Toro GROUNDSMASTER 223-D Manual Del Operario
Toro GROUNDSMASTER 223-D Manual Del Operario

Toro GROUNDSMASTER 223-D Manual Del Operario

Unidades de tracción con tracción a 2 y 4 ruedas

Publicidad

Enlaces rápidos

FORM NO. 3318-239 ES Rev. B
MANUAL DEL
0001
MODELO Nº 30233TE—6
Y SUPERIORES
OPERARIO
0001
MODELO Nº 30243TE—6
Y SUPERIORES
®
®
GROUNDSMASTER
223-D
Unidades de Tracción con Tracción a 2 y 4 Ruedas
© The Toro Company—1996

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro GROUNDSMASTER 223-D

  • Página 1 FORM NO. 3318-239 ES Rev. B MANUAL DEL 0001 MODELO Nº 30233TE—6 Y SUPERIORES OPERARIO 0001 MODELO Nº 30243TE—6 Y SUPERIORES ® ® GROUNDSMASTER 223-D Unidades de Tracción con Tracción a 2 y 4 Ruedas © The Toro Company—1996...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Además de piezas de repuesto genuinas de Toro, el distribuidor tiene equipos opcionales de la línea completa de equipos Toro para el cuidado de su césped. Que su Toro sea todo Toro – compre piezas y accesorios genuinos de Toro.
  • Página 3: Seguridad

    Seguridad Inspeccione detenidamente la zona donde se va a Formación utilizar el equipo y retire todo objeto que podría ser arrojado por la máquina. Lea cuidadosamente las instrucciones. Familiarícese con los mandos y con el uso ADVERTENCIA—La gasolina es altamente correcto del equipo.
  • Página 4 Antes de intentar arrancar el motor, desengrane Al utilizar cualquier accesorio, no dirija nunca la todos los embragues de acoplamiento de cuchillas salida hacia personas que estén en la proximidad y ponga punto muerto. ni permita que nadie se acerque a la máquina durante su funcionamiento.
  • Página 5: Maintenimiento Almacenamiento

    16. Reduzca la velocidad del motor cuando pare el Niveles de sonido y vibraciôn motor y, si el motor está provisto de una válvula de cierre, corte el suministro de combustible al Niveles de sonido terminar de segar. Esta unidad tiene una presión ponderada de sonido A Maintenimiento Almacenamiento continua equivalente en el oído del operador de: 80 dB(A), basada en medidas de máquinas idénticas...
  • Página 6: Glosario De Símbolos

    Glosario de símbolos Líquidos cáusticos, Humos Sacudida eléctrica, Fluido a alta Pulverización a Pulverización a Aplastamiento de Aplastamiento de los quemaduras venenosos o electrocución presión, inyec- alta presión, alta presión, los dedos o la dedos o el pie, químicas de los gases tóxicos, ción en el cuerpo erosión de la piel...
  • Página 7 Consulte el Abróchese el cinturón Triángulo de Símbolo de alerta Lea el manual Prohibido el Debe protegerse manual técnico de seguridad del asiento alerta de de seguridad del operador fuego, llamas los ojos para los debidos seguridad general desprotegidas y procedimientos fumar de servicio...
  • Página 8 n/min Arranque del Parada del motor Fallo/avería del Velocidad giro/ Estrangulador Cebador (ayuda Precalentamiento Aceite de motor motor frecuencia motor arranque) eléctrico (ayuda transmisión arranque) N H L F Presión aceite Temperatura Fallo/avería Embrague Punto muerto Alto Bajo Adelante transmisión aceite transmisión transmisión Atrás...
  • Página 9: Especificaciones

    (4 826 – 5 516 kPa). árbol PTO se engrana con un conjunto de freno/embrague eléctrico. Velocidad PTO – 2200 Filtro hidráulico: 25 micrones montado directamente RPM @ 3250 RPM velocidad motor. en la transmisión. Sustituible (Pieza Toro Nº 23-2300).
  • Página 10 Conexión accesorios—cardán universal y conjunto de árbol telescópico. Cilindros de elevación: Dos, de calibre 51 mm, carrera 89 mm. Interruptores de seguridad: Impiden el arranque del motor si el pedal de tracción o el interruptor PTO están engranados. Para nel motor si el operario se levanta del asiento con el pedal de tracción o el interruptor PTO engranados.
  • Página 11: Antes De Empezar

    Antes de empezar CONTROL DEL ACEITE DEL MOTOR El motor se suministra con 3,6 l de aceite en el cárter; no obstante, verifique el nivel de aceite antes y después de arrancar por primera vez el motor. Posicione la máquina en una superficie nivelada. Abra el capó.
  • Página 12: Control Del Liquido Del Sistema Hidráulico

    Retire con cuidado el tapón del radiador y el ambiente anticipada. Las recomendaciones de tapón del depósito de expansión. temperatura/viscosidad son: Temperatura ambiente Viscosidad y tipo PRECAUCIÓN anticipada recomendados Si el motor ha estado en marcha, puede haber Más de 32°C SAE 30, Tipo SF, CC o CD fugas de refrigerante caliente bajo presión, y causar quemaduras al retirar el tapón del...
  • Página 13: Importante

    IMPORTANTE: Al añadir líquido de a temperaturas más bajas proporciona características transmisión al sistema hidráulico, utilice un de temperaturas de inflamabilidad y de fluencia más embudo con una pantalla fina de alambre— bajas, haciendo más fácil el arranque y minimizando la malla 200 o más fina—y asegúrese de que posibilidad de separación química del combustible tanto el embudo como el líquido de...
  • Página 14: Modelos De Tracción A Cuatro Ruedas Solamente: Control De Lubricante Del Eje Trasero

    Mantenga todos los contenedores de combustible Modelos de tracción a cuatro libres de suciedad, agua, incrustaciones y otros ruedas solamente: Control de contaminantes. Muchos problemas de motor se deben Lubricante del Eje Trasero a contaminantes en el combustible. Utilice solamente contenedores metálicos para guardar El eje trasero tiene tres depósitos individuales que el combustible.
  • Página 15: Controles

    Controles Frenos de servicio (Fig. 8 )—Los pedales de freno Contador de horas (Fig. 10)—Este contador registra el izquierdo y derecho están conectados a las ruedas total acumulado de horas de funcionamiento del motor. delanteras izquierda y derecha respectivamente. Puesto que ambos frenos funcionan de forma independiente, los frenos pueden utilizarse para efectuar giros cerrados o para aumentar la tracción si una de las...
  • Página 16 Interruptor ignición (Fig. 10)—El interruptor de hacia adelante a la posición FAST (rápido); si se ignición, que se utiliza para arrancar y parar el motor, mueve hacia atrás (posición SLOW (lento) la tiene tres posiciones: OFF (APAGADO), RUN velocidad del motor es menor. El acelerador controla (FUNCIONAMIENTO) y START (ARRANQUE).
  • Página 17 Figura 11 1. Pedal de tracción Pomos de ajuste del asiento—Para ajustar el asiento, suelte los pomos de ajuste y deslice el asiento a la posición deseada. Apriete los pomos para fijar el asiento. Palanca de ajuste del asiento—Asiento de Lujo— Para ajustar el asiento, mueva la palanca del lado izquierdo hacia fuera, deslice el asiento a la posición deseada y suelte la palanca para fijar el asiento en el...
  • Página 18: Instrucciones De Manejo

    Instrucciones de manejo el motor arranque y deje que vuelva a la posición ARRANCAR/PARAR EL MOTOR RUN. Ponga el acelerador en posición SLOW. IMPORTANTE: Es necesario purgar el sistema de Nota: No deje funcionar el motor de arranque carburación si alguna de las siguientes situaciones más de 20 segundos a la vez o podría resultar en se ha producido: un fallo prematura del motor de arranque.
  • Página 19: Verificación Del Sistema De Seguridad

    filtro de combustible/separador de agua (Fig. 12). tornillo y ponga la llave en OFF. Ponga la llave de ignición en RUN. La bomba VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE eléctrica de combustible empezará a funcionar, SEGURIDAD obligando a salir el aire alrededor del tornillo de purga de aire.
  • Página 20: Características De Funcionamiento

    Una buena regla es: disminuya la velocidad sobre el terreno cuando No obstante, Toro no recomienda esto como aumenta la carga sobre las cuchillas de corte, y procedimiento estándar.
  • Página 21: Lubricación

    Inyecte grasa en el rodamiento o casquillo. Limpie cualquier exceso de grasa. Figura 14 1. Chavetas de desviación de las válvulas de retención de la transmisión (2) Arranque el motor momentáneamente después de terminar las reparaciones y asegúrese de que las Figura 15 chavetas estén en la posición desengranada (totalmente hacia arriba).
  • Página 22 Figura 21 Figura 18 (Tracción a cuatro ruedas) Figura 19 Figura 22 (Tracción a 2 ruedas solamente) Figura 20 (Tracción a 2 ruedas solamente)
  • Página 23: Referencia Rápida

    Referencia Rápida Filtros Pieza Nº Niveles de aceite Aire 277110 Nivel de refrigerante Bomba combustible 43-2550 Presión de los neumáticos Manguito combustible 63-8300 Correas Aceite transmisión 23-2300 Combustible—diesel solamente Aceite motor 67-4330 Batería Puntos de engrase Rejilla radiador Limpiador aire Hueco embrague eléctrico Tensión correa PTO Separador de agua...
  • Página 24: Preparación Para El Almacenamiento Estacional

    Cubra los terminales de los cables y los siguientes zonas: bornes de la batería con grasa de película Grafo 112X (Producto Toro Nº 505-47) o - radiador y rejilla del radiador con vaselina para evitar la corrosión. - por debajo de la unidad de corte Recargue la batería lentamente durante 24...
  • Página 25 Para pedir piezas de repuesto a un Distribuidor Autorizado TORO, debe proporcionar la siguiente información: Números de modelo y de serie de la unidad de tracción.

Este manual también es adecuado para:

30233te-6000130243te-60001

Tabla de contenido