A
A1
B
Desmontaje componentes originales
Atención
El motor y el sistema de escape alcanzan altas temperaturas
cuando la motocicleta está en marcha y permanecen calientes
durante mucho tiempo después de apagar el motor.
Para manipular estas partes, usar guantes aislantes o esperar
hasta que se enfríen.
Atención
El sistema de escape puede estar caliente, incluso luego de apagar
el motor; no tocarlo con ninguna parte del cuerpo ni aparcar la
motocicleta cerca de materiales inflamables (incluidas madera,
hojas, etc.).
Desmontaje silenciador
Operando en el lado derecho de la motocicleta, desatornillar los 6
tornillos (A1) y quitar los 2 covers silenciador (A).
Aflojar las 2 abrazaderas (B1).
Quitar los 2 silenciadores (B).
ISTR 823 / 01
A1
A1
A
A1
B
B1
B1
オリジナル部品の取り外し
警告
エンジンおよびエキゾーストシステム部品は、モーターサイクル
を使用することにより非常に高温になります。
またエンジンを切った後も高温状態が長時間続きます。
これらの部品で作業をおこなう際は、保護手袋を着用するか、部
品が十分冷めるのを待ってからおこなってください。
警告
エンジン停止後でもエキゾーストユニットは高温の場合がありま
す。
身体が触れないよう十分注意し、車両を木材や木の葉などの可燃
物のそばに駐車しないようにしてください。
サイレンサーの取り外し
車両の右側から作業します。6 本のスクリュー (A1) を緩めて外
し、2 個のサイレンサーカバー (A) を取り外します。
2 個のクランプ (B1) を緩めます。
2 個のサイレンサー (B) を取り外します。
3