0 dB
-6 dB
-20 dB
Po we
r
1
en
Installation in rack
The Plena booster amplifier is delivered for tabletop use, but you can mount it in a 19" rack using the brackets supplied
with the unit. In case of rack mounting, you must:
•
remove the 4 feet from the bottom of the unit. Without the feet, the LBB1930 and LBB1935 are 2U high and the
LBB1938 is 3U high.
•
leave 1U empty rack space above the LBB1930 or LBB1935 to ensure sufficient air flow.
•
ensure that the ambient temperature of the unit in the rack does not exceed 55 °C.
In case of rack mounting, removal of the top cover of a Plena booster amplifier is allowed to improve the ventilation.
In such a case, always use the shimming washers that come with the brackets and make sure to comply with the safety
instructions. The amplifier has a built-in temperature controlled fan for reliable operation at high output power for a
prolonged time. If the internal temperature reaches a critical limit due to insufficient air flow, overload or an excessive
ambient temperature, the overheat protection will be activated, causing the amplifier to switch to standby mode.
fr
Installation en rack
L'amplificateur de puissance Plena est livré pour une utilisation sur table, mais vous pouvez aussi le monter dans un
rack de 19" grâce aux équerres fournies avec l'unité. Dans le cas d'un montage en rack, vous devez :
•
enlever les quatre pieds du fond de l'unité. Sans les pieds, les modèles LBB1930 et LBB1935 sont hauts '2U',
tandis que le modèle LBB1938 est haut '3U'ß;
•
laisser '1U' d'espace vide au dessus du LBB1930 ou du LBB1935 pour leur assurer un flux d'air suffisant ;
•
vous assurer que la température ambiante de l'unité dans le rack n'excède pas 55 °C.
En cas de montage en rack, l'enlèvement du couvercle supérieur d'un amplificateur de puissance Plena est permis
pour en améliorer la ventilation. Dans ce cas-là, utilisez toujours les joints de remplissage qui accompagnent les
équerres et assurez-vous de rester en conformité avec les instructions de sécurité. L'amplificateur présent un
ventilateur incorporé piloté par la température à fin d'assurer des opérations fiables à haute puissance de sortie durant
un temps prolongé. Dans le cas où la température interne rejoint une limite critique à cause d'un flux d'air insuffisant,
une surcharge ou une température ambiante excessive, la protection de surchauffe sera activée, et l'amplificateur sera
alors commuté en mode stand-by.
de
Installation in einem Rack
Der Plena-Zusatzverstärker wird als Tischgerät geliefert, Sie können ihn jedoch mit den mitgelieferten Halterungen auch
in ein 19"-Rack montieren. Bei der Rackmontage müssen Sie:
•
die 4 Füße von der Unterseite des Geräts entfernen. Ohne die Füße sind der LBB1930 und der LBB1935 2 U hoch
und der LBB1938 ist 3 U hoch.
•
1 U Abstand zwischen dem Rack und der Oberseite des LBB1930s oder des LBB1935s lassen, um einen
ausreichenden Luftstrom zu gewährleisten.
•
sicherstellen, dass die Umgebungstemperatur des Geräts im Rack 55 °C nicht übersteigt.
Bei der Rackmontage können Sie die obere Abdeckung der Plena-Zusatzverstärker entfernen, um die Belüftung zu
verbessern. Verwenden Sie in diesem Fall immer die Distanzscheiben, die mit den Halterungen mitgeliefert werden, und
beachten Sie unbedingt die Sicherheitsvorschriften. Der Verstärker besitzt einen eingebauten temperaturgesteuerten
erten Lüfter für zuverlässigen Betrieb bei hoher Ausgangsleistung über längere Zeit. Wenn die Innentemperatur aufgrund
unzureichenden Luftstroms, Überlastung oder einer überhöhten Umgebungstemperatur eine kritische Grenze erreicht,
wird der Überhitzungsschutz aktiviert, der dafür sorgt, dass der Verstärker in den Standby-Modus geschaltet wird.
Installeren in een rek
nl
De Plena-vermogensversterker wordt geleverd als vrijstaand model, maar kan met de meegeleverde beugels ook in
een 19-inch rek worden gemonteerd. Handel bij montage in een rek als volgt:
•
schroef de 4 voetjes aan de onderkant van het apparaat los. Zonder de voetjes zijn de LBB1930 en LBB1935
twee eenheden hoog, en is de LBB1938 drie eenheden hoog.
•
laat één eenheid ruimte vrij boven de LBB1930 en de LBB1935 om voldoende luchtcirculatie te garanderen.
•
de omgevingstemperatuur in het rek mag rondom de versterker niet hoger zijn dan 55 °C.
LBB1930
LBB1935
1
bo os
te r am
pl ifie
0 dB
r
-6 dB
-20 dB
Po we
r
1
13
BOOSTER AMPLIFIER
LBB1938
Ba tte
ry
Ov erh
ea t
1