Tivoli Audio SongBook Manual Del Propietário

Tivoli Audio SongBook Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para SongBook:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
AM/FM Travel Radio

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tivoli Audio SongBook

  • Página 1 OWNER’S MANUAL AM/FM Travel Radio...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SongBook Manual Table of Contents English ....................... 3 Deutsch ......................15 Español ......................27 Français ......................39 Italiano ......................50 Nederlands ...................... 62 Suomi ......................73 Svenska ......................84 Declaration of Conformity ................95...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    English Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. WARNING – To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. 6.
  • Página 4 English 15. This Class B digital device complies with the Canadian ICES-003. 16. For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.
  • Página 5 Congratulations on your purchase of Tivoli Audio’s SongBook portable AM/FM radio. We believe the SongBook to be one of the most sensitive and finest sounding portable digital radios on the market. It’s convenient Alarm, Sleep, and Clock features make it perfect for both travel and home use.
  • Página 6 4. #1-5: With the SongBook set to FM or AM, press and hold to set the currently tuned radio station. The Preset number at the bottom of the LCD will flash and then a beep will be heard confirming the station has been successfully stored.
  • Página 7 10 seconds. Backlight will then return to off state to preserve battery life. 6. SLEEP: With the SongBook tuned to an FM or AM station and the volume set to the desired level, press and hold for over 1.5 seconds to play the radio for approximately 20 minutes.
  • Página 8 Figure 7 B. To set the Alarm to wake: Set the SongBook to the FM or AM station you wish to wake to and that will be broadcasting during the time you wish to wake (or set to Off or Aux to wake to an increasing beep) and adjust the volume level accordingly.
  • Página 9 5.5mm/2.1mm center positive. When disconnecting the power supply from the wall outlet, never pull it by the cord. Do not plug the SongBook into a wall outlet controlled by a switch. It is normal for the power supply to become warm during use. Use only the external power supply provided with the SongBook.
  • Página 10: Battery Cover

    SongBook. Such damage is not covered by the factory warranty. 4. FM ANTENNA: For FM, extend and rotate the telescoping antenna for best FM reception. In strong FM signal locations, reducing the antenna’s length usually provides better reception.
  • Página 11 If the display shows “E” and batteries are replaced while the SongBook is On, the “E” will reappear on the LCD (Figure 12) after the batteries are re- placed until the unit is switched Off and then turned back On to reset the microprocessor. Batteries should be replaced with the SongBook Off.
  • Página 12 AM reception. For more, see “FM Antenna” under “Guide to Features (Real Panel)”. Placement: Place the unit on a flat, stable surface. The SongBook is shielded and may be used in close proximity to a computer monitor or television set. The rear keyhole cutout allows for wall mounting. Tivoli Audio is not responsible for any damaged caused by incorrect wall mounting.
  • Página 13 Please refrain from opening this product or taking it apart as doing so will void this Limited Warranty. There are no user serviceable parts inside. Tivoli Audio will not pay for costs incurred due to correction of reception problems, elimination of externally generated static/noise, loss of time, inconvenience, loss of use of product, or damage caused by improper use of this product.
  • Página 14 Tivoli Audio and, where permitted, to contact you in relation to the products you have acquired or other products which might be of interest to you from Tivoli Audio or other companies. The information that you provide may be processed in another country.
  • Página 15: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Deutsch Wichtige Sicherheitsanweisungen 1. Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. WARNUNG – Setzen Sie dieses Gerät nicht Regen oder anderer Feuchtigkeit aus, um das Risiko eines Brands oder Stromschlags zu verringern.
  • Página 16 Deutsch 13. Ziehen Sie den Stecker dieses Gerätes bei Gewittern oder bei längerer Nichtverwendung heraus. 14. Lassen Sie jegliche Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen. Eine Wartung oder Reparatur wird erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wie z.B. durch eine Beschädigung von Stromversorgungskabel oder Stecker, wenn Flüssigkeit auf das Gerät verschüttet wurde oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder anderer Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß...
  • Página 17 Vielen Dank dass Sie sich für das SongBook von Tivoli Audio entschieden haben. Für uns ist das SongBook eines der besten auf dem Markt erhältlichen digitalen Reiseradios. Es verbindet Uhr & Weckfunktionen mit superben Klangeigenschaften, so dass es nicht nur für daheim als auch für unterwegs perfekt geeignet ist.
  • Página 18 Deutsch FUNKTIONEN (Frontseite des Gerätes): 1. LAUTSTÄRKE: Drehen Sie den Lautstärkeregler zur Steigerung der Lautstärke nach rechts und zur Reduzierung der Lautstärke nach links. Da es sich um ein tragbares Gerät handelt, sollten Sie die Lautstärke so einstellen, dass niemand gestört wird. Der Regler dient ebenfalls zur Einstellung der Lautstärke eines evtl.
  • Página 19: Weckzeit Stellen

    Deutsch 5. BELEUCHTUNG: Im Netzbetrieb bleibt die Displaybeleuchtung auf sanfter Stufe eingeschaltet. Drücken Sie kurz auf den Knopf, um die Displaybeleuchtung für zehn Sekunden auf voller Stufe einzuschalten. Ein weiterer Knopfdruck schaltet die Displaybeleuchtung wieder aus. Wenn innerhalb der zehn Sekunden eine Funktionstaste gedrückt wird, bleibt die Displaybeleuchtung für weitere zehn Sekunden eingeschaltet.
  • Página 20: Alarm Ausschalten

    Abbildung 6 Abbildung 7 B. WECKER EINSCHALTEN: Wahlen Sie am SongBook den AM oder FM Sender & die Lautstärke mit der Sie gewählt werden möchten. Falls Sie mit einem Piepton geweckt werden möchten, stellen Sie den Wahlschalter auf die AUX oder OFF Position. Halten Sie nun die Alarm Taste gedrückt bis Sie einen Bestätigungston erhalten und das Wort Alarm im Display...
  • Página 21 Sie einen optionalen 12-V-DC-Adapter (Sicherung 1 A) für den Betrieb in einem Boot oder Wohnmobil. Nur 5,5-mm/2,1-mm-Steckverbinder, Mitte positiv, verwenden. Den Stecker des Netzteils nie am Kabel aus der Wandsteckdose ziehen. Schließen Sie Ihr SongBook nicht an eine Steckdose mit integriertem Ein-/Aus-Schalter an. Das Netzteil entwickelt bei Betrieb Wärme.
  • Página 22 [Batterien sind im Lieferumfang nicßht enthalten.] Falls Sie das Ladenetzteil am Gerät ein ge- steckt haben, werden die NiMH oder NiCAD bezeichneten Batterien geladen. Falls Sie ver- suchen andere Batterien im SONGBOOK zu laden, nimmt dieses Schaden. Dieser ist nicht von der 24monatigen Gewährleistungsfrist abgedeckt! 4.
  • Página 23 Deutsch Laden: Die interne Ladestation lädt 6 NiMH bzw. NiCAD Batterien, wenn das Ladenetzteil angesteckt ist und der Walschalter in der OFF Position ist. Währen des Ladevorgangs zeigt das Display eine Batterie in der sich die Statusbalken bewegen. Es ist normal, dass sich die Batterien während dieses Vorgangs erwärmen.
  • Página 24 Deutsch WEITERE WICHTIGE INFORMTIONEN FÜR DEN GEBRAUCH VON BATTERIEN: • Sie sollten wieder aufladbare Batterien voll laden bis diese ihre volle Kapazität erreicht haben. • Bitte entfernen Sie alle Batterien aus dem Gerät, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht g enutzt wird. • Nutzen Sie bitte nur jene Batterien, die in Ihrem Land zur Nutzung freigegeben sind. • Bitte nutzen Sie nur Batterien des gleichen Typs. • Die Spielzeit des Radios hängt von der gewählten Lautstärke und Empfangsstärke ab. • D ie Ladezeit ist von den Ladeeigenschaften der Akkus abhängig. Empfang: Gebäude aus Stahlbeton beeinträchtigen sehr stark die Empfangsleistungen des Geräts. Andere Nahstehende Geräte im Haushalt, wie Mikrowellen oder Mobiltelefone, stören ebenso die Emp- fangsleistungen und können zu Nebengeräuschen innerhalb der Wiedergabe führen.
  • Página 25 Bitte öffnen Sie das Gerät nicht selber oder schrauben es auseinander, da die Garantieansprüche sonst erlöschen. Es befinden sich keine Teile im Inneren, die zur Selbstreparatur gedacht sind. Tivoli Audio kommt nicht für die Kosten auf, die entstanden sind durch Korrektur oder Empfangsprobleme, Ausschluss von extern verursachter Statik/Geräuschen, Zeitverlust, Unannehmlichkeiten, Gebrauchsverlust...
  • Página 26 Wenn Sie möchten, können Sie Ihr Produkt für garantiebedingte Wartung online registrieren lassen auf unserer Webseite, www.tivoliaudio.com. Sie müssen keine persönlichen Daten preisgeben. Aber eine solche Information hilft uns die Produkte von Tivoli Audio stets im Auge zu behalten und somit die Kundenwünsche besser zu verstehen. Die gesammelte Information wird nur zu...
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad

    Español Instrucciones de Seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve este manual. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Follow all instructions. 5. ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica no exponga este producto al agua o la humedad. 6.
  • Página 28 Español 13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por largos períodos de tiempo. 14. Refiera todo servicio a personal de servicio cualificado. El servicio es requerido cuando la unidad haya sido dañada en algún modo, cuando el cable o la toma de alimentación haya sido dañada, líquidos han sido derramados o hayan caído objetos dentro de la unidad, la unidad haya sido expuesta a la humedad o lluvia, no funcione normalmente o haya sufrido una caída.
  • Página 29: Songbook Instrucción

    Felicitaciones por la compra de un producto verdaderamente único. Creemos que la radio SongBook es uno de los más refinadas radios portátiles del mercado. Sus funciones de Reloj, Alarma y Dormir lo hacen perfecto para su uso en viaje y en el hogar.
  • Página 30: Guía De Funciones (Frente)

    4. TECLAS 1 A 5: Con la SongBook en FM o AM, pulse y mantenga presionada la tecla que desea programar con la estación en ese momento sintonizada. El número de preajuste en la parte inferior del visor parpadeará...
  • Página 31 ésta se mantendrá durante otros 10 segundos. Después volverá a apagarse para conservar la vida de las baterías. 6. SLEEP: Con la SongBook sintonizada en una estación FM o AM y al volumen deseado presione Sleep por más de 1,5 segundos para que la radio se suspenda automáticamente aproximada- mente 20 minutos después.
  • Página 32: Para Cancelar La Alarma

    La SongBook se suspenderá y el visor indicará “Standby” (Figura 8). Si la alarma ha sido ajustada y el selector de la SongBook está en la posición Off, la hora de activación estará indicada en la esquina superior derecha. Cuando la alarma se active, el visor LCD se iluminará...
  • Página 33: Guía De Características (Panel Lateral)

    5.5mm/2.1mm de centro positivo. Cuando desconecte la fuente de alimentación de la toma de corriente de la pared, nunca lo haga tirando del cable. No enchufe la SongBook en una toma de corriente controlada por un interruptor. Es normal que la fuente de alimentación se caliente cuando está...
  • Página 34: Guía De Funciones (Panel Trasero)

    Las pilas no están incluidas. NO establezca este interruptor en NiMH/NiCAD si utiliza pilas alcalinas, ya que el cargador intentará cargar las pilas alcalinas cuando la fuente externa de alimentación esté conectada, lo que puede dañar a la SongBook. Tal daño NO está cubierto por la garantía.
  • Página 35 Español Cargando: El cargador interno de la SongBook cargará las seis pilas NiMH o NiCAD si la fuente externa está conectada y alimentada, el interruptor Batteries/Charger está establecido correctamente y la SongBook se encuentra apagada. Todas las seis pilas NiMH/NiCAD deben estar correctamente instaladas para que puedan ser cargadas.
  • Página 36: Recepción

    Químicos hogareños habituales pueden dañar la terminación de la SongBook. Los daños a la terminación no están cubiertos por la garantía. La SongBook está diseñada para ser portátil, pero no es indestructible ni resistente a la intemperie. No sumerja la SongBook bajo el agua ni bajo cualquier otro líquido.
  • Página 37: Garantía Limitada

    Español Garantía Limitada: Tivoli Audio fabrica sus productos con unos niveles de calidad muy altos y tenemos plena con- fianza en su buen funcionamiento. En consecuencia, proveemos al propietario original de este producto de una garantía limitada contra defectos de fabricación en el material y mano de obra.
  • Página 38 Tivoli Audio y, cuando permitido, para contac- tarle en relación con los productos adquiridos por usted o con otros productos de Tivoli Audio, u otras compañías, que puedan ser de su interés. La información que usted nos facilite puede ser procesada en otro país.
  • Página 39: Français

    13. Débranchez votre appareil en cas de risque de foudre ou pendant une absence prolongée de votre domicile. 14. Ne tentez aucune réparation vous-même, toute intervention doit être effectuée par Tivoli Audio ou son représentant dans votre pays. 15. Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la règlementation canadienne ICES-003.
  • Página 40 Français 16. Contrôlez la correspondance entre la tension électrique de votre installation et le voltage requis pour votre appareil. 17. En cas de problème technique, débranchez votre appareil et faites le parvenir au service technique qualifié en particulier : Si le cordon d’alimentation est endommagé. Si du liquide s’est introduit dans l’appareil.
  • Página 41 Encore une fois « Merci d’avoir choisi pour votre plaisir un appareil Tivoli Audio ». A Propos de Tivoli Audio La marque Tivoli Audio a été créée par Tom DeVesto. Son but était de créer des produits de qualité audio remarquable, d’une utilisation simple et à des prix raisonnables. Sa longue collaboration avec Henry Kloss a aussi été...
  • Página 42: Description De La Façade

    2. SÉLECTEUR AM/FM/AUX: Tournez le sélecteur de source d’un cran vers la droite pour écouter la FM, de 2 crans pour l’AM et de 3 crans pour l’entrée auxiliaire. Lorsque le SongBook est mis en route en FM ou AM, l’afficheur indiquera la dernière station écoutée, sur l’entrée auxiliaire, il indiquera «...
  • Página 43 à forte puissance pendant 10 sec. 6. SLEEP: Quand le SongBook est sur FM ou AM, appuyer pendant une seconde et demi sur ce bouton pour écouter la radio pendant environ 20 minutes. Un icône représentant un lit apparaîtra dans l’afficheur ainsi que le chiffre 20 de manière temporaire (Figure 1).
  • Página 44 Figure 6 Figure 7 B. Pour mettre le réveil en fonction: Réglez le SongBook sur la station que vous souhaitez écouter et réglez le volume au niveau désiré. Pour être réveillé par une série de bip, commutez le SongBook sur la position Off ou Aux. Maintenez le bouton Alarm enfoncé, un bip confirmera l’activation du réveil et le mot Alarm apparaîtra dans l’afficheur.
  • Página 45 Le contact doit être positif au centre 5,5 mm / 2,1 mm. Il est normal que l’alimentation soit chaude pendant l’utilisation. Ne jamais débrancher l’alimentation en tirant sur le câble. En cas de besoin vous pouvez contacter votre distributeur Tivoli Audio regional. 2. CASQUE: Raccordez un casque (non fourni) sur cette sortie stéréo contrôlée. Le raccordement du casque coupe automatiquement le haut parleur principal.
  • Página 46: Description De La Face Arrière

    1. COUVERCLE DE PILES: Dévissez la vis inférieure à l’aide d’une pièce de monnaie afin de dégager le couvercle. La vis restera solidaire du couvercle. Faîtes coulisser le couvercle vers le bas et relevez le pour accéder aux piles. Le couvercle reste attaché au SongBook par l’intermédiaire de charnières.
  • Página 47 Si l’afficheur indique « E » et que les piles sont remplacées avec le SongBook en fonction (Figure 12), l’affichage restera sur « E » jusqu’à ce que le SongBook soit éteint et rallumé et le microprocesseur réinitialisé. Vous devez éteindre le SongBook avant de remplacer les piles.
  • Página 48 Veillez à ne pas avoir de câble dans le passage. Entretien: Ne jamais utiliser de produit ou de chiffon corrosif. Le SongBook a été conçu pour une utilisation aussi bien en intérieur qu’en extérieur et supporte les projections d’eau ; toutefois il n’est pas inde- structible et immergeable.
  • Página 49 Français Garantie contractuelle: Tivoli Audio fabrique ses produits selon un standard de qualité élevé et nous avons pleine confi- ance dans les performances de nos produits. En conséquence, nous garantissons ces produits (pièces et main d’œuvre) contre tout vice caché, pendant un an à compter de la date d’achat au profit de l’acheteur originel.
  • Página 50: Italiano

    Italiano Importanti informazioni di sicurezza 1. Leggete queste istruzioni. 2. Conservate queste istruzioni. 3. Osservate tutti gli avvertimenti. 4. Seguite tutte le istruzioni. 5. ATTENZIONE - Per ridurre il rischio di shock elettrici, non esponete questo prodotto alla pioggia o all’umidità. 6.
  • Página 51 Italiano 14. Per qualsiasi riparazione fate riferimento a personale di supporto tecnico qualificato. Si richiede un supporto tecnico per qualsiasi tipo di danneggiamento, come quando il cavo o la presa di alimentazione sono danneggiati, dei liquidi sono colati o degli oggetti sono caduti sul prodotto, il dispositivo è...
  • Página 52 Complimenti per la scelta della radio portatile AM/FM SongBook di Tivoli Audio. Siamo convinti che la SongBook sia una delle radio digitali portatili di massima sensibilità e miglior suono sul mercato. Le sue funzioni orologio, sveglia e sleep la rendono perfetta sia durante i viaggi che per un utilizzo casalingo.
  • Página 53 FM, di due scatti quella AM. Al terzo scatto si potrà ascoltare l’ingresso ausiliario (lettore cd, mp3 ecc.). Quando il SongBook è acceso e la manopola è sulla banda AM o FM il display mostra la stazione radiofonica selezionata. Quando la manopola è in posizione AUX il display mostra la dicitura “AU”.
  • Página 54: Funzione Sleep

    10 secondi. Successivamente la retroilluminazione tornerà disattivata per preservare la durata della batteria. 6. FUNZIONE SLEEP: Con il SongBook acceso su FM o AM e il volume posizionato sul livello desiderato premere il pulsante per 1,5 secondi affinché la radio si spenga automaticamente dopo 20 minuti.
  • Página 55: Disattivazione Della Sveglia

    Ti sveglierà con un bip se il SongBook è invece impostato su Off o Aux. Tenere premuto il pulsante di selezione sino a quando un segnale sonoro non confermerà di essere pronti a regolare l’orario della sveglia.
  • Página 56 5.5mm/2.1mm con centro in punta. Quando scollegate l’alimentatore dalla presa non tiratelo mai dal cavo. Non collegate mai la SongBook ad una presa controllata da interruttore. E’ normale che l’alimentatore scaldi durante l’uso. Usate solo l’alimentatore esterno in dotazione con la SongBook.
  • Página 57 SongBook: Questi eventuali danni non sono coperti dai termini di garanzia. 4. ANTENNA FM: Allungate e ruotate l’antenna telescopica per la migliore ricezione FM. In aree con forte segnale FM ridurre la lunghezza dell’antenna porta generalmente a una migliore...
  • Página 58 Italiano Ricarica: Il caricatore interno al SongBook caricherà le sei batterie NiMH o NiCAD se l’adattatore è collegato alla corrente, se il selettore Batteries/Charger è sulla posizione corretta, se il SongBook è spento. Tutte e sei le batterie NiMH/NiCAD devono essere installate correttamente perché la ricarica possa avvenire.
  • Página 59 Ponete l’apparecchio su una superficie piana e stabile. L’SongBook è schermato e può quindi essere usato vicino a un TV o a un monitor del computer. Nota: Per la vostra sicurezza e per pro- teggere l’SongBook da danni fare correre tutti i cavi audio e di corrente dove non intralciano. Pulizia: Non usare mai solventi per pulire il vostro SongBook.
  • Página 60: Garanzia Limitata

    Italiano Garanzia limitata: Tivoli Audio realizza i propri prodotti secondo standard molto elevati ed è certa che i prodotti avranno ottime prestazioni. fornisce pertanto una garanzia limitata sul prodotto contro difetti di fabbricazione nel materiale e nella realizzazione al proprietario originale. La garanzia non è trasferibile.
  • Página 61: Caratteristiche Tecniche

    La Tivoli Audio si riserva il diritto di modificare il prodotto senza preavviso Tivoli Audio, il logo Tivoli Audio e il SongBook sono marchi registrati della Tivoli Audio, LLC La Tivoli Audio non deve essere ritenuta responsabile per errori/omissioni di carattere operativo, tecnico o editoriale.
  • Página 62: Nederlands

    Nederlands Belangrijke Veiligheidsinstructies 1. Lees deze instructies nauwkeurig. 2. Bewaar deze handleiding goed. 3. Sla acht op alle hierin opgenomen waarschuwingen. 4. Volg alle aanwijzingen op. 5. Waarschuwing: om brand of elektrische schokken te voorkomen, dient u dit toestel niet bloot te stellen aan vocht.
  • Página 63 Nederlands 14. Ontkoppel het netsnoer en raadpleeg een gekwalificeerd technicus indien: het netsnoer of de stekker beschadigd is. er vloeistoffen in of objecten op het toestel terechtgekomen zijn. het toestel is blootgesteld aan vocht. het toestel niet normaal lijkt te functioneren, de gebruiksaanwijzing in acht genomen. het toestel gevallen is of op een andere manier schade heeft opgelopen.
  • Página 64 Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw draagbare Tivoli Audio SongBook AM/FM radio. We zijn ervan overtuigd dat de SongBook een van de meest gevoelige en best klinkende draagbare digitale radio’s is. En met de ingebouwde wekker, slaaptimer en klok is hij niet alleen praktisch voor...
  • Página 65 “ST” in het display. Tip: u gebruikt de afstemknoppen ook om de klok en de wekker in te stellen. 4. 1 t/m 5 (voorkeuzeknoppen): Met deze vijf voorkeuzeknoppen biedt de SongBook u tien programmeerbare presets: vijf voor FM-stations en vijf voor AM-stations. Stem af op het eerste...
  • Página 66 “Standby”. Drukt u nogmaals op de knop SLEEP, dan speelt de radio opnieuw twintig minuten. U kunt natuurlijk ook voor een ander station kiezen of uw SongBook uitzetten. De slaaptimer is voortijdig uit te schakelen door de knop SLEEP even ingedrukt te houden.
  • Página 67 ALARM ingedrukt tot u een korte toon hoort en het woord “ALARM” in het display verschijnt. De SongBook staat nu standby, zoals u ook in het display kunt zien (afbeelding 8). De ingestelde wektijd is af te lezen in de rechterbovenhoek. Als de wekker afgaat, wordt het display verlicht en het woord “ALARM”...
  • Página 68 Trek nooit aan het snoer om de adapter los te koppelen, maar pak altijd de voeding of de plug zelf vast. Een ingeplugde netvoedingsadapter wordt warm; dat is normaal. Gebruik uitsluitend de externe voeding die met de SongBook meegeleverd werd. Uw dealer kan u een vervangend exemplaar leveren.
  • Página 69 Nederlands Bedieningselementen (achterzijde): BATTERIJDEKSEL: Gebruik een munt om de schroef aan de onderzijde van de SongBook los te draaien tot het batterijdeksel te openen is. De schroef komt er niet geheel uit. Schuif het deksel naar beneden en til het op om de batterijen te kunnen verwijderen, vervangen of plaatsen. Het deksel zit met scharnieren vast aan de behuizing en kan niet losgenomen worden.
  • Página 70 Vervang batterijen alleen als de SongBook uitstaat. Doet u dat niet, dan verschijnt de “E” opnieuw in beeld als de batterijen vervangen zijn, om pas te verd- wijnen als de SongBook eerst uit- en daarna opnieuw aangezet wordt: zo stelt u de ingebouwde microprocessor opnieuw in.
  • Página 71 Deze verschijnselen zijn vaak met succes tegen te gaan door de SongBook verder uit de buurt van het betreffende apparaat te plaatsen of door de netvoedingsadapter op een stopcontact van een andere elektrische groep aan te sluiten.
  • Página 72: Specificaties

    Wij adviseren u om uw product te registreren op www.tivoliaudio.com. Voor aanvullende informatie over de NetWorks en andere producten van Tivoli Audio kunt u ons bezoeken op www.tivoliaudio.com.
  • Página 73: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Suomi Tärkeitä turvallisuusohjeita 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. VAROITUS - Tulipalon tai sähköiskun riskin pienentämiseksi tätä laitetta ei saa jättää alttiiksi sateelle tai kosteudelle. 6. Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla. 7.
  • Página 74 Suomi 13. Anna kaikki huoltotyöt pätevän huoltohenkilöstön tehtäväksi. Huolto on tarpeen, jos laite on vaurioitunut eli jos virransyöttöjohto tai pistoke on vioittunut, laitteen päälle on läikkynyt vettä tai pudonnut esineitä, laite on joutunut alttiiksi sateelle tai kosteudelle, ei toimi normaalisti tai on pudonnut.
  • Página 75 Suomi SongBook Käyttöohje Onnittelemme sinua Tivoli Audio SongBook-laitteen hankkimisesta. Suositamme tutustumista uuden laitteen käyttöohjeisiin huolellisesti ja noudattamaan niitä ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä ohje- kirja huolella paikassa mistä löydät sen tarvittaessa. Älä epäröi ottaa yhteyttä laitteen jälleenmyyjään, mikäli sinulle on jotain kysyttävää tämän ohjeen luettuasi.
  • Página 76 Suomi ETUPANEELIN SÄÄTIMET: 1. VOIMAKKUUSSÄÄDIN: Käännä voimakkuussäädintä oikealle lisätäksesi voimakkuutta tai vasemmalle vähentääksesi sitä. Säädin säätää myös kuulokelähdön voimakkuutta. 2. OFF/AM/FM/IPOD/AUX-VALITSIN: Käännä valitsinta oikealle FM-asentoon kuunnellaksesi FM-lähetystä, AM-asentoon kuunnellaksesi keskiaaltolähetystä tai AUX-asentoon kuunnellaksesi AUX-tuloon syötettyä signaalia. FM- tai AM-kuuntelussa laite näyttää viimeksi viritettynä olleen aseman.
  • Página 77 Tällöin näytössä on kirkas taustavalo 10 sekunnin ajan. 6. NUKAHTAMISAJASTIMEN PAINIKE (SLEEP): Voit aktivoida nukahtamisajastimen, kun SongBook on viritetty jollekin FM- tai AM-asemalle ja voimakkuus säädetty sopivaksi. Paina- malla Sleep-painiketta 1.5 sekuntia, saat 20 minuuttia toistoaikaa. Näyttöön ilmestyy vuodetta ilmaiseva ikoni ja numero 20 syttyy hetkeksi.
  • Página 78 Kuva 5 Kuva 6 Kuva 7 B. Herätysajan asettaminen: viritä SongBook FM- tai AM-asemalle, jonka musiikkiin haluat herätä. Voit vaihtoehtoisesti valita Off tai Aux, jos haluat herätä jatkuvasti voimistuvaan piippaavaan äänimerkkiin. Pidä Alarm-painiketta alaspainettuna. Laitteesta kuuluu piippaus- signaali merkiksi, että herätyshälytys on asetettu ja näyttöön ilmestyy ”Alarm”. SongBook asettuu nyt valmiustilaan ja näyttöön ilmestyy Standby (Kuva 8).
  • Página 79 Suomi LAITE SIVULTA: 1. 12VDC/500 mA-liitäntä: Kytke verkkolaite tähän liittimeen. Verkkolaitteen lämpeneminen on aivan normaalia. Mikäli laitetta halutaan käyttää olosuhteissa missä ei ole verkkovirtaa käy- tettävissä, voidaan tähän liitäntään kytkeä esim. auton, asuntovaunun tai veneen akku (12V). Tällöin tulee virtajohdon olla 1 A sulakkeella suojattu ja 5.5/2.1 mm liittimellä varustettu. Si- sempi napa on positiivinen.
  • Página 80 Paristot eivät sisälly pakkaukseen. Älä valitse NiMH/NiCAD-asentoa, jos käytät alkaliparistoja, sillä laturi yrittää ladata alkaliparistot, kun liität ulkopuolisen virtalähteen. SongBook saattaa vahingoittua. Tehtaan myöntämä takuu ei kata tällaista vahinkoa. 4. FM-ANTENNI: FM-teleskooppiantenni on tarkoitettu FM-lähetysten kuunteluun. Vedä antenni ulos ja säädä sen asento parasta mahdollista vastaanottoa varten. Paikoissa, joissa lähetyssig- naali on voimakas saa yleensä...
  • Página 81 Suomi LATAAMINEN: SongBook-laitteen sisäänrakennettu laturi lataa kuusi NiMH tai NiCAD-paristoa, jos verkkolaite on liitetty, paristo-/latauskytkin oikeassa asennossa ja virta katkaistu laitteesta. Kaikki kuusi NiMH tai NiCAD-paristoa on asennettava oikealla tavalla lataamisen mahdollistamiseksi. LCD-näytössä näkyy paristosymboli pyörivillä signaaliraidoilla paristojen latautuessa. Paristosymboli häviää näytöstä, kun paristot ovat täyteenladattuja.
  • Página 82 Suuret metallipinnat vaikeuttavat AM-vastanottoa.. Sijoittaminen: Sijoita laite tasaiselle, tukevalle alustalle. SongBook on suojattu ja sitä voi huoletta käyttää tieto- konemonitorin tai TV-vastaanottimen läheisyydessä. Takapaneelissa sijaitsevat reiät ovat tarkoitettu seinäasennusta varten. Tivoli Audio ei vastaa väärästä seinäasennuksesta syntyneistä vahingoista.
  • Página 83: Rajoitettu Takuu

    -korjausta varten. Älä avaa tai pura tuotetta, koska siitä seuraisi tämän rajoitetun takuun raukeaminen. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Tivoli Audio ei korvaa kuluja, joita aiheutuu vastaanotto- ongelmien korjaamisesta, ulkoisista syistä johtuvan kohinan/häiriöäänen poistamista, ajan kulumista, hankaluutta, aikaa, jolloin laitetta ei voi käyttää, tai tämän tuotteen epäasianmukaisesta käytöstä...
  • Página 84: Svenska

    Svenska VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1. LÄS BRUKSANVISNINGEN: Alla säkerhetsföreskrifter och handhavandetips bör läsas igenom innan apparaten tas i bruk. 2. SPARA BRUKSANVISNINGEN: Säkerhetsföreskrifterna och bruksanvisningen bör sparas för senare behov. 3. RESPEKTERA VARNINGSTEXTERNA. 4. FÖLJ ANVISNINGARNA: Alla handhavandetips bör följas. 5. VARNING: För att minimera risken för elektriska stötar – utsätt inte denna produkt för regn eller fukt.
  • Página 85 Svenska egna skador. Ställ därför endast upp produkten på ett sätt som rekommenderas av tillverkaren eller återförsäljaren av produkten. All uppställning av apparaten bör ske i enlighet med tillverkarens rekommendationer, med monteringstillbehör som godkänts av tillverkaren. 13. ÅSKA OCH BLIXTNEDSLAG: För maximal säkerhet under åskväder, och då apparaten inte skall användas under en längre tid, bör man dra ur sladden ur vägguttaget.
  • Página 86 Spara förpackningsmaterialet. Om situationen skulle uppstå att du behöver skicka iväg din apparat på garantiservice, omfattar garantin ej skador som uppkommit under frakt av apparaten. Från oss alla: Tack för att du valt Tivoli Audio, och Mycket Nöje med din nya SongBook! About Tivoli Audio Tivoli Audio grundades av Tom DeVesto med intentionen att erbjuda konsumenterna lättanvändliga,...
  • Página 87 även vid inställning av klock- och alarmtider. 4. SNABBVAL 1 – 5: Sätt SongBook i läge FM eller AM. Tryck och håll inne en av dessa knappar för att lagra sändande station på någon av knapparna för snabbval 1 – 5. Siffran för snabbvalet kommer att blinka till i displayens nedre del och en pipsignal kommer att höras, för att konfirmera...
  • Página 88 Belysningen kommer därefter att återgå till avstängt läge för att spara på batterierna. 6. SLEEP: Med SongBook inställd på en FM- eller AM-station och med volymen inställd på önskad nivå; tryck och håll inne Sleep-knappen i över 1,5 sekunder för att låta radion vara igång i ca 20 minuter.
  • Página 89 Figure 6 Figure 7 B. Val av inställningar för väckning: Ställ in din SongBook på den FM-station du önskar vakna till (och som sänder under den tid då du önskar vakna), eller ställ in läge AUX för att vakna till en pipsignal, och justera volymen efter önskemål. Tryck och håll inne alarmknappen.
  • Página 90 Svenska GUIDE TILL FUNKTIONER (VÄNSTER SIDA): 1. 12VDC/500mA: Anslut den medföljande nätdelen till denna ingång, eller använd en tillbehörs- 1A 12VDC-adapter för användning ombord på t ex en båt eller en husvagn. Skulle nätdelen förkomma, kan du beställa en ny genom att kontakta din auktoriserade återförsäljare. Kontakten är 5,5mm/2,1mm x 13mm och positiv på...
  • Página 91 Detta kommer med stor sannolikhet att orsaka skador på din SongBook. Sådana skador omfattas ej av fabriksgarantin. 4. FM-ANTENN: För bästa möjliga FM-mottagning vid svaga FM-signaler - drag ut och vrid teleskopantennen i det läge som ger bäst mottagningsförhållanden.
  • Página 92 Svenska LADDNING: Den inbyggda batteriladdaren i SongBook laddar upp 6 st NiMH eller NiCAD-batterier under förutsättning att: - omkopplaren för Batteri/Laddare står i rätt läge. - SongBook är avstängd. Alla 6 NiMH/NiCAD-batterier måste vara korrekt installerade för att laddning ska påbörjas. Medan uppladdning pågår kommer batterisymbolen med växelvis blinkande streck att visas i displayen.
  • Página 93 Använd aldrig starka rengöringsmedel för att rengöra din radio. Undvik sprayflaskor. Se till att koppla ur din SongBook från elnätet innan du rengör den. Fronten kan rengöras med en lätt fuktad trasa. Se till att inte gnida för hårt på ytan. Skador som uppkommit på ytan omfattas inte av fabriksgarantin.
  • Página 94: Specifikationer

    Svenska GARANTI: Tivoli Audio tillverkar produkter med en genomgående hög kvalitet, och vi är säkra på att våra produkter kommer att prestera väl. Vi lämnar ett års funktionsgaranti och ett års garanti mot fa- brikationsfel på SongBook. Garantin är endast tillämplig för ursprungsinnehavaren av apparaten.
  • Página 95: Declaration Of Conformity

    Importer’s model code: Same as Manufacturer’s Model code. Year of manufacture: 2004 I undersigned, hereby declare that the equipments specified above are manufactured by our company, Tivoli Audio, LLC and confirmed by above Directive(s) and Standard(s). Date: October 24, 2005 Authorized Signature...
  • Página 96 This manual was written by Peter Skiera and cannot be reproduced in whole or in part without the permission of Tivoli Audio. Tivoli Audio shall not be held liable for operational, technical, or editorial errors/omissions. For more information about other exciting...

Tabla de contenido