a soft, dry cloth only. DXZ788RUSB...
  • Página 10: Remote Control

    • Moves preset channels up and down. • Press to cancel a traffic announcement broadcast during a TA interrupt. [PS/AS] button • Press to perform preset scan. • Press and hold the button for 2 seconds or longer to perform auto store. DXZ788RUSB...
  • Página 11: Cd Changer Mode

    1 second or longer to perform folder random [PTY] button play. • Press to perform random play. • Press and hold the button for 1 second or longer to perform all random play. DXZ788RUSB...
  • Página 12: Inserting The Battery

    • When replacing the battery, insert properly, with +/– polarities oriented correctly. • Do not subject battery to heat, or dispose of in fire or water. Do not attempt to disassemble the battery. • Dispose of used batteries properly. DXZ788RUSB...
  • Página 13: Operations

    Front speaker Front speaker system again. See “Performing a system (left) (right) check” (page 37) for details. CAUTION Select the speaker system suited to your speaker configuration. Failing to do so can Subwoofer damage your speakers. DXZ788RUSB...
  • Página 14: Selecting A Mode

    CeNET is not displayed. ∗ iPod /MTP can connect to this unit via USB cable. Adjusting the volume 1. Push the [VOL] button upward or downward to adjust the volume. ∗ The volume level is from 0 (minimum) to 33 (maximum). DXZ788RUSB...
  • Página 15 ∗ After completing settings, press the button to return to the previous mode. Note: • During sound adjustment mode, if no operation is performed for more than 10 seconds, this mode can be canceled and return to the previous mode. DXZ788RUSB...
  • Página 16 (Q curve) (1, 3, 5, 7, 20) REAR (Rear speaker) • (20 Hz to 20 kHz) • FREQUENCY (–12 dB to +12 dB) • GAIN Q curve : 20 Q curve : 1 (1, 3, 5, 7, 20) • Q • FRONT DXZ788RUSB...
  • Página 17 ] button to return to the • Q previous mode. Note: • LEFT • Press and hold the [ ] button for 2 seconds or longer to copy the settings between left and right (for 3WAY or 2WAY speaker system). DXZ788RUSB...
  • Página 18 3-1. Push the [P.CH] button upward or 3: For music sources compressed for low downward to select the setting. quality at low bit rate Each time you push the [P.CH] button, the setting changes in the following order: “THRGH” “50Hz” “80Hz” “125Hz” DXZ788RUSB...
  • Página 19 • LPF SLOPE • PHASE 2-1. Select “PRESET”. (LPF slope) • HIGH 3-1. Press the [ ] button. • HPF 3-2. Push the [SEEK PANEL] leftward or • HPF SLOPE rightward and select from: “LOAD” “SAVE” “INITIAL” “LOAD”... DXZ788RUSB...
  • Página 20 • MID R SP LPF SLOPE –6 dB, –12 dB, –12 dB (Right) –18 dB THRGH THRGH (through), 25 (through) Hz to 10 kHz HPF SLOPE –6 dB, –12 dB, –12 dB –18 dB PHASE NOR (normal), NOR (normal) REV (reverse) DXZ788RUSB...
  • Página 21 “SUB-W L SP”, “SUB-W R SP”, “REAR L previous mode. SP” and “REAR R SP”. Above 8 adjustment item's adjustable range: –20 dB to 0 (The factory default setting is “0”) 3-4. Press the [ ] button to return to the previous mode. DXZ788RUSB...
  • Página 22 ∗ If a CT data is not being received, “– –:– –CT” appears in the display. Note: • CT data is not transmitted in some countries and by some broadcast stations. Also, in some areas, the CT may not display accurately. DXZ788RUSB...
  • Página 23: Radio Operations

    (FM or AM (MW/LW)). leftward, the station is sought in the direction of 2. Push the [P.CH] button upward or downward lower frequencies. to recall the stored station. ∗ When seek tuning starts, “DX SEEK” appears in the display. DXZ788RUSB...
  • Página 24: Preset Scan

    The stations with good reception are stored automatically to the preset channels. ∗ If auto store is performed in the FM bands, the stations are stored in FM3 even if FM1 or FM2 was chosen for storing stations. DXZ788RUSB...
  • Página 25: Radio Data System Operations

    • EON : Enhanced Other Network • TP : Traffic Programme ∗ “Radio Data System” interrupt does not function during AM radio reception. ∗ When set receives “Radio Data System” signal, and can read PS data, PS appears in the display. DXZ788RUSB...
  • Página 26 ∗ Even if you select FM1 or FM2, a TP station is announcement broadcast starts, the traffic stored into memory for FM3. announcement broadcast is received as top priority regardless of the function mode so you can listen to it. Traffic programme (TP) automatic tuning is also possible. DXZ788RUSB...
  • Página 27 Travela Travel frequencies. Leisurea Leisure ∗ If no station with the selected PTY broadcast Jazza Jazz can be received, the unit returns to the PTY select mode. Countrya Country Nation Nation music Oldiesa Oldies Folk Folk music Documenta Documentaries DXZ788RUSB...
  • Página 28 2. Push the [SEEK PANEL] leftward or rightward to select “LANGUAGE”. 3. Press the [ ] button. 4. Push the [P.CH] button upward or downward to select the desired language. 5. Press the [OPTION] button to return to the previous mode. DXZ788RUSB...
  • Página 29: Cd/Mp3/Wma/Aac Operations

    MP3/WMA/ AAC data. ∗ When VBR files are played, the play time display may differ the play location. ∗ When MP3/WMA/AAC files are played, a little no sound part is caused between tunes. DXZ788RUSB...
  • Página 30 CD label, or discs with marks where cellophane tape or rental CD labels were removed. It may be impossible to extract these discs from the unit and they may cause the unit to break down. DXZ788RUSB...
  • Página 31 CD-TEXT disc Title scan User title (disc) CD-text title (track) CD-text title (disc) Artist name Title scan ... MP3/WMA/AAC disc Title scan Track Folder Title TAG Album TAG Artist TAG Title scan ... DXZ788RUSB...
  • Página 32: Folder Select

    ∗ In case of MP3/WMA/AAC, the first track of a “SCAN” appears in the display. folder being played will be returned. ∗ Scan play starts from the next track after the track currently being played. DXZ788RUSB...
  • Página 33 2. Push the [SEEK PANEL] leftward or rightward to select “RPT”. 3. Push the [P.CH] button upward or downward to select “ALL”, and then press the ] button to perform folder repeat play. “ALL RPT” appears in the display. DXZ788RUSB...
  • Página 34: Operations Common To Each Mode

    “Warm Pale Pink “Passion Red” “Vivid Pink” Amber” Dark Violet “Pale Pink” “Dark Violet” “Pure Pure Purple Purple” “USER COLOR 1” “USER USER COLOR 1 COLOR 2” “USER COLOR 3” “COLOR SCAN” ... USER COLOR 2 USER COLOR 3 DXZ788RUSB...
  • Página 35 Capital letters Small letters Numbers/ Symbols Umlaut Capital letters… 3-5. Push the [P.CH] button upward or downward to select the desired character. 3-6. Repeat step 3-3 to 3-5 to enter up to 30 characters for message. DXZ788RUSB...
  • Página 36 See “Bluetooth BB The sound from this unit is muted during Operations” (page 42-44) for details. telephone calls. Note: • If connecting a hands-free kit, please ensure the setting is ON to receive the telephone audio through the system. DXZ788RUSB...
  • Página 37: Aux Function

    3. Press the [OPTION] button. 4. Push the [SEEK PANEL] leftward or rightward to select “TITLE INPUT”. 5. Press the [ ] button. The display switches to the title input display. 6. Push the [SEEK PANEL] leftward or rightward to move the cursor. DXZ788RUSB...
  • Página 38: Accessories

    Class” can be used merely by connecting to portable audio players, consult your nearest the host device, without need for special Clarion dealer, or visit Clarion's website. drivers or application software. • Consult the manufacturer of your USB memory device for information regarding whether it is supported by “USB Mass...
  • Página 39: To Stop Play

    ∗ The order in which tracks are recorded may differ depending on the device connected (the actual playback order may not be the same as that indicated on your computer’s display). DXZ788RUSB...
  • Página 40: Ipod Operations

    • For a list of compatible Apple iPod unit with this • The Repeat function on the iPod will be changed model, please contact your Clarion dealer or when you connect/disconnect the iPod to the www.clarion.com.
  • Página 41 3. Push the [SEEK PANEL] rightward to select the category. 4. When the track name display is showing, push the [SEEK PANEL] rightward. Playback will begin from the first track in the selected category, and the iPod menu mode will be canceled. DXZ788RUSB...
  • Página 42: Bluetooth Bb Operations

    4. Press the [ ] button to call the to select the numbers. mobile phone No. 4. Press and hold the [ ] button for 1 second or longer to call the mobile phone ∗ Press the button to end the call. DXZ788RUSB...
  • Página 43 Bluetooth device. mobile phone. Note: 7-1. Press and hold the [ ] button for 1 • Deleted paired device will not automatically second or longer to pair. rearrange in the paired device list. DXZ788RUSB...
  • Página 44 ∗ The factory default setting is “ON”. 2-1. Select “AUTO CONNECT”. 3-1. Push the [P.CH] button upward or downward to select “ON” or “OFF”. ON: Automatic connection is enabled. OFF: Automatic connection is disabled. DXZ788RUSB...
  • Página 45: Cd Changer Operations

    This unit can display title data for CD-text CDs and user titles input with this unit. 1. Press and hold the [TITLE] button for 1 second or longer to display the title. 2. Press the [TITLE] button to change the title display. DXZ788RUSB...
  • Página 46 2. Push the [SEEK PANEL] leftward or rightward to select “RPT”. 3. Push the [P.CH] button upward or downward to select “ALL”, and then press the ] button. “ALL RPT” appears in the display and disc repeat play starts. DXZ788RUSB...
  • Página 47: Troubleshooting

    Let dry for about 1 hour with the power on. directly after the internal lens when the car power is turned is parked in a humid place. Wrong filename File system is not correct. Use ISO9660 level 1, 2 or JOLIET or Romeo or APPLE ISO file system. DXZ788RUSB...
  • Página 48 Can’t insert the The device has been inserted Try reversing the connection direction of the device device. improperly. (usually the brand name surface should be facing left). The connector is broken. Replace with a new device. DXZ788RUSB...
  • Página 49: Error Displays

    If an error display other than the ones described above appears, press the reset button. If the problem persists, turn off the power and consult your store of purchase. DXZ788RUSB...
  • Página 50: Specifications

    Microsoft may include a revocation list with the licenses. Content owners may require you to upgrade WMDRM to access their content. If you decline an upgrade, you will not be able to access content that requires the upgrade. DXZ788RUSB...
  • Página 51 02_DXZ788RUSB_FR.book 51 ページ 2007年11月27日 火曜日 午後6時35分 Nous vous remercions de votre achat de ce produit Clarion. ∗ Lisez ce manuel de l’utilisateur dans sa totalité avant de mettre cet appareil en service. ∗ Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par ex. la boîte à gants).
  • Página 52: Caractéristiques

    [Q]. Cet appareil a recours à une console inclinable 5. Pour éviter de le griffer, maintenez le disque pour rendre agrandir les affichages sur écran, compact àl’horizontale lors de son insertion ou de son retrait. DXZ788RUSB...
  • Página 53: Manipulation Des Disques Compacts

    • N’utilisez pas de feuilles de protection de CD en vente dans le commerce ni de disques dotés de stabilisateurs, etc. Ils risquent d’endommager le disque ou de provoquer une panne des mécanismes internes. DXZ788RUSB...
  • Página 54: Les Commandes

    ENT ] [ SRC ] [ SEEK PANEL ] [ RELEASE ] [ VOL ] [ P.CH ] ] (SOUND) ] (EJECT) [ TA ] ] (MUTE) [ IR RECEIVER ] [ TITLE ] Ouvrez la CONSOLE INCLINABLE [CD SLOT] DXZ788RUSB...
  • Página 55 Touche [ • Fente d’insertion du CD • Pour lancer ou arrêter la lecture d’une plage, l’appareil étant en mode CD/MP3/WMA/AAC. • Appuyez sur la touche pour passer au mode Mémoire de préréglage (radio). • Pour confirmer les divers réglages. DXZ788RUSB...
  • Página 56: Rubriques D'aFfichage

    : Voyant Stéréo (radio seulement) Ecran d’affichage Par temps très froid, les mouvements sur l’écran peuvent se ralentir et l’écran peut devenir plus sombre, mais ces phénomènes sont normaux. L’écran repassera à son état habituel quand la température redeviendra normale. DXZ788RUSB...
  • Página 57: Dcp (Clavier De Commande Amovible)

    CONSOLE INCLINABLE est ouverte, celle- tournevis, etc. ci se referme immédiatement. Prenez soin de ne pas vous coincer les doigts. Remarque : • Si le clavier DCP est souillé, frottez-le uniquement avec un linge doux et sec. DXZ788RUSB...
  • Página 58: Télécommande

    • Appuyez pour annuler une annonce sur la stations préréglées. circulation pendant une Interruption TA. • Maintenez la touche enfoncée pendant 2 Touche [AF] secondes ou plus pour effectuer une • Appuyez pour annuler une annonce sur la mémorisation automatique. circulation pendant une Interruption ALARM. DXZ788RUSB...
  • Página 59: Mode Changeur De Cd

    Touche [AF] • Appuyez pour effectuer une lecture à répétition. Touche [PTY] • Appuyez pour effectuer une lecture aléatoire. • Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour effectuer la lecture aléatoire de toutes les plages. DXZ788RUSB...
  • Página 60: Insertion De La Pile

    +/–. • Ne soumettez pas la pile à de la chaleur et ne la jetez pas dans un feu ou dans l’eau. N’essayez pas de démonter la pile. • Débarrassez-vous correctement des piles usées. DXZ788RUSB...
  • Página 61: Fonctionnement

    • Lors de la première mise sous tension de l’appareil après avoir terminé les connexions, il doit vérifier quel équipement a été raccordé. Lors de la mise sous tension, “SYSTEM CHECK” apparaît sur l’affichage, puis l’appareil revient aux enceintes acoustiques sélectionnées. DXZ788RUSB...
  • Página 62: Réglage Du Volume

    : Radio CD/MP3/WMA/AAC USB/MTP/ iPod (TEL) (Changeur de CD) Radio... ∗ Un équipement externe non raccordé par CeNET ne sera pas affiché. ∗ Un iPod/MTP peut être raccordé à cet appareil via le câble USB DXZ788RUSB...
  • Página 63 ∗ Une fois les réglages terminés, appuyez sur la touche pour revenir au mode précédent. Remarque : • En mode de réglage des sons, si aucune action n’est effectuée pendant plus de 10 secondes, ce mode est annulé et l’appareil repasse au mode antérieur. DXZ788RUSB...
  • Página 64 La courbe Q devient plus nette quand la valeur USER Préférence utilisateur numérique est augmentée, et plus douce quand (utilisateur) elle est diminuée. Des caractéristiques de fréquence plates peuvent être obtenues en sélectionnant une courbe Q opposée à celles de la courbe à compenser. DXZ788RUSB...
  • Página 65 USER. • GAIN • FREQUENCY (Gain) Quand les enceintes sont “3WAY” ou • Q • GAIN “2WAY”: (Courbe Q) 3-2. Appuyez sur la touche [MENU] et • Q sélectionnez parmi : • LEFT “BAND1” “BAND2” “BAND3” “BAND1”... DXZ788RUSB...
  • Página 66 ∗ Le réglage par défaut est “0”. bas pour ajuster le gain entre –6 et +6 (le (Plage de réglage : De R12 à F12) réglage par défaut est “0”). 3-3. Appuyez sur la touche [ ] pour revenir au mode antérieur. DXZ788RUSB...
  • Página 67 “P.EQ ON/ OFF”, “X-OVER”, “T ALIGNMENT”, “SPEAKER GAIN”. LOAD: Pour rappeler les réglages du son mémorisés. SAVE: Pour sauvegarder les réglages du son. INITIAL: Pour initialiser les réglages du son. DXZ788RUSB...
  • Página 68 (Croisement). 2-1. Sélectionnez “X-OVER”. 3-1. Appuyez sur la touche [ 3-2. Poussez la touche [SEEK PANEL] vers la gauche ou la droite et sélectionnez parmi : DXZ788RUSB...
  • Página 69 • FRONT R SP (Gauche) REV (inverse) (Droite) • REAR • SUB-W R SP 3-4. Appuyez sur la touche [ ] pour (Enceinte arrière) (Droite) mémoriser le réglage. • REAR L SP • FRONT (Gauche) • REAR R SP (Droite) DXZ788RUSB...
  • Página 70 SP”, “SUB-W R SP”, “REAR L SP” et “REAR R SP”. Plage ajustable des paramètres de réglage au-dessus de 8 : De –20 dB to 0 (Le réglage par défaut est “0”) 3-4. Appuyez sur la touche [ ] pour revenir au mode antérieur. DXZ788RUSB...
  • Página 71: Fonctionnement De La Radio

    Accord par palier Poussez la touche [SEEK PANEL] vers la gauche ou la droite pour syntoniser manuellement une station. ∗ Si aucune démarche n’est effectuée pendant plus de 7 secondes, l’accord manuel est annulé et l’affichage revient au mode précédent. DXZ788RUSB...
  • Página 72: Mémorisation Manuelle

    ∗ Si vous effectuez la mémorisation automatique pour la gamme FM, les stations seront placées sous FM3, même si vous aviez choisi FM1 ou FM2 pour leur mémorisation. DXZ788RUSB...
  • Página 73: Fonctionnement Système De Données Radio (Radio Data System)

    (ON). 1. Appuyez sur la touche [OPTION]. 2. Poussez la touche [SEEK PANEL] vers la gauche ou la droite pour sélectionner “REG”. 3. Poussez la touche [P.CH] vers le haut ou le bas pour sélectionner ” ou “OFF”. “ON DXZ788RUSB...
  • Página 74 ] enfoncée pendant 2 secondes ou plus. Les stations TP ayant une bonne sensibilité de réception seront stockées dans la mémoire de préréglage. ∗ Même si vous sélectionnez FM1 ou FM2, une station TP est placée en mémoire pour FM3. DXZ788RUSB...
  • Página 75: Recherche Pty

    Jazz Jazza ∗ Si aucune station à emission PTY Countrya Musique Country sélectionnée n’est captée, l’appareil repasse paysa Musique nationale au mode de sélection PTY. Rétroa Oldies Musique folklorique Folklorea Documenta Documentaires DXZ788RUSB...
  • Página 76: Sélection De La Langue D'aFfichage

    “LANGUAGE”. 3. Appuyez sur la touche [ 4. Poussez la touche [P.CH] vers le haut ou le bas pour sélectionner la langue souhaitée. 5. Appuyez sur la touche [OPTION] pour revenir au mode antérieur. DXZ788RUSB...
  • Página 77: Fonctionnement Cd/Mp3/Wma/Aac

    ∗ A la lecture de fichiers VBR, il se peut que l’affichage de la durée de lecteur diffère de l’endroit de lecture. ∗ A la lecture de fichiers MP3/WMA/AAC, une petite section sans son est produite entre les chansons. DXZ788RUSB...
  • Página 78 CD de location, ni de disques de ce genre dont l’étiquette a été retirée. Vous risqueriez de ne plus pouvoir retirer de tels disques hors de l’appareil et ils pourraient provoquer une panne. DXZ788RUSB...
  • Página 79: Chargement D'uN Cd

    [TITLE], l’affichage de titre change dans l’ordre suivant : Disque CD-TEXTE Exploration Titre Titre Utilisateur (disque) Titre texte-CD (plage) Titre texte-CD (disque) Nom Artiste Exploration Titre ... Disque MP3/WMA/AAC Exploration Titre Plage Dossier Titre Album TAG Artiste TAG Exploration Titre ... DXZ788RUSB...
  • Página 80: Sélection De Dossier

    [MENU] pendant 1 seconde ou plus pour qui suit celle qui est en cours de lecture. lire la première plage (Plage No. 1) du disque. ∗ Dans le cas des dossiers MP3/WMA/AAC, la lecture revient à la première plage du dossier en cours de lecture. DXZ788RUSB...
  • Página 81 “RPT”. 3. Poussez la touche [P.CH] vers le haut ou le bas pour sélectionner “ALL”, puis appuyez sur la touche [ ] pour procéder à la lecture à répétition de dossier. Le voyant “ALL RPT” apparaît sur l’affichage. DXZ788RUSB...
  • Página 82: Opérations Communes À Chaque Mode

    “Leaf Green” “Warm Amber” “Passion Red” “Vivid Pink” Dark Violet “Pale Pink” “Dark Violet” “Pure Pure Purple Purple” “USER COLOR 1” “USER USER COLOR 1 “USER COLOR 3” COLOR 2” “COLOR SCAN” ... USER COLOR 2 USER COLOR 3 DXZ788RUSB...
  • Página 83 être mémorisé et affiché en guise du titre d’économiseur d’écran. Cette fonction vous permet d’ajuster la vitesse ∗ Le réglage par défaut est “Welcome to Clarion”. de défilement des titres. 2-1. Sélectionnez “MSG INPUT”. ∗ Le réglage par défaut est “3”.
  • Página 84 (ON) pour capter les sons l’entrée audio d’un téléphone cellulaire, du téléphone via le système. quand un cable CeNET est utilisé pour raccorder un téléphone cellulaire (BLT583) (vendu séparément). Pour les détails, reportez-vous à “Fonctionnement Bluetooth BB” (page 90-92). DXZ788RUSB...
  • Página 85: Saisie De Titres

    (CD ou Changeur CD). 2. Sélectionnez et jouez le CD placé dans le Changeur de CD pour lequel vous voulez saisir un titre. 3. Appuyez sur la touche [OPTION]. DXZ788RUSB...
  • Página 86: Accessoires

    “Classe de stockage USB à grande consultez votre concessionnaire Clarion ou capacité”. visitez le site web de Clarion. • Les fichiers audio pouvant être lus sur cet appareil sont limités aux fichiers MP3/WMA/ AAC. Pour des détails, reportez-vous à la section “MP3/WMA/AAC”...
  • Página 87 ∗ L’ordre dans lequel les plages sont enregistrées peut être différent selon le dispositif raccordé (il se peut que l’ordre de lecture réel ne soit pas le même que celui qui apparaît sur l’écran de votre ordinateur). DXZ788RUSB...
  • Página 88: Fonctionnement Ipod

    • Pour trouver une liste des iPod d’Apple l’appareil. compatible avec ce modèle, contactez un 1. Appuyez sur la touche [OPTION]. concessionnaire Clarion ou consulter site Lecture répétée www.clarion.com. Lecture d’une plage d’une façon répétée Branchement d’un iPod 2.
  • Página 89 4. Quand l’affichage du nom de plage apparaît, poussez la touche [SEEK PANEL] vers la droite. La lecture commence alors à la première plage dans la catégorie sélectionnée et le mode Menu iPod sera annulé. DXZ788RUSB...
  • Página 90: Fonctionnement Bluetooth Bb

    à contacter. pendant 1 seconde ou plus pour appeler le No. de téléphone mobile. 4. Appuyez sur le bouton [ ] pour ∗ Appuyez sur la touche composer le No. de téléphone portable. pour mettre fin à l’appel. DXZ788RUSB...
  • Página 91 • La liste des dispositifs pairés ne sera pas bas pour sélectionner le téléphone portable automatiquement réarrangée après effacement Bluetooth souhaité. d’un dispositif pairé. 7-1. Maintenez la touche [ ] enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour effectuer le pairage. DXZ788RUSB...
  • Página 92 ∗ Le réglage par défaut est “ON”. 2-1. Sélectionnez “AUTO CONNECT”. 3-1. Poussez la touche [P.CH] vers le haut ou le bas pour sélectionner “ON” ou “OFF”. ON : La connexion automatique est validée. OFF : La connexion automatique est invalidée. DXZ788RUSB...
  • Página 93: Fonctionnement Du Changeur De Cd

    CD-texte et les titres saisis par l’utilisateur sur cet appareil. 1. Maintenez la touche [TITLE] enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour afficher le titre. 2. Appuyez sur la touche [TITLE] pour changer l’affichage de titre. DXZ788RUSB...
  • Página 94 “RPT”. 3. Poussez la touche [P.CH] vers le haut ou le bas pour sélectionner “ALL”, puis appuyez sur la touche [ ]. Le voyant “ALL RPT” apparaît sur l’affichage et la lecture à répétition du disque commence. DXZ788RUSB...
  • Página 95: En Cas De Difficulté

    être rétabli en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension. (Le volume des haut- parleurs est réduit automatiquement quand le circuit de protection des haut-parleurs est activé.) 2. Si le son est à nouveau mis en sourdine, consultez notre service d’entretien. DXZ788RUSB...
  • Página 96 Impossible Le dispositif a mal été inséré. Essayez d’inverser le sens de la connexion du d’insérer le dispositif (habituellement, la surface portant la dispositif. marque est dirigée vers la gauche). Le connecteur est brisé. Remplacez par un nouveau dispositif. DXZ788RUSB...
  • Página 97: Affichage Des Erreurs

    Si un affichage d’erreur autre que ceux décrits ci-dessus apparaît, appuyez sur la touche de réinitialisation. Si le problème persiste, mettez l’appareil hors tension et consultez votre revendeur. DXZ788RUSB...
  • Página 98: Fiche Technique

    à Microsoft d’annuler la capacité du logiciel d’utiliser WMDRM pour reproduire ou copier le contenu protégé. La révocation ne concerne pas le contenu non protégé. Lorsque vous téléchargez des licences pour contenu protégé, vous acceptez que DXZ788RUSB...
  • Página 99 03_DXZ788RUSB_GE.book 99 ページ 2007年11月27日 火曜日 午後6時36分 Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Clarion-Produkt entschieden haben. ∗ Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. ∗ Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend griffbereit auf (z.B. im Handschuhfach).
  • Página 100: Merkmale

    Schrägkonsole von Hand bewegt wird. Um NACHGESTALTUNGEN, DIE OHNE dieses Spiel zu korrigieren, drücken Sie bei GENEHMIGUNG DES HERSTELLERS AN eingeschaltetem Gerät die [Q]-Taste, so DIESEM GERÄT VORGENOMMEN WURDEN, dass sich die SCHRÄGKONSOLE schließt. FÜHREN ZU EINEM VERFALL DER GARANTIE. DXZ788RUSB...
  • Página 101: Umgang Mit Compact Discs

    Bleistift oder Kugelschreiber. Compact-Disc-Spezialreinigers darauf, die • Spielen Sie auf keinen Fall eine Disc ab, auf Disc vollständig trocknen zu lassen, bevor sie der sich Zellophanstreifen, Klebstoff, teilweise abgespielt wird. abgelöste Aufkleber oder Klebstoffreste befinden. Wird versucht, eine derartige Disc DXZ788RUSB...
  • Página 102: Bedienelemente

    ENT ] [ SRC ] [ SEEK PANEL ] [ RELEASE ] [ VOL ] [ P.CH ] ] (SOUND) ] (EJECT) [ TA ] ] (MUTE) [ IR RECEIVER ] [ TITLE ] Bei geöffneter SCHRÄGKONSOLE [CD SLOT] DXZ788RUSB...
  • Página 103 • Drücken Sie den Tastenknopf nach oben • Drücken Sie diese Taste im CD/MP3/WMA/ oder unten, um die Lautstärke wunschgemäß AAC-Modus, um die Wiedergabe eines Titels einzustellen. zu starten oder zu pausieren. [CD SLOT] • Legen Sie eine Disc in diesen Ladeschlitz ein. DXZ788RUSB...
  • Página 104: Anzeigen Im Display

    : Sound Restorer-Anzeige Bildschirm Bei sehr tiefen Umgebungstemperaturen kann es vorkommen, dass sich der Anzeigeaufbau verlangsamt und der Bildschirm dunkel wird; dies ist technisch bedingt und kein Anzeichen einer Funktionsstörung. Sobald sich die Umgebungstemperatur normalisiert hat, arbeitet der Bildschirm wieder einwandfrei. DXZ788RUSB...
  • Página 105: Abnehmbare Bedienkonsole (Dcp)

    • Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, um Schmutzflecken von der abnehmbaren Bedienkonsole Bedienkonsole zu entfernen. 1. Setzen Sie die abnehmbare Bedienkonsole so in das Gerät ein, dass Teil A an der rechten Seite in den Haken B am Gerät eingreift. DXZ788RUSB...
  • Página 106: Fernbedienung

    • Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten verwendete Tasten der Stummschaltungsfunktion. [BND]-Taste [TA]-Taste • Diese Taste dient zum Umschalten des • Diese Taste dient zum Ein- und Ausschalten Empfangsbereichs. der Verkehrsdurchsage-Funktion (TA). • Drücken Sie diese Taste, um eine Verkehrsdurchsage während einer TA- Unterbrechung aufzuheben. DXZ788RUSB...
  • Página 107 Taste im MP3/WMA/AAC- und USB/MTP- Modus mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. [AF]-Taste • Drücken Sie diese Taste, um die Wiederholwiedergabe zu starten. • Für Ordner-Wiederholwiedergabe halten Sie die Taste im MP3/WMA/AAC- und USB/MTP- Modus mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. DXZ788RUSB...
  • Página 108: Einlegen Der Knopfzelle

    • Setzen Sie die Knopfzelle keiner starken Wärme aus, und werfen Sie sie nicht in ein Feuer oder in Wasser. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Knopfzelle zu zerlegen. • Bitte beachten Sie bei der Entsorgung verbrauchter Knopfzellen sorgfältig die einschlägigen Umweltschutzauflagen. DXZ788RUSB...
  • Página 109: Bedienung

    Wenn Sie das Lautsprechersystem bei Hochtonlautsprecher Hochtonlautsprecher eingeschaltetem Gerät ändern, müssen Sie (links) (rechts) anschließend die Systemprüfungs-Funktion ausführen, um das geeignete Lautsprecher Lautsprecher Lautsprechersystem erneut zu wählen. vorne (links) vorne (rechts) Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „Ausführen einer Systemprüfung“ (Seite 133). DXZ788RUSB...
  • Página 110: Einstellen Der Lautstärke

    ]-Taste erneut. werden die Betriebsarten in der folgenden Reihenfolge durchlaufen: Radio CD/MP3/WMA/AAC USB/MTP/ iPod (TEL) (CD-Wechsler) Radio... ∗ Ein nicht über CeNET-Kabel angeschlossenes Zusatzgerät wird nicht angezeigt. ∗ Ein iPod/MTP kann über die USB-Kabel an dieses Gerät angeschlossen werden. DXZ788RUSB...
  • Página 111 ∗ Drücken Sie nach beendeter Einstellung die ∗ Die Standardeinstellung ist „0“. -Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren. Hinweis: • Wenn bei aktiviertem Klangeinstellmodus innerhalb von 10 Sekunden kein Bedienungsvorgang erfolgt, wird dieser Modus aufgehoben, wonach auf den vorigen Modus zurückgekehrt wird. DXZ788RUSB...
  • Página 112 (Minivan 2) Hinten: Hintere Türen einer Verringerung wird sie zunehmend flacher. WAGON Vorne: Vordere Türen Ein linearer Frequenzgang lässt sich durch (Kombi) Hinten: Gepäckablagen einer Resonanzkurve erzielen, die die (seitlich) entgegengesetzte Charakteristik der USER Benutzereinstellung auszugleichenden Resonanzkurve besitzt. (Benutzer) DXZ788RUSB...
  • Página 113 (Frequenz) (Frontlautsprecher (rechts)) • GAIN Bei Wahl des Lautsprechersystems „3WAY“ • FREQUENCY (Verstärkung) oder „2WAY“: • Q • GAIN 3-2. Betätigen Sie die [MENU]-Taste zur Wahl (Resonanzkurve) einer der folgenden Einstellungen: • Q „BAND1“ „BAND2“ „BAND3“ • LEFT „BAND1“... DXZ788RUSB...
  • Página 114 3-1. Drücken Sie die [ ]-Taste. 3-2. Drücken Sie die [P.CH]-Taste nach oben oder unten, um die Verstärkung auf einen Wert zwischen –6 und +6 einzustellen (die Standardeinstellung ist „0“). 3-3. Drücken Sie die [ ]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren. DXZ788RUSB...
  • Página 115 -Taste, um auf den vorigen Modus 3-1. Drücken Sie die [P.CH]-Taste zur Wahl der zurückzukehren. gewünschten Einstellung nach oben oder unten. Bei jeder Betätigung der [P.CH]-Taste werden die verschiedenen Einstellungen in der folgenden Reihenfolge durchlaufen: „THRGH“ „50Hz“ „80Hz“ „125Hz“ DXZ788RUSB...
  • Página 116 Standardeinstellung wird ein Klangfeld erhalten, 3-3. Drücken Sie die [P.CH]-Taste nach oben das für alle Sitzplätze im Fahrzeug optimal oder unten, um die Einträge „HPF“, „HPF geeignet ist. SLOPE“, „PHASE“, „LPF“ und „LPF ∗ Die Standardeinstellung ist „OFF“. SLOPE“ wunschgemäß einzustellen. DXZ788RUSB...
  • Página 117 • FRONT L SP • SUB-W (Subwoofer) (links) • SUB-W L SP • FRONT R SP (links) (rechts) • SUB-W R SP • REAR (hintere Lautsprecher) (rechts) • REAR L SP • FRONT (links) • REAR R SP (rechts) DXZ788RUSB...
  • Página 118 (hintere (rechts) CT-Daten entsprechende Uhrzeit nicht korrekt Lautsprecher) • MID angezeigt wird. • REAR L SP (vordere Lautsprecher (Mitten)) (links) • MID L SP • REAR R SP (links) (rechts) • HIGH DXZ788RUSB...
  • Página 119: Bedienung Des Radios

    Daraufhin erscheint die Anzeige „MANU“ im zur Verfügung. Display, und die manuelle Abstimmung steht ∗ Wenn die Anzeige „TA“ im Display erscheint, zur Verfügung. werden Sender, die ein Programm des 2. Stimmen Sie einen Sender ab. Verkehrsfunks ausstrahlen, automatisch gesucht. DXZ788RUSB...
  • Página 120: Abrufen Eines Festsenders

    Sie dann die [ 3. Drücken Sie die [ ]-Taste. Taste mindestens 2 Sekunden lang ∗ Sobald Sie das gewünschte Programm hören, gedrückt, um den momentan abgestimmten drücken Sie die [ ]-Taste erneut, um Sender einzuspeichern. den betreffenden Festsender weiter zu empfangen. DXZ788RUSB...
  • Página 121: Empfang Von „Radiodatensystem"-Sendern

    Die Anzeige „REG“ verschwindet vom Frequenz innerhalb des gleichen Sendernetzes Display, und die REG-Funktion wird umzuschalten, um stets die optimale ausgeschaltet. Empfangsqualität zu gewährleisten. 4. Drücken Sie die [OPTION]-Taste, um auf ∗ Die Standardeinstellung ist „ON“. den vorigen Modus zurückzukehren. DXZ788RUSB...
  • Página 122 Sender stets in die Festsender-Speicherplätze erscheint die Anzeige „TRA INFO“ im Display. von FM3 (UKW3) eingespeichert. Wenn Sie während des Empfangs einer Verkehrsdurchsage die [TA]-Taste drücken, wird der Empfang der Verkehrsdurchsage aufgehoben, und das Gerät schaltet auf den TA- Bereitschaftsmodus um. DXZ788RUSB...
  • Página 123 Nationale Musik links, um ihn in absteigender numerischer Reihenfolge ausführen zu lassen. Oldies Oldiesa ∗ Wenn kein Sender lokalisiert werden kann, Folklorea Volksmusik der ein Programm des gewählten Typs Featurea Dokumentarberichte ausstrahlt, schaltet das Gerät auf den Programmtyp-Wahlmodus zurück. DXZ788RUSB...
  • Página 124 2. Schieben Sie das [SEEK PANEL] zur Wahl wiederhergestellt. von „LANGUAGE“ nach links oder rechts. 3. Drücken Sie die [ ]-Taste. 4. Drücken Sie die [P.CH]-Taste zur Wahl der gewünschten Sprache nach oben oder unten. 5. Drücken Sie die [OPTION]-Taste, um auf den vorigen Modus zurückzukehren. DXZ788RUSB...
  • Página 125: Bedienungsverfahren Im Cd/Mp3/Wma/Aac-Modus

    „Advanced Audio Coding“, ein Audio- Anzeige der verstrichenen Spielzeit u.U. nicht der Komprimierungsverfahren, das in Verbindung aktuellen Wiedergabeposition. mit den Video-Komprimierungsnormen ∗ Beim Abspielen von MP3/WMA/AAC-Dateien MPEG-2 und MPEG-4 eingesetzt wird. treten kurze Pausen zwischen den einzelnen Titeln auf. DXZ788RUSB...
  • Página 126 • Stecken Sie weder Ihre Hand noch Finger Wahl eines beliebigen der beiden Typen in den Disc-Ladeschlitz. Führen Sie auf möglich. keinen Fall irgendwelche • Um eine mit Kopierschutz versehene CD Fremdgegenstände in den Ladeschlitz ein. (CCCD) abzuspielen, wählen Sie den CD- Titeltyp. DXZ788RUSB...
  • Página 127: Einlegen Einer Disc

    Gerät abgespielt werden. Hinweise: • Wenn es sich bei der momentan abgespielten Disc nicht um eine CD-Text-Disc handelt und keine Namen vom Benutzer eingegeben wurden, erscheint die Anzeige „ U NO TITLE“ im Display. DXZ788RUSB...
  • Página 128: Suchlauf Vorwärts/Rückwärts

    Sekunden, bevor der • Wenn innerhalb von 10 Sekunden kein gewünschte Suchlauf- oder Bedienungsvorgang stattfindet, wird dieser Titelsprungvorgang ausgeführt wird. Modus aufgehoben und auf den vorigen Modus Außerdem wird die verstrichene Spielzeit u.U. zurückgekehrt. nicht korrekt angezeigt. DXZ788RUSB...
  • Página 129 3. Drücken Sie die [P.CH]-Taste zur Wahl von „ nach oben oder unten, und drücken Sie “ dann die [ ]-Taste, um die Wiederholwiedergabe zu starten. ∗ Die Anzeige „REPEAT“ erscheint im Display. Ordner-Wiederholwiedergabe Diese Funktion ermöglicht es, den laufenden Titel eines MP3/WMA/AAC-Ordners wiederholt abzuspielen. DXZ788RUSB...
  • Página 130: Allen Betriebsarten Gemeinsame Bedienungsvorgänge

    Nach Wahl von „COLOR SCAN“ ändert sich die bis 16) Farbe automatisch. 2-1. Wählen Sie „CONTRAST“. ∗ Die Standardeinstellung ist „COLOR SCAN“. 3-1. Drücken Sie die [P.CH]-Taste nach oben ∗ Nach 3 Sekunden wechselt die Farbe. oder unten, um den Kontrast wunschgemäß einzustellen. DXZ788RUSB...
  • Página 131 Zeichens nach oben oder gewünschten Einstellung nach oben oder unten. unten. 3-6. Wiederholen Sie die Schritte von 3-3 bis 3- „HIGH“ „MID“ „LOW“ „OFF“ 5 so oft wie erforderlich, um einen aus bis zu 30 Zeichen bestehenden Text einzugeben. DXZ788RUSB...
  • Página 132 Bedienungsvorgänge“ (Seite 138-140). drücken. • MUTE: Während eines Telefongesprächs wird der Ton dieses Gerätes stummgeschaltet. Hinweis: • Achten Sie bei Anschluss eines freihändigen Telefonbausatzes darauf, die Einstellung „ON“ zu wählen, damit der Telefonton über die Lautsprecher der Anlage wiedergegeben werden kann. DXZ788RUSB...
  • Página 133 5. Halten Sie die [MENU]-Taste mindestens 1 Max. Anzahl von CD-Wechslermodus Sekunde lang gedrückt. Namen Daraufhin verschwinden alle Zeichen des Bei Anschluss des Namens vom Display. DCZ628 6. Halten Sie die [ ]-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die Einstellung zu speichern. DXZ788RUSB...
  • Página 134: Bedienung Von Sonderzubehör

    Informationen über die von diesem Gerät • Mit diesem Gerät können nur Audiodateien unterstützten tragbaren Audioplayer erhalten der Formate MP3/WMA/AAC abgespielt Sie von Ihrem Clarion-Fachhändler oder auf der werden. Einzelheiten hierzu finden Sie im Clarion-Webseite. Abschnitt „MP3/WMA/AAC“ (Seite 125). DXZ788RUSB...
  • Página 135: Beenden Der Wiedergabe

    Gerätes bis zum Anschlag in die Buchse zu schieben. Ein unvollständiger Anschluss kann dazu führen, dass das Gerät nicht erkannt wird. ∗ Je nach der Anzahl der aufgezeichneten Titel kann es vorkommen, dass das Einlesen aller Titel in den Speicher dieses Gerätes längere Zeit beansprucht. DXZ788RUSB...
  • Página 136: Bedienung Eines Ipod

    • Die am iPod eingestellte Wiederholwiedergabe- • Eine Liste der mit diesem Gerät kompatiblen Funktion ändert sich nach dem Anschließen/ Apple iPod-Modelle ist von Ihrem Clarion- Abtrennen des iPod an dieses bzw. von diesem Fachhändler sowie auf der folgenden Webseite Gerät.
  • Página 137 3. Schieben Sie das [SEEK PANEL] zur Wahl der gewünschten Kategorie nach rechts. 4. Wenn die Titelnamen-Anzeige erscheint, schieben Sie das [SEEK PANEL] nach rechts. Die Wiedergabe startet mit dem ersten Titel der gewählten Kategorie, wonach der iPod- Menümodus aufgehoben wird. DXZ788RUSB...
  • Página 138: Bluetooth Bb-Bedienungsvorgänge

    3. Drücken Sie die [P.CH]-Taste zur Wahl der gewünschten Telefonnummer nach oben oder unten. 4. Halten Sie die [ ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die eingegebene Handy-Nummer zu wählen. ∗ Drücken Sie die -Taste, um das Gespräch zu beenden. DXZ788RUSB...
  • Página 139 5-1. Halten Sie die [ ]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um die Paarung auszuführen. das gepaarte Gerät zu löschen. Hinweis: • Gelöschte gepaarte Geräte werden nicht automatisch neu in der Liste der gepaarten Geräte angeordnet. DXZ788RUSB...
  • Página 140 ON: Alle eingehenden Anrufe werden werden im Display angezeigt. automatisch abgelehnt. VERSION OFF: Die Benachrichtigung über eingehende Anrufe ist freigegeben. Diese Funktion dient zur Anzeige der Software- Version des Bluetooth BB. 2-1. Wählen Sie „VERSION“. Die Bluetooth BB-Version wird im Display angezeigt. DXZ788RUSB...
  • Página 141: Bedienung Eines Cd-Wechslers

    Wahl einer Disc aufgezeichnet wurden, können u.U. nicht mit diesem Gerät abgespielt werden. 1. Drücken Sie die [P.CH]-Taste zur Wahl der gewünschten Disc des Magazins nach oben VORSICHT oder unten. Nicht alle CD-Wechslermodelle sind auf das Abspielen von CD-ROM-Discs ausgelegt. DXZ788RUSB...
  • Página 142 2. Schieben Sie das [SEEK PANEL] zur Wahl von „RPT“ nach links oder rechts. 3. Drücken Sie die [P.CH]-Taste zur Wahl von „ALL“ nach oben oder unten, und drücken Sie dann die [ ]-Taste. Daraufhin erscheint die Anzeige „ALL RPT“ im Display, und die Disc-Wiederholwiedergabe startet. DXZ788RUSB...
  • Página 143: Störungsbeseitigung

    Gerät einmal aus- und dann wieder eingeschaltet wird. (Bei aktivierter Lautsprecher-Schutzschaltung wird die Lautstärke des über die Lautsprecher ausgegebenen Tons automatisch reduziert). 2. Falls der Ton erneut stummgeschaltet wird, wenden Sie sich bitte an eine Clarion- Kundendienststelle. DXZ788RUSB...
  • Página 144 Kommunikationsfehler verursacht wird. Das Gerät kann Das Gerät wurde falsch Drehen Sie den Steckverbinder probeweise um nicht angeschlossen. (normalerweise sollte die Seite mit dem angeschlossen Herstellernamen nach links weisen). werden. Der Steckverbinder ist Verwenden Sie ein anderes Gerät. beschädigt. DXZ788RUSB...
  • Página 145: Fehleranzeigen

    Sie es probeweise durch ein anderes Gerät. Falls eine in der obigen Tabelle nicht aufgeführte Fehleranzeige im Display erscheint, drücken Sie den Rückstellknopf mit einem spitzen Gegenstand ein. Wenn sich die Störung auch dadurch nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. DXZ788RUSB...
  • Página 146: Technische Daten

    Falls die WMDRM-Software beim Schutz des Inhalts versagt, können die Inhaber der Eigentumsrechte am Inhalt Microsoft ersuchen, die Fähigkeit der Software aufzuheben, WMDRM zum Abspielen oder Kopieren von kopiergeschütztem Inhalt zu verwenden. Ungeschützter Inhalt wird von einer derartigen Aufhebung nicht betroffen. DXZ788RUSB...
  • Página 147 03_DXZ788RUSB_IT.book 147 ページ 2007年11月27日 火曜日 午後6時39分 Grazie per avere acquistato questo prodotto Clarion. ∗ Prima di utilizzare questo apparecchio, leggere il manuale di istruzioni per intero. ∗ Dopo aver letto il manuale, accertarsi di conservarlo a portata di mano (per esempio, nel comparto porta-guanti).
  • Página 148: Caratteristiche

    Quest’unità usa una consolle inclinata per pulsante [Q]. rendere possibile la visualizzazione di immagini 5. Per evitare di graffiare i compact disc, tenerli grandi. orizzontali nell’inserirli o toglierli. Quando non si usa la consolle inclinata, richiuderla. DXZ788RUSB...
  • Página 149: Modo Di Impiego Dei Compact Disc

    • Non utilizzare fogli di protezione per CD del tipo reperibile in commercio o dischi forniti di stabilizzatori, ecc.. Questi potrebbero danneggiare il disco o causare la rottura del meccanismo interno. DXZ788RUSB...
  • Página 150: Comandi

    [ SRC ] [ SEEK PANEL ] [ RELEASE ] [ VOL ] [ P.CH ] ] (SOUND) ] (EJECT) [ TA ] ] (MUTE) [ IR RECEIVER ] [ TITLE ] Con la CONSOLLE INCLINATA aperta [CD SLOT] DXZ788RUSB...
  • Página 151 CD/MP3/WMA/AAC. Pulsante [ • Attiva la riproduzione o la pausa di riproduzione in modalità CD/MP3/WMA/AAC. • Premere il pulsante per passare alla modalità della memoria di preselezione (radio). • Conferma varie impostazioni fatte. DXZ788RUSB...
  • Página 152: Elementi Del Display

    : Indicazione del correttore del suono Schermata display A temperature bassissime, il movimento degli elementi del display può rallentare e lo schermo può scurirsi, ma questo è normale. Lo schermo riprende il suo aspetto normale al ritorno a temperature normali. DXZ788RUSB...
  • Página 153: Dcp (Pannello Di Comandi Rimovibile)

    Fare attenzione a non danneggiarlo Fare attenzione a non farsi pizzicare le dita. premendo su di esso con le unghie, con un cacciavite, ecc. Nota: • Se il DCP è sporco, pulirlo solamente con un panno morbido e asciutto. DXZ788RUSB...
  • Página 154: Telecomando

    • Premere questo pulsante per eseguire la scansione delle stazioni preselezionate. Pulsante [AF] • Tenere premuto questo pulsante per 2 • Premere questo pulsante per cancellare una secondi o più ed eseguire la memorizzazione trasmissione di emergenza durante automatica. un’interruzione ALARM. DXZ788RUSB...
  • Página 155: Modalità Ipod

    • Premere questo pulsante per eseguire la ripetizione della riproduzione. Pulsante [PTY] • Premere questo pulsante per eseguire la riproduzione casuale. • Tenere premuto questo pulsante per 1 secondo o più ed eseguire la riproduzione casuale di tutti i brani. DXZ788RUSB...
  • Página 156: Inserimento Della Batteria

    • Nel sostituire le batterie, fare sempre attenzione ad orientare correttamente le polarità +/–. • Proteggere le batterie dal calore e non gettarle nel fuoco o in acqua. Non tentare di aprire la batteria. • Gettare le batterie usate in modo corretto. DXZ788RUSB...
  • Página 157: Operazioni

    Funzione di controllo del sistema Se i diffusori vengono cambiati mentre Altoparlante Altoparlante quest’unità è accesa, eseguire la funzione di anteriore anteriore (sinistro) controllo del sistema per scegliere i diffusori (destro) adeguati. Per dettagli, consultare “Controllo del sistema” (pagina 181). Sub-woofer DXZ788RUSB...
  • Página 158: Accensione E Spegnimento

    CeNET non vengono visualizzati. ∗ iPod/MTP possono collegarsi a questa unità via cavo USB. Regolazione del volume 1. Far scivolare il cursore in una direzione o l’altra [VOL] per regolare il volume. ∗ Il volume va da 0 (minimo) a 33 (massimo). DXZ788RUSB...
  • Página 159 • Durante la modalità di regolazione del suono, se nessuna operazione viene eseguita per il più possibile piatta. oltre 10 secondi, questa modalità può venire Il processo di rendere la risposta in frequenza il cancellata per tornare alla modalità più possibile piatta viene chiamato precedente. “Compensazione”. DXZ788RUSB...
  • Página 160 • Q (pagina 157). • FRONT 2-1. Scegliere “P.EQ”. 3-1. Premere il pulsante [ Se i diffusori sono “NORMAL”: 3-2. Spingere il selettore [SEEK PANEL] a sinistra o destra per scegliere fra: “SEDAN-1” “SEDAN-2” “MINI VAN-1” “MINI VAN-2” “WAGON” “USER”... DXZ788RUSB...
  • Página 161 3-5. Premere il pulsante [ ] per tornare • LEFT alla modalità precedente. Nota: • Mantenere premuto il pulsante [ ] per 2 secondi o più per copiare le impostazioni fra sinistra e destra (per sistemi di diffusori 2WAY o 3WAY). DXZ788RUSB...
  • Página 162 3-1. Far scivolare il cursore in una direzione o 3: Per sorgenti di musica compresse a l’altra [P.CH] per scegliere la regolazione. bitrate bassi, per una qualità bassa Ogni volta che si preme il tasto [P.CH], la regolazione cambia nell’ordine seguente: “THRGH” “50Hz” “80Hz” “125Hz” DXZ788RUSB...
  • Página 163 “P.EQ ON/OFF”, sinistra o destra per scegliere fra: “X-OVER”, “T ALIGNMENT”, “SPEAKER GAIN”. LOAD: Per richiamare le impostazioni audio memorizzate. SAVE: Per salvare le impostazioni audio memorizzate. INITIAL: Per tornare alle impostazioni del suono iniziali. DXZ788RUSB...
  • Página 164 25 Hz a 20 kHz 3-1. Premere il pulsante [ –6 dB, –12 dB, – –12 dB 3-2. Spingere il selettore [SEEK PANEL] a SLOPE 18 dB sinistra o destra per scegliere fra: PHASE NOR (normale), NOR (normale) REV (inversa) DXZ788RUSB...
  • Página 165 “REAR L SP”, “REAR R SP”, “FRONT L alla modalità precedente. SP” e “FRONT R SP”. Gamma di regolazione delle 10 voci qui sopra: Da 0 a 501,4 cm (l’impostazione predefinita è “0”). 3-4. Premere il pulsante [ ] per tornare alla modalità precedente. DXZ788RUSB...
  • Página 166 CT può non funzionare correttamente. direzione o l’altra per scegliere “P.EQ” o “B/T” (Bassi/Acuti). Impostazione del subwoofer ∗ L’impostazione predefinita è “ST”. 2-1. Scegliere “SUB WOOFER”. 3-1. Far scivolare il cursore [P.CH] in una direzione o l’altra per scegliere “ST”, “MONO” o “OFF”. DXZ788RUSB...
  • Página 167: Operazioni Radio

    Spingere il selettore [SEEK PANEL] a sinistra o stazioni TP. destra per mettere in sintonia manualmente la stazione desiderata. ∗ Se non viene fatta alcuna operazione per oltre 7 secondi, la sintonizzazione manuale viene cancellata ed il display torna alla modalità precedente. DXZ788RUSB...
  • Página 168: Memorizzazione Manuale

    2 secondi o più. Le stazioni chiare vengono automaticamente preselezionate. ∗ Se le preselezione automatica viene fatta per le bande in FM, le stazioni vengono memorizzate in FM3 anche se FM1 o FM2 sono state scelte per la memorizzazione. DXZ788RUSB...
  • Página 169: Operazioni Radio Data System

    ” o “OFF”. “ON • ON: “REG” nel display si accende e la funzione REG si attiva. • OFF: “REG” nel display si spegne e la funzione REG si disattiva. 4. Premere il pulsante [OPTION] per tornare alla modalità precedente. DXZ788RUSB...
  • Página 170 “TRA INFO”. Se si preme il tasto[TA] mentre è in corso la ricezione di un notiziario sul traffico, la ricezione del notiziario sul traffico viene interrotta e l’unità passa in modalità di attesa TA. DXZ788RUSB...
  • Página 171: Ricerca Pty

    Jazz Jazza frequenze inferiori. Countrya Country ∗ Se non viene trovata nessuna stazione con la Nation Musica nazionale trasmissione PTY selezionata, l’unità ritorna in modalità di selezione PTY. Oldiesa Vecchi successi Musica folk Folk Documenta Documentari DXZ788RUSB...
  • Página 172: Cambiamento Della Lingua Del Display Pty

    2. Spingere il selettore [SEEK PANEL] a sinistra o destra per scegliere “LANGUAGE”. 3. Premere il pulsante [ 4. Far scivolare il selettore [P.CH] in una direzione o l’altra per scegliere la lingua desiderata. 5. Premere il pulsante [OPTION] per tornare alla modalità precedente. DXZ788RUSB...
  • Página 173: Operazioni Cd/Mp3/Wma/Acc

    ∗ Se si riproducono file VBR, il tempo di riproduzione visualizzato può non essere corretto. ∗ Se vengono riprodotti dei file MP3/WMA/AAC, fra un brano e l’altro viene inserito un breve periodo di silenzio. DXZ788RUSB...
  • Página 174 • Non inserire dischi che portino adesivi o etichette, oppure dischi che portano i segni di adesivi o etichette rimossi. Essi possono non poter venire più tolti e possono quindi causare guasti seri. DXZ788RUSB...
  • Página 175: Pausa Di Riproduzione

    1. Ogni volta che si preme il tasto [TITLE], il sinistra per saltare all’inizio del brano display del titolo cambia nell’ordine attuale. seguente: 2. Spingere il selettore [SEEK PANEL] verso sinistra due volte per saltare all’inizio del brano precedente. DXZ788RUSB...
  • Página 176 ∗ Nel caso della riproduzione di brani del tipo MP3/ “SCAN” appare sul display. ∗ La riproduzione a scansione ha inizio dal WMA/AAC, si ritorna all’inizio del primo brano della cartella in corso di lettura. brano successivo a quello in corso di riproduzione. DXZ788RUSB...
  • Página 177 2. Spingere il selettore [SEEK PANEL] a sinistra o destra per scegliere “RPT”. 3. Spingere il pulsante [P.CH] in alto o in basso per scegliere “ALL” e poi premere ] per eseguire la riproduzione ripetuta di cartelle. “ALL RPT” appare nel display. DXZ788RUSB...
  • Página 178: Operazioni Comuni Alle Varie Modalità

    “Warm Pale Pink Amber” “Passion Red” “Vivid Pink” “Pale Pink” “Dark Violet” “Pure Dark Violet Purple” “USER COLOR 1” “USER Pure Purple COLOR 2” “USER COLOR 3” USER COLOR 1 “COLOR SCAN” ... USER COLOR 2 USER COLOR 3 DXZ788RUSB...
  • Página 179 Ogni volta che si preme il 3-1. Far scivolare il cursore in una direzione o pulsante [MENU], il tipo di carattere cambia l’altra [P.CH] per scegliere la regolazione. nell’ordine seguente: “HIGH” “MID” “LOW” “OFF” Maiuscole Minuscole Numeri/ simboli Umlaut Maiuscole … DXZ788RUSB...
  • Página 180 (BLT583) Nota: (venduto separatamente). Per dettagli, • Se si collega un corredo viva-voce, assicurarsi consultare “Operazioni Bluetooth BB” che l’impostazione sia ON per poter ricevere (pagina 186-188). l’audio delle telefonate tramite il sistema. DXZ788RUSB...
  • Página 181: Funzione Aux

    (CD o cambia CD). 2. Selezionare e riprodurre un CD nel cambia CD per cui si desidera introdurre il titolo. 3. Premere il pulsante [OPTION]. 4. Spingere il selettore [SEEK PANEL] a sinistra o destra per scegliere “TITLE INPUT”. DXZ788RUSB...
  • Página 182: Accessori

    • Consultare il fabbricante del proprio audio portatili compatibili, consultare il dispositivo di memoria USB per informazioni negoziante Clarion più vicino o visitare il sito riguardanti il suo supporto da parte degli Web di Clarion. standard “Classe Memoria di Massa USB”.
  • Página 183: Per Interrompere La Riproduzione

    ∗ L’ordine in cui i brani vengono registrati potrebbe differire a seconda del dispositivo collegato (l’ordine di riproduzione reale potrebbe non essere uguale a quello indicato dal display del computer). DXZ788RUSB...
  • Página 184: Operazioni Ipod

    • Per una lista degli iPod compatibili con questo scollegato dall’unità. modello, entrare in contatto con un negoziante 1. Premere il pulsante [OPTION]. Clarion o visitare il sito www.clarion.com. Riproduzione ripetuta Riproduzione ripetuta di un brano. Collegamento di un iPod 2.
  • Página 185 3. Spingere [SEEK PANEL] verso destra per scegliere una categoria. 4. Quando viene visualizzato il nome dei brani, spingere [SEEK PANEL] verso destra. La riproduzione inizia dal primo brano della categoria scelta e la modalità del menu dell’iPod viene cancellata. DXZ788RUSB...
  • Página 186: Operazioni Bluetooth Bb

    4. Premere il pulsante [ ] per chiamare 4. Tenere premuto il pulsante [ ] per 1 il numero del telefono cellulare. secondo o più per chiamare il No. di cellulare. ∗ Premere il pulsante per terminare la chiamata. DXZ788RUSB...
  • Página 187 Far scivolare il selettore [P.CH] in su o giù accoppiato. per scegliere il telefono portatile Bluetooth Nota: desiderato. • Il dispositivo accoppiato cancellato non 7-1. Mantenere premuto il pulsante [ riarrangia automaticamente l’elenco dei per 1 secondo o più per l’accoppiamento. dispositivi accoppiati. DXZ788RUSB...
  • Página 188 ON: Tutte le chiamate in arrivo vengono VERSION rifiutate automaticamente. Questa è la visualizzazione della versione OFF: Notifica della chiamata in arrivo software del Bluetooth BB. attivata. 2-1. Scegliere “VERSION”. La versione del Bluetooth BB appare nel display. DXZ788RUSB...
  • Página 189: Operazioni Col Cambia Cd

    L’apparecchio può visualizzare i dati dei titoli per dischi CD-text ed i titoli impostati dall’utente. 1. Mantenere premuto il pulsante [TITLE] per 1 secondo o più per visualizzare il titolo. 2. Premere il pulsante [TITLE] per cambiare il display del titolo. DXZ788RUSB...
  • Página 190 2. Spingere il selettore [SEEK PANEL] a sinistra o destra per scegliere “RPT”. 3. Spingere il pulsante [P.CH] in alto o in basso per scegliere “ALL” e poi premere ]. “ALL RPT” appare nel display e la riproduzione ripetuta del disco ha inizio. DXZ788RUSB...
  • Página 191: Diagnostica

    è stato attivato. ripristinata anche spegnendo l’apparecchio e riaccendendolo (all’attivazione del circuito di protezione degli altoparlanti il volume degli altoparlanti viene automaticamente ridotto). 2. Se il suono risulta di nuovo silenziato, rivolgersi al nostro Centro di assistenza. DXZ788RUSB...
  • Página 192 È impossibile Il dispositivo è stato inserito Provare a invertire la direzione di collegamento del inserire il scorrettamente. dispositivo (normalmente la superficie con la marca dispositivo. dovrebbe essere rivolta verso sinistra). Il connettore è rotto. Sostituire il dispositivo. DXZ788RUSB...
  • Página 193: Display Di Errore

    Se un display di errore che non sia uno di quelli visti viene visualizzato, premere il pulsante di reset. Se il problema persiste, spegnere il sistema e consultare il negozio di acquisto. DXZ788RUSB...
  • Página 194: Dati Tecnici

    La revoca non influenza materiale non protetto. Se si scaricano licenze per materiale protetto, si dà automaticamente il diritto a Microsoft di includere una lista di revoche insieme alle licenze. I detentori di materiale protetto DXZ788RUSB...
  • Página 195 05_DXZ788RUSB_DU.book 195 ページ 2007年11月27日 火曜日 午後6時39分 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Clarion product. ∗ Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. ∗ Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een handige plaats (bijv. in het handschoenenkastje van de auto).
  • Página 196: Kenmerken

    PRODUCT DIE NIET DOOR DE FABRIKANT beweegt, kan dit resulteren in afspelen. Om ZIJN GOED GOEDGEKEURD MAKEN DE dit te verhelpen, drukt u op de [Q] toets GARANTIE ONGELDIG. terwijl het apparaat ingeschakeld is, om de SCHUINE CONSOLE te sluiten. DXZ788RUSB...
  • Página 197: Hanteren Van Compact Discs

    CD-speler kunt halen of dat de disc de CD-speler beschadigt. • Gebruik geen compact discs met grote krassen, vervormde of gebarsten discs enz. Gebruik van dergelijke discs kan een storing of schade veroorzaken. DXZ788RUSB...
  • Página 198: Bedieningsorganen

    [ SRC ] [ SEEK PANEL ] [ RELEASE ] [ VOL ] [ P.CH ] ] (SOUND) ] (EJECT) [ TA ] ] (MUTE) [ IR RECEIVER ] [ TITLE ] Met de SCHUINE CONSOLE geopend [CD SLOT] DXZ788RUSB...
  • Página 199 • Duw deze toets omhoog of omlaag om het ] toets volume in te stellen. • Gebruik deze toets om een muziekstuk af te [CD SLOT] spelen of het afspelen te pauzeren wanneer het apparaat in de CD/MP3/WMA/AAC • CD-insteeksleuf. gebruiksstand staat. DXZ788RUSB...
  • Página 200: Display-Aanduidingen

    Z-Enhancer : Geluidherstelfunctie-aanduiding Displayscherm Wanneer het erg koud is, kunnen de bewegingen op het scherm langzamer worden en is het scherm misschien ook donkerder, maar dit is normaal. Het scherm zal weer normaal worden wanneer de temperatuur hoger wordt. DXZ788RUSB...
  • Página 201: Afneembaar Voorpaneel (Dcp)

    Wees voorzichtig dat u dit onderdeel niet beschadigt door er met uw vingernagels, een schroevendraaier enz. op te drukken. Opmerking: • Als het voorpaneel vuil is, kunt u het vuil met een zacht, droog doekje afvegen. DXZ788RUSB...
  • Página 202: Afstandsbediening

    • Kies met deze toets de ontvangstband. [TA] toets [x], [v] toetsen • TA aan en uit. • Gebruik deze toetsen om de vorige of • Druk op deze toets om een volgende voorkeurzender te kiezen. verkeersinformatiemelding te beëindigen tijdens een TA-onderbreking. DXZ788RUSB...
  • Página 203 • Houd de toets langer dan 1 seconde • Houd deze toets langer dan 1 seconde ingedrukt voor willekeurige weergave van de ingedrukt om willekeurige weergave van alle mappen wanneer het apparaat in de MP3/ muziekstukken in te schakelen. WMA/AAC en USB/MTP gebruiksstanden staat. DXZ788RUSB...
  • Página 204: Plaatsen Van De Batterij

    • Let er bij het vervangen van de batterij op dat de +/– in de juiste richting wijzen. • Stel de batterij niet bloot aan hitte en gooi deze ook niet in vuur of water. Probeer de batterij niet te demonteren. • Gooi lege batterijen op de voorgeschreven wijze weg. DXZ788RUSB...
  • Página 205: Bediening

    Zie “Uitvoeren van een systeemcontrole” (blz. Voorluid- Voorluid- 229) voor verdere informatie. spreker spreker (links) (rechts) LET OP Kies het luidsprekersysteem dat geschikt is voor uw luidsprekerconfiguratie. Als u dit Subwoofer verzuimd, kunnen de luidsprekers beschadigd raken. DXZ788RUSB...
  • Página 206: Instellen Van Het Geluid

    Het geluid wordt uitgezet en “MUTE” knippert deze gebruiksstand te vervallen en wordt er op het display. teruggekeerd naar de vorige gebruiksstand. 2. Druk op de [ ] toets om weer geluid te horen. DXZ788RUSB...
  • Página 207 Middenfrequentie Frequentie 3-3. Wanneer “DZE 1”, “DZE 2” of “DZE 3” is (Hz) ingesteld, duwt u de [P.CH] toets omhoog of omlaag om het DZE-niveau op +3 tot –3 in te stellen. ∗ De standaardinstelling is “0”. DXZ788RUSB...
  • Página 208 “MINI VAN-1” • Q (Q-curve) (1, 3, 5, 7, 20) “MINI VAN-2” “WAGON” “USER”... REAR (Achterluidspreker) • (20 Hz tot 20 kHz) • FREQUENCY (–12 dB tot +12 dB) • GAIN (1, 3, 5, 7, 20) • Q • FRONT DXZ788RUSB...
  • Página 209 • GAIN Opmerking: • FREQUENCY (Versterking) • Houd de [ ] toets langer dan 2 • Q • GAIN seconden ingedrukt om de instellingen te (Q-curve) kopiëren tussen links en rechts (voor 3WAY of • Q 2WAY luidsprekersysteem). • LEFT DXZ788RUSB...
  • Página 210 3-1. Duw de [P.CH] toets omhoog of omlaag om gecomprimeerd de gewenste instelling te kiezen. 3: Voor muziekbronnen die voor een lage Bij enkele malen duwen tegen de [P.CH] kwaliteit met een lage bitrate zijn toets verandert de instelling als volgt: gecomprimeerd “THRGH” “50Hz” “80Hz” “125Hz” DXZ788RUSB...
  • Página 211 ∗ De standaardinstelling is “OFF”. 2-1. Kies “ALL SEAT”. 3-1. Duw de [P.CH] toets omhoog of omlaag om “ON” of “OFF” te kiezen. DXZ788RUSB...
  • Página 212 3-4. Druk op de [ ] toets om de • HPF SLOPE instelling in het geheugen op te slaan. 3-3. Duw de [P.CH] toets omhoog of omlaag om “HPF”, “HPF SLOPE”, “PHASE”, “LPF” en “LPF SLOPE” in te stellen. DXZ788RUSB...
  • Página 213 SP”, “REAR L SP” en “REAR R SP” in te • REAR R SP stellen. (Rechts) Instelbereik van de bovenstaande 8 onderdelen: –20 dB tot 0 (de standaardinstelling is “0”). 3-4. Druk op de [ ] toets om naar de vorige gebruiksstand terug te keren. DXZ788RUSB...
  • Página 214 “P.EQ” of “B/T” (Bass/Treble) te kiezen. sommige gebieden niet goed kunnen worden weergegeven. Instellen van de subwoofer ∗ De standaardinstelling is “ST”. 2-1. Kies “SUB WOOFER”. 3-1. Duw de [P.CH] toets omhoog of omlaag om “ST”, “MONO” of “OFF” te kiezen. DXZ788RUSB...
  • Página 215: Bediening Van De Radio

    (FM of AM (MW/LW)). richting van de lagere frequenties. 2. Duw de [P.CH] toets omhoog of omlaag om ∗ Wanneer het automatisch zoeken begint, op de opgeslagen voorkeurzender af te verschijnt “DX SEEK” op het display. stemmen. DXZ788RUSB...
  • Página 216 ∗ Als de automatische zenderopslagfunctie bij de FM-banden wordt gebruikt, zullen de zenders in FM3 worden opgeslagen, ook wanneer FM1 of FM2 is gekozen voor het opslaan van de zenders. DXZ788RUSB...
  • Página 217: Gebruik Van Het Radio Data System

    ∗ De standaardinstelling is “ON”. netwerk 1. Druk op de [OPTION] toets. 1. Deze functie werkt alleen wanneer de AF- 2. Duw het [SEEK PANEL] naar links of rechts functie is ingeschakeld en de REG-functie is om “AF” te kiezen. uitgeschakeld. DXZ788RUSB...
  • Página 218 [TA] toets drukt terwijl een verkeersbericht opgeslagen. wordt ontvangen, zal de ontvangst van de ∗ De TP-zenders worden in het geheugen voor verkeersinformatie worden geannuleerd en wordt de TA-paraatstand weer geactiveerd. FM3 opgeslagen, ook wanneer u FM1 of FM2 hebt gekozen. DXZ788RUSB...
  • Página 219 PANEL] naar links om in de richting van de Jazz Jazza lagere frequenties te zoeken. Countrya Country-muziek ∗ Als er geen zender met de gekozen PTY kan Nation Nationale muziek worden gevonden, schakelt het apparaat terug naar de PTY selectiefunctie. Oldiesa Gouwe ouwe Folk Volksmuziek Documenta Documentaires DXZ788RUSB...
  • Página 220 “LANGUAGE” te kiezen. 3. Druk op de [ ] toets. 4. Duw de [P.CH] toets omhoog of omlaag om de gewenste taal te kiezen. 5. Druk op de [OPTION] toets om naar de vorige gebruiksstand terug te keren. DXZ788RUSB...
  • Página 221: Bediening Van De Cd/Mp3/Wma/Aac-Speler

    Coding”. Dit is een audiocompressie-methode muziekstukken zijn. die gebruikt wordt met de videocompressienormen MPEG-2 en MPEG- • AAC-bestanden die zijn gemaakt met de volgende condities kunnen worden afgespeeld: -AAC-bestanden gecodeerd met iTunes. -iTunes Ver. 7.0 of vroeger -Bestandsextensie “.m4a” (“.M4A”) DXZ788RUSB...
  • Página 222 • Bij het afspelen van een CCCD (CD met CD-huurlabels. Het is mogelijk dat deze kopieerbeveiliging) moet het CD-type worden discs niet meer uit het apparaat kunnen ingesteld. worden verwijderd, wat kan resulteren in beschadiging van het apparaat. DXZ788RUSB...
  • Página 223 CD-TEKST-disc muziekstuk. Titels doorlopen Gebruiker-titel (disc) 2. Duw het [SEEK PANEL] tweemaal naar links tekst titel (muziekstuk) CD-tekst titel (disc) om terug te gaan naar het begin van het Artiestennaam Titels doorlopen ... vorige muziekstuk. DXZ788RUSB...
  • Página 224: Kiezen Van Een Map

    ∗ Bij een MP3/WMA/AAC-disc wordt er “SCAN” verschijnt op het display. teruggekeerd naar het eerste muziekstuk van de ∗ De introweergave begint bij het muziekstuk map die wordt afgespeeld. dat volgt op het muziekstuk dat nu wordt afgespeeld. DXZ788RUSB...
  • Página 225 “RPT” te kiezen. 3. Duw de [P.CH] toets omhoog of omlaag om “ALL” te kiezen en druk dan op de ] toets om te beginnen met herhaalde weergave van de map. “ALL RPT” verschijnt op het display. DXZ788RUSB...
  • Página 226: Bedieningsaanwijzingen Voor Alle Gebruiksstanden

    Vivid Pink amber” “Passion Red” “Vivid Pink” Pale Pink “Pale Pink” “Dark Violet” “Pure Purple” “USER COLOR 1” “USER Dark Violet COLOR 2” “USER COLOR 3” Pure Purple “COLOR SCAN” ... USER COLOR 1 USER COLOR 2 USER COLOR 3 DXZ788RUSB...
  • Página 227 Met deze functie kunt u de snelheid instellen schermbeveiliger worden weergegeven. waarmee de titel over het display schuift. ∗ De standaardinstelling is “Welcome to Clarion”. ∗ De standaardinstelling is “3”. 2-1. Kies “MSG INPUT”. 2-1. Kies “SCROLL SPEED”.
  • Página 228 Bluetooth BB” (blz. 234-236) voor • MUTE: verdere informatie. Het geluid van dit apparaat wordt tijdens telefoongesprekken volledig gedempt. Opmerking: • Als een hands-free kit wordt gebruikt, moet dit onderdeel op ON worden gezet om de telefoongesprekken via dit apparaat weer te geven. DXZ788RUSB...
  • Página 229 3. Druk op de [OPTION] toets. 4. Duw het [SEEK PANEL] naar links of rechts om “TITLE INPUT” te kiezen. 5. Druk op de [ ] toets. Op het display verschijnt het titel- invoerscherm. DXZ788RUSB...
  • Página 230: Accessoires

    • Neem contact op met de fabrikant van uw draagbare audiospeler. Voor informatie USB-geheugenapparaat voor informatie of betreffende ondersteunde draagbare het apparaat de normen voor “USB- audiospelers kunt u uw dichtstbijzijnde Clarion masssaopslag” ondersteunt. dealer raadplegen of Clarion's website • Op dit apparaat kunnen alleen MP3/WMA/ bezoeken.
  • Página 231 ∗ De volgorde waarin de muziekstukken zijn opgenomen kan verschillen afhankelijk van het apparaat dat is aangesloten (dit betekent dat de feitelijke afspeelvolgorde mogelijk niet hetzelfde is als de volgorde die op het beeldscherm van uw computer wordt aangegeven). DXZ788RUSB...
  • Página 232: Bediening Van De Ipod

    • Voor een lijst van Apple iPod's die met dit model apparaat. compatibel zijn, kunt u contact opnemen met uw 1. Druk op de [OPTION] toets. Clarion dealer of www.clarion.com bezoeken. Herhaalde weergave Eén muziekstuk wordt herhaaldelijk afgespeeld. Aansluiten van een iPod 2.
  • Página 233: Betreffende De Titelaanduiding

    3. Duw het [SEEK PANEL] naar rechts om een categorie te kiezen. 4. Duw het [SEEK PANEL] naar rechts wanneer de naam van het muziekstuk wordt getoond. Het afspelen begint bij het eerste muziekstuk in de gekozen categorie en de iPod menufunctie wordt geannuleerd. DXZ788RUSB...
  • Página 234: Bediening Van De Bluetooth Bb

    4. Houd de [ ] toets langer dan 1 te kiezen. seconde ingedrukt om het telefoonnummer 4. Druk op de [ ] toets om het te bellen. telefoonnummer te bellen. ∗ Druk op de toets om het gesprek te beëindigen. DXZ788RUSB...
  • Página 235: Veranderen Van De Bluetooth Instellingen

    Opmerking: 7-1. Houd de [ ] toets langer dan 1 • Na het verwijderen van een gekoppeld apparaat seconde ingedrukt om de koppeling tot zal de lijst met gekoppelde apparaten niet stand te brengen. automatisch opnieuw gerangschikt worden. DXZ788RUSB...
  • Página 236 De verbinding kan in elke programmabron-gebruiksstand worden opgezet. ∗ De standaardinstelling is “ON”. 2-1. Kies “AUTO CONNECT”. 3-1. Duw de [P.CH] toets omhoog of omlaag om “ON” of “OFF” te kiezen. DXZ788RUSB...
  • Página 237: Bediening Van De Cd-Wisselaar

    1. Houd de [TITLE] toets langer dan 1 seconde ingedrukt om de titel weer te geven. 2. Druk op de [TITLE] toets om de titelaanduiding te veranderen. DXZ788RUSB...
  • Página 238 2. Duw het [SEEK PANEL] naar links of rechts om “RPT” te kiezen. 3. Duw de [P.CH] toets omhoog of omlaag om “ALL” te kiezen en druk dan op de ] toets. “ALL RPT” verschijnt op het display en de herhaalde weergave van de disc begint. DXZ788RUSB...
  • Página 239: Problemen Oplossen

    (Het luidsprekervolume wordt automatisch verlaagd wanneer het luidspreker- beveiligingscircuit in werking treedt.) 2. Als het geluid opnieuw wegvalt, dient u contact op te nemen met onze servicedienst. DXZ788RUSB...
  • Página 240 Kan het Het geheugenapparaat wordt Draai het geheugenapparaat om (gewoonlijk moet de geheugenapparaa verkeerd naar binnen naam van de fabrikant naar links gekeerd zijn). t niet insteken. gestoken. De stekker is defect. Gebruik een ander geheugenapparaat. DXZ788RUSB...
  • Página 241: Foutmeldingen

    Als er een andere foutmelding dan de hierboven aangegeven foutmeldingen op het display verschijnt, moet u op de resetknop drukken. Blijft het probleem bestaan, schakel het apparaat dan uit en neem contact op met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht. DXZ788RUSB...
  • Página 242: Technische Gegevens

    Microsoft vragen om de mogelijkheid van de software om WMDRM te gebruiken voor het afspelen of kopiëren van de beschermde content te herroepen. Dit herroepen is niet van invloed op onbeschermde content. Wanneer u licenties voor beschermde content downloadt, gaat u ermee akkoord dat DXZ788RUSB...
  • Página 243 06_DXZ788RUB_SP.book 243 ページ 2007年11月27日 火曜日 午後6時40分 Muchas gracias por la adquisición de este producto Clarion. ∗ Lea todo este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento este equipo. ∗ Después de haber leído este manual, guárdelo en un lugar accesible (como pueda ser la guantera).
  • Página 244: Características

    INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS: Para solucionar este juego libre, teniendo conecta la alimentación de la unidad, LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES EN presione el botón [Q] para cerrar la ESTE PRODUCTO QUE NO ESTÉN CONSOLA INCLINABLE. APROBADOS POR EL FABRICANTE CANCELARÁN LA GARANTÍA. DXZ788RUSB...
  • Página 245: Manipulación De Los Discos Compactos

    Si trata de reproducir un disco compacto en este estado, es posible que no pueda extraerlo del reproductor de CD o que se dañe el reproductor de CD. DXZ788RUSB...
  • Página 246: Controles

    [ SRC ] [ SEEK PANEL ] [ RELEASE ] [ VOL ] [ P.CH ] ] (SOUND) ] (EJECT) [ TA ] ] (MUTE) [ IR RECEIVER ] [ TITLE ] Apertura de la CONSOLA INCLINABLE [CD SLOT] DXZ788RUSB...
  • Página 247 MP3/WMA/AAC. Botón [ • Podrá efectuar la reproducción o pausa de una pista cuando esté en el modo CD/MP3/ WMA/AAC. • Presione el botón para establecer el modo de la memoria de preajustes (radio). • Podrá confirmar diversos ajustes. DXZ788RUSB...
  • Página 248: Elementos De La Visualización

    : Indicación del restaurador de sonido Pantalla de visualización En climas muy fríos, es posible que el movimiento de la pantalla sea más lento y que se oscurezca la pantalla, pero son fenómenos normales. La pantalla se recuperará cuando vuelva a la temperatura normal. DXZ788RUSB...
  • Página 249: Dcp (Panel De Control Extraíble)

    Tenga cuidado para que no se Tenga cuidado para no pillarse los dedos. dañe debido a la presión con las uñas, destornilladores, etc. Nota: • Si el DCP está sucio, saque la suciedad frotándolo solamente con un paño suave y seco. DXZ788RUSB...
  • Página 250: Mando A Distancia

    • Activación y desactivación de TA. • Cambia la banda de recepción. • Presiónelo para cancelar una difusión de Botones [x], [v] anuncio de tráfico durante una interrupción • Mueve los canales preajustados hacia arriba de TA. y abajo. DXZ788RUSB...
  • Página 251: Modo Del Cambiador De Discos

    USB/MTP, presione y mantenga presionado • Presione y mantenga presionado el botón el botón durante 1 o más segundos para durante 1 o más segundos para efectuar la efectuar la reproducción aleatoria de carpeta. reproducción aleatoria de todo. DXZ788RUSB...
  • Página 252: Inserción De La Pila

    • Cuando reemplace la pila, insértela correctamente, con las polaridades +/– correctamente situadas. • No someta la pila al calor, ni la tire al fuego ni al agua. No intente desmontar la pila. • Elimine adecuadamente las pilas usadas. DXZ788RUSB...
  • Página 253: Operaciones

    Altavoz de subgraves las conexiones de los cables, deberán comprobarse los equipos que se han conectado. Cuando se conecta la alimentación, aparece “SYSTEM CHECK” en el visualizador, y luego la unidad vuelve a la selección del sistema de altavoces. DXZ788RUSB...
  • Página 254: Conexión/Desconexión De La Alimentación

    Radio CD/MP3/WMA/AAC USB/MTP/ iPod (TEL) (Cambiador de CD) Radio... ∗ El equipo externo que no esté conectado con CeNET no se visualizará. ∗ El iPod/MTP pueden conectarse a esta unidad a través de cable USB. DXZ788RUSB...
  • Página 255: Ajuste Del Modo De Sonido

    ∗ Después de haber completado los ajustes, presione el botón para volver al modo anterior. Nota: • Durante el modo de ajuste del sonido, si no se efectúa ninguna operación durante más de 10 segundos, este modo podrá cancelarse para volver al modo anterior. DXZ788RUSB...
  • Página 256 WAGON Delantera: Puerta (wagon) Delantera Las características de frecuencias planas Trasera: Portaequipaje pueden lograrse seleccionando una curva Q (lateral) opuesta a las de la curva que deba compensarse. USER (usuario) Preferencias del usuario DXZ788RUSB...
  • Página 257 (Altavoz delantero • GAIN Cuando el sistema de altavoces es “3WAY” (derecho)) (Ganancia) o “2WAY”: • FREQUENCY • Q 3-2. Presione el botón [MENU] y seleccione (Curva Q) • GAIN entre: • Q “BAND1” “BAND2” “BAND3” “BAND1”... • LEFT DXZ788RUSB...
  • Página 258 (el ajuste predeterminado de fábrica es traseros. “0”). ∗ El ajuste predeterminado de fábrica es “0”. 3-3. Presione el botón [ ] para volver al (Margen de ajuste: R12 a F12) modo anterior. DXZ788RUSB...
  • Página 259: Ajuste Del Modo De Ajuste Del Sonido

    ∗ En el caso de los nombre de los elementos que aparecen con el sufijo “ENT”, detrás del nombre del elemento, deberá presionarse el botón para visualizar el valor de ajuste. ∗ Después de haber completado los ajustes, presione el botón para volver al modo anterior. DXZ788RUSB...
  • Página 260 3-3. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o asientos. abajo para ajustar “HPF”, “HPF SLOPE”, ∗ El ajuste predeterminado de fábrica es “OFF”. “PHASE”, “LPF” y “LPF SLOPE”. 2-1. Seleccione “ALL SEAT”. 3-1. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo para seleccionar “ON” o “OFF”. DXZ788RUSB...
  • Página 261 NOR (normal), NOR (normal) (Derecho) (Izquierdo) REV (inverso) • SUB-W R SP • REAR (Altavoz trasero) 3-4. Presione el botón [ ] para (Derecho) guardarlo en la memoria. • REAR L SP • FRONT (Izquierdo) • REAR R SP (Derecho) DXZ788RUSB...
  • Página 262: Función De Ct (La Hora)

    SP”, “SUB-W R SP”, “REAR L SP” y “REAR R SP”. El margen ajustable para los 8 elementos de ajuste de arriba es: –20 dB a 0 (El ajuste predeterminado de fábrica es “0”). 3-4. Presione el botón [ ] para volver al modo anterior. DXZ788RUSB...
  • Página 263: Operaciones De La Radio

    Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la izquierda o derecha para sintonizar manualmente una emisora. ∗ Si no se efectúa ninguna operación durante más de 7 segundos, se cancela la sintonización manual y la visualización vuelve al modo anterior. DXZ788RUSB...
  • Página 264: Memorización Manual

    ∗ Si se efectúa el almacenamiento automático en las bandas de FM, las emisoras se almacenarán en FM3 aunque se haya seleccionado FM1 o FM2 para guardar las emisoras. DXZ788RUSB...
  • Página 265: Operaciones Del Sistema De Datos Radiofónicos

    ∗ El ajuste predeterminado de fábrica es “ON”. 1. Presione el botón [OPTION]. 2. Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la izquierda o derecha para seleccionar “AF”. 3. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo para seleccionar ” o “OFF”. “ON DXZ788RUSB...
  • Página 266: Función De Memorización Automática De Emisoras Tp

    [TA] mientras se está emisora TP se memoriza para FM3. recibiendo una difusión de anuncios de tráfico, se cancela la recepción de la difusión de anuncios de tráfico y la unidad se establece en el modo de espera de TA. DXZ788RUSB...
  • Página 267: Búsqueda De Pty

    Oldiesa Grandes éxitos del pasado ∗ Si no puede recibirse ninguna emisora con la Folk Música folk difusión del PTY seleccionado, la unidad Documenta Documentales vuelve al modo de selección de PTY. DXZ788RUSB...
  • Página 268: Cambio Del Idioma De Visualización

    2. Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la izquierda o derecha para seleccionar “LANGUAGE”. 3. Presione el botón [ 4. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo para seleccionar el idioma deseado. 5. Presione el botón [OPTION] para volver al modo anterior. DXZ788RUSB...
  • Página 269: Operaciones Con Discos Cd/Mp3/Wma/Aac

    MPEG-2 y MPEG-4. • Pueden reproducirse los archivos AAC compuestos con las condiciones siguientes: -Archivos AAC codificados con iTunes. -iTunes Ver. 7.0 o anterior. -Extensión de archivo “.m4a” (“.M4A”) DXZ788RUSB...
  • Página 270: Función De Expulsión Auxiliar

    CD. imposible extraer estos discos de la 1. Presione el botón [OPTION]. unidad y podrían causan averías en la 2. Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la unidad. izquierda o derecha para seleccionar “MULTI SESS”. DXZ788RUSB...
  • Página 271: Carga De Un Disco Cd

    Disco CD con texto hacia la izquierda para retroceder al principio Exploración de títulos Título de usuario de la pista anterior. (disco) Título de CD con texto (pista) Título de CD con texto (disco) Nombre del artista Exploración de títulos... DXZ788RUSB...
  • Página 272: Selección De Carpetas

    ∗ En el caso de archivos MP3/WMA/AAC, se ∗ La reproducción por exploración se inicia volverá a la primera pista de la carpeta que se desde la pista siguiente de después de la esté reproduciendo. pista actualmente en reproducción. DXZ788RUSB...
  • Página 273 2. Empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la izquierda o derecha para seleccionar “RPT”. 3. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo para seleccionar “ALL”, y luego presione el botón [ ] para efectuar la reproducción repetida de carpeta. Aparecerá “ALL RPT” en el visualizador. DXZ788RUSB...
  • Página 274: Operaciones Comunes De Cada Modo

    “Leaf Green” “Warm Dark Violet Amber” “Passion Red” “Vivid Pink” Pure Purple “Pale Pink” “Dark Violet” “Pure USER COLOR 1 Purple” “USER COLOR 1” “USER COLOR 2” “USER COLOR 3” USER COLOR 2 “COLOR SCAN” ... USER COLOR 3 DXZ788RUSB...
  • Página 275 [TITLE] durante 3 o de pantalla. más segundos para que se desplace el ∗ El ajuste predeterminado de fábrica es título. “Welcome to Clarion”. Ajuste de la velocidad de 2-1. Seleccione “MSG INPUT”. desplazamiento de títulos 3-1. Presione el botón [ Esta función le permite ajustar la velocidad de...
  • Página 276 CeNET para conectar un teléfono móvil (BLT583) (vendido por separado). Para obtener más información, consulte “Operaciones de Bluetooth BB” (página 282-284). DXZ788RUSB...
  • Página 277: Función Aux

    1. Presione el botón [SRC] para seleccionar el modo en el que desee introducir un título (discos CD o cambiador de discos CD). 2. Seleccione y reproduzca el disco CD, en el cambiador de discos CD, para el que desee introducir el título. DXZ788RUSB...
  • Página 278: Accesorios

    MP3/WMA/AAC. Para más detalles, portátiles que son compatibles, consulte al distribuidor Clarion que tenga más cerca, o vea la sección “MP3/WMA/AAC” (página 269). visite el sitio Web de Clarion.
  • Página 279: Conexión De Un Dispositivo De Memoria Usb/Mtp

    ∗ En orden en el que se graban las pistas puede diferir dependiendo del dispositivo conectado (es posible que el orden real de reproducción no sea el mismo que el indicador en la pantalla de su ordenador). DXZ788RUSB...
  • Página 280: Operaciones Del Ipod

    • Para ver la lista de unidades iPod de Apple que cuando conecte/desconecte el iPod a/de la son compatibles con este modelo, póngase en unidad. contacto con su distribuidor Clarion o visite www.clarion.com. 1. Presione el botón [OPTION]. Reproducción repetida Conexión de un iPod...
  • Página 281: Selección De La Categoría Desde El Menú De Ipod

    4. Cuando se muestre la visualización del nombre de pisa, empuje el botón [SEEK PANEL] hacia la derecha. La reproducción se iniciará desde la primera pista de la categoría seleccionada, y se cancelará el modo del menú de iPod. DXZ788RUSB...
  • Página 282: Operaciones De Bluetooth Bb

    4. Presione y mantenga presionado el botón 4. Presione el botón [ ] para llamar el ] durante 1 o más segundos para N.° de teléfono móvil. llamar al N.° de teléfono móvil. ∗ Presione el botón para finalizar la llamada. DXZ788RUSB...
  • Página 283 ] durante 1 o más segundos para 7-1. Presione y mantenga presionado el botón borrar el dispositivo apareado. ] durante 1 o más segundos para Nota: llevar a cabo el apareamiento. • El dispositivo apareado borrado no redispondrá automáticamente la lista de dispositivos apareados. DXZ788RUSB...
  • Página 284 “ON” o “OFF”. VERSION ON: Se rechazan automáticamente todas las llamadas entrantes. Mostrará la versión del software de Bluetooth OFF: Se habilita la notificación de las llamadas entrantes. 2-1. Seleccione “VERSION”. La versión de Bluetooth BB aparece en el visualizador. DXZ788RUSB...
  • Página 285: Operaciones Del Cambiador De Discos Cd

    CD con texto de CD y los títulos de usuario introducidos con esta unidad. 1. Presione y mantenga presionado el botón [TITLE] durante 1 o más segundos para visualizar el título. 2. Presione el botón [TITLE] para cambiar la visualización de títulos. DXZ788RUSB...
  • Página 286 “RPT”. 3. Empuje el botón [P.CH] hacia arriba o abajo para seleccionar “ALL”, y luego presione el botón [ ]. Aparecerá “ALL RPT” en el visualizador y se iniciará la reproducción repetida del disco. DXZ788RUSB...
  • Página 287: Solución De Problemas

    (El volumen de los altavoces se reduce automáticamente cuando se activa el circuito de protección de los altavoces). 2. Si se vuelve a silenciar el sonido, consulte a nuestro departamento de servicio. DXZ788RUSB...
  • Página 288 El dispositivo se han Pruebe invirtiendo la dirección de conexión del el insertar el insertado incorrectamente. dispositivo (normalmente, la superficie con la marca dispositivo. debe estar orientada a la izquierda). El el conector está roto. Reemplácelo por un dispositivo nuevo. DXZ788RUSB...
  • Página 289: Visualizaciones De Error

    Se aparece una visualización de error distinta a las que se han descrito arriba, presione el botón de reposición. Si persiste el problema, desconecte la alimentación y consulte al establecimiento donde hizo la adquisición. DXZ788RUSB...
  • Página 290: Especificaciones

    Microsoft que anule la capacidad del software para emplear WMDRM para reproducir o copiar contenido protegido.’ La anulación no afecta el contenido desprotegido. Cuando descargue licencias para contenido protegido, aceptará que Microsoft pueda DXZ788RUSB...
  • Página 291 07_DXZ788RUSB_SW.book 291 ページ 2007年11月27日 火曜日 午後6時42分 Tack för att du har köpt denna Clarion-apparat. ∗ Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda bilstereon. ∗ Spara bruksanvisningen på något lättillgängligt ställe (t.ex. i handskfacket) efter att du läst igenom den. ∗ Kontrollera innehållet på det medföljande garantikortet och tag väl vara på det tillsammans med bruksanvisningen.
  • Página 292: Egenskaper

    För att åtgärda ÄNDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV detta medan apparaten är påslagen, skall du DENNA PRODUKT, SOM EJ GODKÄNTS AV trycka på [Q]-knappen för att stänga den TILLVERKAREN, MEDFÖR ATT GARANTIN LUTANDE KONSOLEN. BLIR OGILTIG. DXZ788RUSB...
  • Página 293: Hantering Av Cd-Skivor

    CD-skiva, kan det hända att det inte går att mata ut den från CD- växlaren igen eller att CD-växlaren skadas. • Spela inte CD-skivor med grova repor, är skeva eller spräckta, etc. Sådana CD-skivor kan leda till funktionsfel eller skador. DXZ788RUSB...
  • Página 294: Kontroller

    [ SRC ] [ SEEK PANEL ] [ RELEASE ] [ VOL ] [ P.CH ] ] (SOUND) ] (EJECT) [ TA ] ] (MUTE) [ IR RECEIVER ] [ TITLE ] Med den LUTANDE KONSOLEN öppen [CD SLOT] DXZ788RUSB...
  • Página 295 • Används för att spela en melodi eller sätta ljudnivån. den i pausfunktionen i CD/MP3/WMA/AAC- [CD SLOT] funktionen. • Fack för insättning av CD-skiva. • Tryck ned knappen för att aktivera funktionen för snabbvalsminnet (radio). • Används för att bekräfta olika inställningar. DXZ788RUSB...
  • Página 296: Displaydetaljer

    : Indikering för programtyp : Indikering för Digital Z-Enhancer : Indikering för ljudåterställare Displayskärm Vid mycket kall väderlek kan skärmens rörelser bli långsammare och skärmen kan bli mörkare, men det är normalt. Den normala skärmen återkommer när den återgår till normal temperatur. DXZ788RUSB...
  • Página 297: Dcp (Löstagbar Kontrollpanel)

    Var försiktig så att du inte skadar den genom att trycka på den med naglarna, skruvmejslar, e.d. Observera: • Om DCP blir smutsig, skall du bara använda en mjuk, torr torkduk för att torka ren den. DXZ788RUSB...
  • Página 298: Fjärrkontrollen

    • Tryck ned denna för att utföra snabbkontroll. trafikmeddelande under ett TA-avbrott. • Håll knappen nedtryckt under 2 sekunder [AF]-knapp eller mer för att utföra automatisk • Tryck ned knappen för att avsluta en stationslagring. nödsändning under ett ALARM-avbrott. DXZ788RUSB...
  • Página 299 1 sekund eller mer spelning. för att utföra slumpmässig spelning av mappar. [PTY]-knapp • Tryck ned denna för att utföra slumpmässig spelning. • Håll knappen nedtryckt under 1 sekund eller mer för att utföra slumpmässig spelning av alla melodier. DXZ788RUSB...
  • Página 300: Insättning Av Batteriet

    +/– vända åt rätt håll. • Utsätt inte batteriet för hetta och kasta inte bort det i en öppen eld eller vatten. Försök aldrig att ta isär batteriet. • Gör dig av med använda batterier på föreskrivet sätt. DXZ788RUSB...
  • Página 301: Hur Man Använder Bilstereon

    är påslagen, skall du utföra Sub-woofer funktionen för systemkontroll för att ännu en 3-vägs högtalarsystem (3WAY) gång välja det lämpliga högtalarsystemet. Se avsnittet “Att utföra en systemkontroll” (sidan Diskanthögtalare Diskanthögtalare 325) för ytterligare upplysningar. (vänster) (höger) Framhögtalare Framhögtalaren (vänster) (höger) Sub-woofer DXZ788RUSB...
  • Página 302 2. Varje gång du trycker ned [SRC]-knappen av dämpningsfunktionen. ändras funktionen i följande ordning: Radio CD/MP3/WMA/AAC USB/MTP/ iPod (TEL) (CD-växlare) Radio... ∗ Extrakomponenter som inte är anslutna via CeNET visas inte på displayen. ∗ En iPod/MTP kan anslutas till denna apparat via USB-kabel. DXZ788RUSB...
  • Página 303 Skapa en frekvenskurva som har frigöras och den föregående funktionen karakteristika som är motsatta jämfört med återkomma. mittfrekvensen för delar, där en karakteristik stiger och sjunker, detta för att utjämna dessa toppar och dalar och därmed göra frekvenskarakteristiken så rak som möjligt. DXZ788RUSB...
  • Página 304 (1, 3, 5, 7, 20) • Q Displayen visar den detalj som motsvarar det system du har valt i avsnittet “Val av • FRONT högtalarsystem” (sidan 301). 2-1. Välj “P.EQ”. 3-1. Tryck ned [ ]-knappen. DXZ788RUSB...
  • Página 305 ]-knappen för att • Q • GAIN (Q-kurva) återgå till föregående funktion. • Q Observera: • LEFT • Håll [ ]-knappen nedtryckt under 2 sekunder eller mer för att kopiera inställningarna mellan vänster och höger (för 3WAY eller 2WAY högtalarsystem). DXZ788RUSB...
  • Página 306 Justering av balansen i sidled 2-1. Välj “BALANCE”. 3-1. Tryck [P.CH]-knappen uppåt för att betona ljudet från höger högtalare, och tryck knappen nedåt för att betona ljudet från vänster högtalare. ∗ Fabriksinställningen är “0”. (Justeringsomfång: L12 till R12) DXZ788RUSB...
  • Página 307 “P.EQ ON/ OFF”, “X-OVER”, “T ALIGNMENT” och “SPEAKER GAIN”. LOAD: För att återinkoppla minneslagrade ljudinställningar. SAVE: För att spara ljudinställningar. INITIAL: För att skapa nya ljudinställningar. Återinkopplade och sparade ljudinställningar kan väljas på följande sätt. 2-1. Välj “PRESET”. DXZ788RUSB...
  • Página 308 3-1. Tryck ned [ ]-knappen. (genom), 25 Hz till 20 kHz 3-2. Tryck [SEEK PANEL] åt vänster eller höger och välj mellan följande: HPF SLOPE –6 dB, –12 dB, –12 dB –18 dB PHASE NOR (normal), NOR (normal) REV (reverse) DXZ788RUSB...
  • Página 309 “SUB-W R SP”, “REAR L SP”, “REAR R återgå till föregående funktion. SP”, “FRONT L SP” och “FRONT R SP”. Justeringsomfång för ovanstående 10 justeringsdetaljer: 0 till 501,4 cm (Fabriksinställningen är “0”) 3-4. Tryck ned [ ]-knappen för att återgå till föregående funktion. DXZ788RUSB...
  • Página 310 3-1. Tryck [P.CH]-knappen uppåt eller nedåt för rätt tid visas på displayen. att välja “P.EQ” eller “B/T” (bas/diskant). Inställning av subwoofer ∗ Fabriksinställningen är “ST”. 2-1. Välj “SUB WOOFER”. 3-1. Tryck [P.CH]-knappen uppåt eller nedåt för att välja “ST”, “MONO” eller “OFF”. DXZ788RUSB...
  • Página 311: Hur Man Använder Radion

    1. Tryck ned [MENU]-knappen för att välja ∗ När stationssökningen startar tänds “DX SEEK” önskat radioband (FM eller AM (MV/LV)). på displayen. 2. Tryck [P.CH]-knappen uppåt eller nedåt för att återinkoppla en minneslagrad station. DXZ788RUSB...
  • Página 312 4. Håll [ ]-knappen nedtryckt under 2 sekunder eller mer. Stationer med god mottagning lagras automatiskt på snabbvalskanalerna. ∗ Om automatisk minneslagring utförs med FM- banden, minneslagras stationerna i FM3 även om du valde FM1 eller FM2 för minneslagring av stationer. DXZ788RUSB...
  • Página 313: Hur Man Använder Radio Data System

    • EON : Övervakning av andra radionät (Enhanced Other Network) • TP : Trafikprogram ∗ Avbrotten för Radio Data System fungerar inte när du lyssnar på en AM-station. ∗ När apparaten mottager signaler för Radio Data System och kan avläsa PS-data, tänds PS på displayen. DXZ788RUSB...
  • Página 314 ∗ Även om du valt FM1 eller FM2, lagras TP- oavsett vilken funktion som är inställd. Det går stationerna i minnet för FM3. även att ställa in TP-stationer (trafikprogramstationer) automatiskt. DXZ788RUSB...
  • Página 315 Fritida Fritid och hobby ∗ Om radion inte lyckas hitta någon station som Jazza Jazzmusik sänder program av inställd typ, återgår den till PTY-valläget. Countrya Countrymusik Nation Nationell musik Oldiesa Gamla favoriter Folkma Folkmusik Dokumenta Dokumentärer DXZ788RUSB...
  • Página 316 2. Tryck [SEEK PANEL] åt vänster eller höger för att välja “LANGUAGE”. 3. Tryck ned [ ]-knappen. 4. Tryck [P.CH]-knappen uppåt eller nedåt för att välja önskat språk. 5. Tryck ned [OPTION]-knappen för att återgå till föregående funktion. DXZ788RUSB...
  • Página 317: Manövrering För Cd/Mp3/Wma/Aac-Spelning

    Filerna spelas utan ljud om du försöker att spela filer utan MP3/WMA/AAC- data. ∗ När VBR-filer spelas, kan displayen för speltid skilja sig från spelningens verkliga placering. ∗ När MP3/WMA/AAC-filer spelas, finns ett litet tyst utrymme mellan melodierna. DXZ788RUSB...
  • Página 318 CD-etikett från hyrbutiken, ställa in CD-typen. eller skivor från vilka tejp eller CD-etiketter från hyrbutiken har tagits bort. Det kan bli omöjligt att ta bort sådana skivor från apparaten och de kan också göra att apparaten går sönder. DXZ788RUSB...
  • Página 319 1. Varje gång du trycker ned [TITLE]-knappen, ändras titeldisplayen i följande ordning: CD-TEXT-skiva Snabbkontroll av titlar Egen titel (skiva) CD-texttitel (melodi) CD-texttitel (skiva) Artistnamn Snabbkontroll av titlar ... DXZ788RUSB...
  • Página 320 ∗ För MP3/WMA/AAC-skivor sker en återgång till ]-knappen för att utföra den första melodin i den mapp som just är snabbkontroll. inställd. “SCAN” tänds på displayen. ∗ Snabbkontrollen startar med den melodi som ligger omedelbart efter den melodi som just spelas. DXZ788RUSB...
  • Página 321 2. Tryck [SEEK PANEL] åt vänster eller höger för att välja “RPT”. 3. Tryck [P.CH]-knappen uppåt eller nedåt för att välja “ALL”, och tryck därefter ned ]-knappen för att utföra repeterad spelning av mappar. Då tänds “ALL RPT” på displayen. DXZ788RUSB...
  • Página 322: Gemensam Manövrering För Varje Funktion

    Vivid Pink “Passion Red” “Vivid Pink” Amber” “Pale Pink” “Dark Violet” “Pure Pale Pink “USER COLOR 1” “USER Purple” Dark Violet COLOR 2” “USER COLOR 3” Pure Purple “COLOR SCAN” ... USER COLOR 1 USER COLOR 2 USER COLOR 3 DXZ788RUSB...
  • Página 323 Denna funktion ger dig möjlighet att justera skärmsläckare. hastigheten för bläddring av titlar. ∗ Fabriksinställningen är “Welcome to Clarion”. ∗ Fabriksinställningen är “3”. 2-1. Välj “MSG INPUT”. 2-1. Välj “SCROLL SPEED”.
  • Página 324 (BLT583) (säljes separat). Se avsnittet “Användning av Bluetooth BB” • Om du ansluter en handsfreesats, skall du kontrollera att den har satts på (ON) för att kunna (sidan 330-332) för ytterligare höra ljudet från mobiltelefonen via bilstereons upplysningar. högtalare. DXZ788RUSB...
  • Página 325 3. Tryck ned [OPTION]-knappen. 4. Tryck [SEEK PANEL] åt vänster eller höger för att välja “TITLE INPUT”. 5. Tryck ned [ ]-knappen. Displayen kopplas om till displayen för inmatning av namn. DXZ788RUSB...
  • Página 326: Tillbehör

    Clarion-återförsäljare eller besöka Clarions hjälpprogram. webbsajt. • Rådfråga tillverkaren av din USB- minnesenhet för information om huruvida den stöds av “USB Mass Storage Class”...
  • Página 327 ∗ Den ordning, i vilken melodier spelas in, kan variera beroende på den enhet som har anslutits (den verkliga spelordningen kanske inte blir densamma som den ordning som visas på din datorskärm). DXZ788RUSB...
  • Página 328: Användning Av Ipod

    • För att få en lista över Apple iPod-enheter som är lossar din iPod. användbara för denna apparat, skall du kontakta • Repeteringsfunktionen på din iPod ändras när din Clarion-återförsäljare eller gå till webbsajten du ansluter till eller lossar din iPod från www.clarion.com. apparaten.
  • Página 329 3. Tryck [SEEK PANEL] åt höger för att välja önskad kategori. 4. När displayen för melodinamn visas, skall du trycka [SEEK PANEL] åt höger. Spelning startar från den första melodin i den valda kategorin och funktionen för iPod- menyn avslutas. DXZ788RUSB...
  • Página 330: Användning Av Bluetooth Bb

    3. Tryck [P.CH]-knappen uppåt eller nedåt för att välja siffror. 4. Tryck ned [ ]-knappen för att ringa ett mobiltelefonnummer. 4. Håll [ ]-knappen nedtryckt under 1 sekund eller mer för att ringa mobiltelefonens nummer. ∗ Tryck ned -knappen för att avsluta samtalet. DXZ788RUSB...
  • Página 331 önskad Bluetooth mobiltelefon. sekund eller mer för att radera den parade 7-1. Håll [ ]-knappen nedtryckt under 1 apparaten. sekund eller mer för att para. Observera: • Raderade parade apparater utför inte automatiskt några ändringar i listan över parade apparater. DXZ788RUSB...
  • Página 332 Anslutningen kan utföras i alla källfunktioner. ∗ Fabriksinställningen är “ON”. 2-1. Välj “AUTO CONNECT”. 3-1. Tryck [P.CH]-knappen uppåt eller nedåt för att välja “ON” eller “OFF”. ON: Automatisk anslutning möjliggörs. OFF: Automatisk anslutning är omöjlig att utföra. DXZ788RUSB...
  • Página 333: Hur Man Använder En Cd-Växlare

    Denna apparat kan på displayen visa titeldata för CD-skivor med CD-text och de titlar du själv har matat in med denna apparat. 1. Håll [TITLE]-knappen nedtryckt under 1 sekund eller mer för att visa titeln på displayen. 2. Tryck ned [TITLE]-knappen för att byta titeldisplay. DXZ788RUSB...
  • Página 334 1. Tryck ned [OPTION]-knappen. 2. Tryck [SEEK PANEL] åt vänster eller höger för att välja “RPT”. 3. Tryck [P.CH]-knappen uppåt eller nedåt för att välja “ALL”, och tryck därefter ned ]-knappen. “ALL RPT” tänds på displayen och repeterad skivspelning startar. DXZ788RUSB...
  • Página 335: Felsökning

    Högtalarnas skyddskrets har 1. Sänk ljudnivån. Funktionen kan också återställas ljud. aktiverats. genom att du stänger av bilstereon och sätter på den igen. (Ljudet i högtalarna avskärs automatiskt när högtalarnas skyddskrets aktiveras.) 2. Kontakta en serviceverkstad om ljudet försvinner igen. DXZ788RUSB...
  • Página 336 Enheten kan inte Enheten har satts in på fel Försök med att ändra anslutningsriktningen för sättas in. sätt. enheten (vanligtvis skall ytan med fabrikatets namn vara vänd åt vänster). Kontakten är trasig. Byt till en ny enhet. DXZ788RUSB...
  • Página 337: Felmeddelanden På Displayen

    Om det skulle visas något annat felmeddelande än de som beskrivs ovan, skall du trycka ned återställningsknappen. Om problemet kvarstår, skall du stänga av bilstereon och rådfråga affären där du köpte bilstereon. DXZ788RUSB...
  • Página 338: Tekniska Data

    Microsoft kan inkludera en återkallandelista med licenserna. Ägare till sådant innehåll kan kräva att du uppgraderar WMDRM för att få tillgång till deras innehåll. Om du nekar att uppgradera, kommer du inte att kunna DXZ788RUSB...
  • Página 339 08_DXZ788RUSB_PO.book 339 ページ 2007年12月13日 木曜日 午後2時42分 Obrigado por ter adquirido este produto Clarion. ∗ Leia por favor este manual na sua totalidade antes de utilizar o aparelho. ∗ Depois de ler este manual, guarde-o num local acessível (por exemplo, no porta luvas).
  • Página 340: Características

    3. O manuseamento da CONSOLA som. INCLINÁVEL pode criar folga. Para corrigir a folga pressione, com a alimentação ligada, a AVISO AOS UTILIZADORES: tecla [Q] para fechar a CONSOLA INCLINÁVEL. ALTERAÇÕES OU MODIFICAÇÕES DESTE PRODUTO NÃO APROVADAS PELO FABRICANTE INVALIDARÃO A GARANTIA. DXZ788RUSB...
  • Página 341: Manuseamento De Discos Compactos

    Caso tente reproduzir um disco compacto nessas condições, poderá não conseguir retirá-lo do leitor de CDs ou poderá avariar o próprio leitor de CDs. DXZ788RUSB...
  • Página 342: Controlos

    [ SRC ] [ SEEK PANEL ] [ RELEASE ] [ VOL ] [ P.CH ] ] (SOUND) ] (EJECT) [ TA ] ] (MUTE) [ IR RECEIVER ] [ TITLE ] Com a CONSOLA INCLINÁVEL aberta [CD SLOT] DXZ788RUSB...
  • Página 343 CD/MP3/WMA/AAC. Tecla [ • Inicia a reprodução ou efectua uma pausa na reprodução, quando em modo CD/MP3/ WMA/AAC. • Pressione a tecla para entrar em modo de ajuste da memória (rádio). • Confirme os vários ajustes. DXZ788RUSB...
  • Página 344: Elementos Do Mostrador

    : Indicação estéreo (apenas rádio) : Indicação de restaurador de som Painel Mostrador Em situações de frio extremo, o movimento do ecrã pode abrandar e o ecrã pode escurecer. Tal é normal. O ecrã volta ao normal quando a temperatura subir. DXZ788RUSB...
  • Página 345: Dcp (Painel De Controlo Destacável)

    DCP é uma peça extremamente importante. Tome cuidado para não danificá-la pressionando com as unhas, chaves de fendas, etc. Nota: • Se o painel DCP estiver sujo, limpe a sujidade somente com um pano macio e seco. DXZ788RUSB...
  • Página 346: Controlo Remoto

    • Pressione e mantenha a tecla pressionada durante 2 segundos ou mais para efectuar a Tecla [AF] memorização automática. • Pressione para cancelar uma emissão de informação de emergência, durante uma interrupção ALARM. DXZ788RUSB...
  • Página 347: Modo Permutador Cd

    Tecla [AF] • Pressione para efectuar a reprodução repetida. Tecla [PTY] • Pressione para afectuar uma reprodução por ordem aleatória. • Mantenha a tecla pressionada durante 1 segundo ou mais para efectuar a reprodução aleatória de todas as faixas. DXZ788RUSB...
  • Página 348: Colocação Da Pilha

    • Quando trocar a pilha, insira-a com as polaridades +/– orientadas correctamente. • Não exponha a pilha ao calor, nem a deite no fogo ou na água. Não tente desmontar a pilha. • Deposite as pilhas usadas nos locais adequados. DXZ788RUSB...
  • Página 349: Operações

    Consulte “Efectuar uma verificação do Altifalante Altifalante frontal frontal sistema” (página 373) para mais detalhes. (esquerdo) (direito) PRECAUÇÃO Seleccione o sistema de colunas apropriado Sub-woofer para a configuração das suas colunas. A não selecção pode danificar as suas colunas. DXZ788RUSB...
  • Página 350: Mudar O Mostrador

    ∗ iPod/MTP podem ser ligados a esta unidade através o cavo USB. Ajuste do volume 1. Pressione a tecla [VOL] para cima e para baixo de modo a a justar o volume. ∗ O nível de volume varia entre 0 (mínimo) e 33 (máximo). DXZ788RUSB...
  • Página 351: Ajuste Do Modo De Som

    ∗ Depois de completar os ajustes, pressione a tecla de modo a voltar ao modo anterior. Nota: • Durante o modo de ajuste de som, se não for efectuada nenhuma operação durante 10 segundos, este modo pode ser cancelado, retornando o aparelho ao modo anterior. DXZ788RUSB...
  • Página 352 (Curva Q) (1, 3, 5, 7, 20) REAR (Coluna anterior) • (de 20 Hz a 20 kHz) • FREQUENCY (de –12 dB a +12 dB) • GAIN Curva Q: 1 Curva Q: 20 • Q (1, 3, 5, 7, 20) • FRONT DXZ788RUSB...
  • Página 353 • GAIN (Curva Q) • Mantenha pressionada a tecla [ • Q durante 2 ou mais segundos para copiar o ajuste entre a esquerda e a direita (para sistemas de • LEFT colunas de 3 ou de 2 vias). DXZ788RUSB...
  • Página 354 3-1. Pressione a tecla [P.CH] para cima ou para baixa qualidade e baixa taxa de bits baixo para seleccionar o ajuste. De cada vez que a tecla [P.CH] for pressionada, o ajuste muda pela seguinte ordem: “THRGH” “50Hz” “80Hz” “125Hz” DXZ788RUSB...
  • Página 355: Ajuste Do Modo De Escolha De Som

    é apropriado para todos os bancos. ∗ O ajuste de fábrica é “OFF”. 2-1. Seleccione “ALL SEAT”. 3-1. Pressione a tecla [P.CH] para cima ou para baixo de modo a seleccionar “ON” ou “OFF”. DXZ788RUSB...
  • Página 356 NOR (normal), NOR (normal) REV (inverso) • HPF SLOPE 3-4. Pressione a tecla [ ] para guardar 3-3. Pressione a tecla [P.CH] para cima ou para em memória. baixo para ajustar “HPF”, “HPF SLOPE”, “PHASE”, “LPF” e “LPF SLOPE”. DXZ788RUSB...
  • Página 357 SP” e “REAR R SP”. • REAR R SP Faixa de ajuste para os 8 itens acima: –20 (Direita) dB a 0 (o valor de fábrica é “0”) 3-4. Pressione a tecla [ ] para voltar ao mostrador anterior. DXZ788RUSB...
  • Página 358 “P.EQ” ou “B/ exibido com precisão. T” (Graves/Agudos). Ajuste do Subwoofer ∗ O ajuste de fábrica é “ST”. 2-1. Seleccione “SUB WOOFER”. 3-1. Pressione a tecla [P.CH] para cima ou para baixo de modo a seleccionar “ST”, “MONO” ou “OFF”. DXZ788RUSB...
  • Página 359: Operações Do Rádio

    2. Pressione a tecla [P.CH] para cima ou para for pressionado para a esquerda, a estação é baixo para chamar a estação guardada em procurada no sentido das frequências mais memória. baixas. ∗ Quando a busca por procura tem início, “DX SEEK” aparece no ecrã. DXZ788RUSB...
  • Página 360: Memorização Automática

    2 segundos ou mais. As estações com boa recepção são armazenadas automaticamente nos canais de pré-sintonia. ∗ Se a memorização automática for utilizada na banda FM, as estações são guardadas em FM3, mesmo que tenha escolhido FM1 ou FM2 para guardar estações. DXZ788RUSB...
  • Página 361: Operações Sistema De Dados Por Rádio (Radio Data System)

    4. Pressione a tecla [OPTION] para voltar ao recepção óptima. mostrador anterior. ∗ O ajuste de fábrica é “ON”. 1. Pressione a tecla [OPTION]. 2. Pressione o [SEEK PANEL] para a esquerda ou a direita para seleccionar “AF”. DXZ788RUSB...
  • Página 362 TP são armazenadas na memória para FM3. início, “TRA INFO” aparece no mostrador. Se pressionar a tecla [TA] durante a recepção de uma informação de trânsito, a transmissão da informação de trânsito é cancelada e o aparelho entra em modo de espera TA. DXZ788RUSB...
  • Página 363 Countrya Música Country procurar no sentido de frequencies Nation Música Nacional decrescentes. ∗ Se não for encontrada nenhuma estação Oldiesa Antiga emitindo com o PTY seleccionado, o aparelho Música folk Folk volta ao modo de selecção PTY. Documenta Documentários DXZ788RUSB...
  • Página 364 “LANGUAGE”. 3. Pressione a tecla [ 4. Pressione a tecla [P.CH] para cima ou para baixo de modo a seleccionar a língua pretendida. 5. Pressione a tecla [OPTION] para voltar ao mostrador anterior. DXZ788RUSB...
  • Página 365: Operações Do Cd/Mp3/Wma/Aac

    áudio silêncio entre as faixas. utilizado com os standards MPEG-2 e MPEG-4. • Podem ser reproduzidos ficheiros AAC preparados nas seguintes condições: -Ficheiros AAC codificados com o iTunes. -iTunes versão 7.0 ou anterior. -Ficheiros com extensão “.m4a” (“.M4A”) DXZ788RUSB...
  • Página 366 • Não insira discos com com fita-cola ou etiquetas de CD de aluguer soltos, nem discos com marcas deixadas pela remoção de fita-cola ou de etiquetas de CD de aluguer. Pode tornar-se impossível retirar tais discos do aparelho, e estes podem causar danos no aparelho. DXZ788RUSB...
  • Página 367 Disco CD-TEXTO 2. Pressione o [SEEK PANEL] duas vezes Apresentação dos títulos Título de utilizador para a esquerda para voltar ao início da faixa (disco) Título CD-texto (faixa) Título CD- anterior. texto (disco) Nome de artista Apresentação dos títulos ... DXZ788RUSB...
  • Página 368 “ ”. Pressione primeira faixa de pasta em reprodução. depois a tecla [ ] para efectuar a reprodução introdutória. O indicador “SCAN” aparece no mostrador. ∗ A reprodução introdutória começa da faixa imediatamente após a faixa em reprodução. DXZ788RUSB...
  • Página 369 “RPT”. 3. Pressione a tecla [P.CH] para cima ou para baixo de modo a seleccionar “ALL”. Pressione depois a tecla [ ] para efectuar a reprodução repetida da pasta. O indicador “ALL RPT” aparece no mostrador. DXZ788RUSB...
  • Página 370: Operações Comuns A Todos Os Modos

    “Warm Pale Pink Amber” “Passion Red” “Vivid Pink” “Pale Pink” “Dark Violet” “Pure Dark Violet Purple” “USER COLOR 1” “USER Pure Purple COLOR 2” “USER COLOR 3” USER COLOR 1 “COLOR SCAN” ... USER COLOR 2 USER COLOR 3 DXZ788RUSB...
  • Página 371 Ajuste da velocidade do rolamento do exibidas como um tipo de protecção de ecrã. título ∗ O ajuste de fábrica é “Welcome to Clarion”. Esta função permite ajustar a velocidade do 2-1. Seleccione “MSG INPUT”. rolamento do título.
  • Página 372 Consulte “Operações Nota: Bluetooth BB” (página 378-380) para • Quando ligar um jogo de mãos livres, certifique- detalhes. se de que o ajuste está em ON, de modo a receber o som do telemóvel através do sistema. DXZ788RUSB...
  • Página 373 1. Pressione a tecla [SRC] para seleccionar o modo (CD ou permutador CD) para o qual pretende introduzir o título. 2. Seleccione e faça reproduzir o CD no permutador CD para qual pretende introduzir o título. 3. Pressione a tecla [OPTION]. DXZ788RUSB...
  • Página 374: Acessórios

    USB para saber se este suporta os consulte o seu revendedor Clarion mais standards “USB Mass Storage Class”. próximo, ou visite o sítio web da Clarion. • Apenas ficheiros áudio MP3/WMA/AAC podem ser reproduzidos neste aparelho. Para detalhes, consulte a secção “MP3/WMA/ AAC”...
  • Página 375: Ligando Uma Memória Usb/ Aparelho Mtp

    ∗ A ordem pela qual as faixas são guardadas pode diferir de acordo com o aparelho ligado (a ordem de reprodução pode não coincidir com aquela apresentada no ecrã do seu computador). DXZ788RUSB...
  • Página 376: Operações Ipod

    • A função repetição no iPod será alterada quando revendedor Clarion ou visite o sítio web ligar ou desligar um iPod deste aparelho. www.clarion.com. 1. Pressione a tecla [OPTION].
  • Página 377: Sobre O Mostrador De Título

    4. Quando o mostrador do nome da faixa for exibido, pressione [SEEK PANEL] para a direita. A reprodução tem início da primeira faixa dentro da categoria seleccionada, e o modo de menu iPod é cancelado. DXZ788RUSB...
  • Página 378: Operações Bluetooth Bb

    4. Pressione a tecla [ ] para chamar o 4. Mantenha a tecla [ ] pressionada número de telefone móvel. durante 1 segundo ou mais para chamar o número introduzido. ∗ Press a tecla para terminar a chamada. DXZ788RUSB...
  • Página 379 Bluetooth. durante 1 segundo ou mais para retirar da 7-1. Mantenha a tecla [ ] pressionada lista o aparelho. durante 1 segundo ou mais para Nota: emparelhar. • O aparelho retirado não aparecerá automaticamente na lista de telemóveis emparelhados. DXZ788RUSB...
  • Página 380 Os 12 algarismos do endereço Bluetooth recebidas são automaticamente BB apareçam no mostrador. recusadas. VERSION Desligada (OFF): Notificação de chamada recebida activada. Este mostra a versão do software do Bluetooth 2-1. Seleccione “VERSION”. A versão do Bluetooth BB aparece no mostrador. DXZ788RUSB...
  • Página 381: Operações Do Permutador De Cds

    Este aparelho pode exibir informação sobre o título de CDs CD-texto e títulos entrados com este aparelho. 1. Mantenha a tecla [TITLE] pressionada durante 1 segundo ou mais, de modo a fazer mudar o mostrador. 2. Pressione a tecla [TITLE] para exibir o título. DXZ788RUSB...
  • Página 382 “RPT”. 3. Pressione a tecla [P.CH] para cima ou para baixo, de modo a seleccionar “ALL”. Pressione depois a tecla [ ]. O indicador “ALL RPT” aparece no mostrador e a reprodução repetida do disco tem início. DXZ788RUSB...
  • Página 383: Detecção De Avarias

    (O volume de som é reduzido automaticamente quando o circuito de protecção de colunas é activado). 2. Se voltar a não haver produção de som, consulte o nosso departmento de apoio ao cliente. DXZ788RUSB...
  • Página 384 O aparelho foi inserido Tente inverter o sentido de conexão do aparelho (de inserir o aparelho. incorrectamente. um modo geral, a superfície da marca deve estar virada para a esquerda). O conector está partido. Troque por um novo aparelho. DXZ788RUSB...
  • Página 385: Mostradores De Erro

    Caso apareça uma indicação de erro diferente das acima, pressione o botão de re-iníciar. Se o problema persistir, desligue a alimentação e consulte a loja onde adquiriu o produto. DXZ788RUSB...
  • Página 386: Especificações

    Microsoft para revogar a possibilidade do software utilizar o WMDRM para reproduzir ou copiar conteúdos protegidos. A revogação não afecta conteúdos não protegidos. Quando descarrega licenças para conteúdos protegidos, está a concordar com que a Microsoft possa incluir na licença uma lista de DXZ788RUSB...
  • Página 387 TEL :+49-6105-977-0 FAX :+49-6105-977-399 High-Tech High-Touch » DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ « (D.M. 28 agosto 1995, no548) Io, Fabbricante / Mandatario nell’UE Clarion Europa GmbH Hessenring 19-21 64546 Mörfelden-Walldorf Dichiaro che il prodotto Autoradio con CD DXZ788RUSB è conforme alle disposizioni contenute nel suddetto decreto relativamente alla prevenzione e l’eleminazione...
  • Página 388 (name and signature or equivalent marking of authorized person) D.F.DQC07A174 RefNo 07RCDC002C Clarion Co., Ltd. All Rights Reserved. Copyright © 2007: Clarion Co., Ltd. PE-3042E Printed in China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina...

Tabla de contenido