Soothing Sights and Sounds
Beruhigende Motive und Geräusche
Immagini e suoni rilassanti
Beroligende lys og lyde
Rauhoittavia näkymiä ja ääniä
Lugnande att se och lyssna på
Power/Volume Switch
Bouton de mise en marche/volume
Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
Aan/uit- en volumeknop
Leva di Accensione/Volume
Interruptor de encendido/volumen
Afbryder/lydstyrkeknap
Interruptor de ligação/volume
Virtakytkin/äänenvoimakkuussäädin
Av/på- og volumbryter
Strömbrytare/volymkontroll
Διακόπτης Λειτουργίας/Έντασης Ήχου
Power/Volume Switch
•
Slide the power/volume switch to ON with low
volume
, ON with medium volume
with high volume
•
When fi nished using this toy, slide the power/volume
switch OFF
.
or ON
.
Spectacle et sons apaisants
Sluimerlichtjes en -geluidjes
Imágenes y sonidos relajantes
Imagens e sons relaxantes
Beroligende bilder og lyder
Φώτα, Κίνηση και Ήχοι
Bouton alimentation/volume
•
Glisser le bouton de mise en marche/volume sur
MARCHE à volume faible
moyen
ou MARCHE à volume fort
•
Lorsque l'enfant a fi ni de jouer avec ce jouet, glisser le
bouton de mise en marche/volume sur ARRÊT
Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
•
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
auf Ein-leise
, Ein-mittlere Lautstärke
Ein-laut
.
•
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
zum Ausstellen des Produkts auf AUS
Aan/uit- en volumeknop
•
Zet de aan/uit- en volumeknop op AAN met laag
volume
, op AAN met normaal volume
AAN met hoog volume
•
Zet de aan/uit- en volumeknop op UIT
klaar is met spelen.
Leva di attivazione/volume
•
Spostare la leva di accensione/volume su ON con
volume basso
con volume alto
•
Una volta terminato il gioco, spostare la leva di
attivazione/volume su OFF
16
, MARCHE à volume
.
, ON con volume medio
.
.
.
.
oder
.
of op
als uw kind
o ON