Página 2
PRECAUCIONES IMPORTANTES STEPPER MONTAJE UBICACIÓN Y CONFIGURACIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO STEPPER FUNCIONAMIENTO STEPPER ENTRENAMIENTOS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO...
PRECAUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando use una stepper MATRIX es necesario tomar una serie de precauciones básicas, como las siguientes: Lea las instrucciones antes de usar el producto. Es responsabilidad del propietario que todas las personas que usen el producto estén correctamente informados de las advertencias y precauciones.
Página 4
PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Siempre desenchufe la unidad de la toma después de su uso, antes de limpiar, llevar a cabo mantenimiento o de quitar o poner piezas. ATENCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: •...
Página 5
ATENCIÓN • No use accesorios que no sean los recomendados por el fabricante. Los accesorios pueden provocar daños. • Desconecte toda la alimentación antes de llevar a cabo mantenimiento o mover el equipo. Para limpiar, frote con un paño suave y jabón. Nunca use disolventes. •...
CUIDADO CONSULTE CON SU MÉDICO ANTES DE USAR ESTE EQUIPO. LEA EL MANUAL ANTES DE USARLO. Es esencial que use solo en interiores, en una habitación de temperatura controlada. Si su máquina ha estado expuesta a temperaturas muy frías o altas humedades se recomienda templar la unidad antes de usarla por primera vez.
(30.5 m) or less, then 12 gauge wire should be used. For distances greater than 100 ft (30.5 m) from the circuit Todos los steppers Matrix 3x, 5x, 7xe y 7xi 110 V requieren el uso breaker box to the outlet, a 10 gauge wire should be used.
CARGA DE BATERÍAS (SOLO 3X, 5X) El Stepper ahorra la carga de batería moviéndolo la modo shutdown cuando la frase STEP más rápido aparece en la pantalla- Si el usuario no camina a una tasa de más de 35 escalones por minutos empieza un proceso de apagado de 30 segundos. Cuando el voltaje de la batería es bajo, aparece BATERÍA BAJA en la pantalla hasta que la unidad entre en el modo apagado.
Página 9
INTRODUZCA LOS NÚMEROS DE SERIE Y EL NOMBRE DEL MODELO AQUÍ: CONSOLE SERIAL NUMBER LOCATION N SERIE DE LA ESTRUCTURA: N SERIE DE LA CONSOLA: MODELO: MATRIX » Use the information above for initial setup and when calling for service.
Página 10
ININCLUIDO Qty: Sketch: Part Name: Bag: Qty: Sketch: Part Name: Bag: SOCKET HEAD BOLT BUTTON HEAD BOLT White Orange (M8x16L) (M8x16L) LOCK WASHER White ARC WASHER Orange SOCKET HEAD BOLT Blue LOCK WASHER Green (M8x25L) BUTTON HEAD BOLT LOCK WASHER Black Green (M8x16L)
5mm ALLEN WRENCH Contacte con el servicio técnico Matrix si faltan piezas. 6mm ALLEN WRENCH Por favor, asegúrese de que el enchufe no está en la toma antes de terminarlo de montar.
Página 12
MONTAJE PASO 1 BOLSA NEGRA : BOLSA ROJA : BUTTON HEAD BOLT BUTTON HEAD BOLT (M8x40L) (M5x15L) LOCK WASHER Abra la BOLSA NEGRA Y ROJA. Una el tubo estabilizador a la estructura usando 2 tornillos (A), 2 arandelas (B) y 2 arandelas (C) en cada lado.
Página 13
MONTAJE PASO 2 LA BOLSA BLANCA CONTIENE SOCKET HEAD BOLT(M8x16L) Qty: 8 LOCK WASHER Qty: 8 Abra la bolsa blanca. Una el nivelador de inclinación al set de railes guía usando 4 tornillos (D), 4 arandelas planas (E), 4 arandelas (F) y 4 tuercas (G). Alinee el set de railes con la estructura tal y como se muestra en la imagen.
Página 14
MONTAJE PASO 3 BOLSA NARANJA: BOLSA AMARILLA: SCREW SET BUTTON HEAD BOLT (M8x45L) BUTTON HEAD BOLT LOCK WASHER (M8x16L) ARC WASHER BOLSA VERDE: LOCK WASHER Z04 x 3 Z05 x 3 BUTTON HEAD BOLT (M8x16L) Abra las bolsas naranja, amarilla y verde. Una el set de railes guía a la estructura usando 4 tornillos (F), 4 arandelas (E) y 4 arandelas planas (D).
Página 15
S5X, S7XE & S7XI MONTAJE PASO 4 LA BOLSA AZUL CONTIENE : 7XE (IMAGEN)/ 7XI, 5X SOCKET HEAD BOLT(M8x25L) Qty: 2 SOLO MODELOS S5X, S7XE AND S7XI. Abra la bolsa azul. Con cuidado, tire del cable de la consola por el mástil de la consola usando la guía situada...
Página 16
S3X MONTAJE PASO 4 BOLSA AZUL : 3X MONTAJE DE LA CONSOLA SOCKET HEAD BOLT(M8x25L) Qty: 2 Abra la bolsa azul. Con cuidado tire del cable de la consola por el mástil de la consola usando la guía situada en el mástil. Una el mástil de la consola a la estructura usando los tornillos y tuercas premontados.
UBICACIÓN DE LA UNIDAD Coloque la unidad en una superficie estable y nivelada lejos de la luz directa del sol. Los rayos UV intensos puede provocar decoloración de los plásticos. Ubique la unidad en una zona de baja humedad y temperatura fresca.
NO use ningún equipo que esté dañado o tenga partes estropeadas. Use solo repuestos proporcionados por Matrix Fitness. MANTENGA ETIQUETAS Y PEGATINAS No retire las etiquetas. Contienen información importante. Si no se pueden leer o se pierden, contecte con Matrix Fitness Systems para reemplazarlas. www.matrixfitness.com MANTENGA TODO EL EQUIPO El mantenimiento preventivo es la clave para un equipo que funciona correctamente.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ¿CÓMO LIMPIO MI MÁQUINA? Limpie con jabón y agua solamente. Nunca use disolventes en los plásticos. La limpieza de la unidad y el entorno mantendrá los problemas lejos. Por este motivo, el servicio técnico recomienda llevar a cabo el siguiente mantenimiento preventivo: DIARIAMENTE • Desenchufe la unidad.
Página 24
Matrix Fitness y a la instalación. Para proporcionar la mejor experiencia posible, Matrix Fitness Asset Management además proporciona la posibilidad de crear un ticket respuesta en el caso de que tenga un problema con una pieza del equipo.
ALIMENTACIÓN Si su unidad necesita alimentación externa, debe estar enchufada. Algunas unidades tienen un interruptor, situado junto al enchufe. Asegúrese de que está en posición ON. Desenchufe cuando no esté usándolo. CUIDADO Nunca use el producto si tiene el cable o el enchufe dañado o si no funciona correctamente o si se ha mojado. Contacte con el servicio técnico..
USO ADECUADO Su unidad ofrece una variedad de posiciones de los pies. Moviendo los pies a la posición más avanzada del pedal aumenta la altura del escalón, lo que recrea una sensación de máquina de step. Pero si coloca el pie más atrás del pedal la altura disminuye y la sensación será...
USANDO LA FUNCIÓN DE FRECUENCIA CARDIACA La unidad está equipada con sensores de pulso. La función de frecuencia cardiaca en este producto no es un dispositivo médico. Mientras que los sensores de pulso pueden proporcionar una estimación relativa de su frecuencia cardiaca, no deben tenerse en cuenta cuando se necesitan lecturas precisas.
RECEPTOR SIN CABLES Cuando use un transmisor para el pecho, su frecuencia se enviará sin cables a la unidad y se mostrará en la consola. Antes de ponerse el transmisor, humedezca los electrodos de gomo con agua. Centre la cinta justo bajo los pectorales, sobre el esternón, con el logo hacia fuera.
3X DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA La máquina Matrix se inspecciona antes de embalar. Se entrega en dos piezas: la base y la consola. Con cuidado desembale la unidad y disponga el material de la caja. Nota: hay una fina lámina protectora de plástico transparente sobre la pantalla de la consola que debe retirarse antes de usarla.
Página 33
5X DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA La máquina Matrix se inspecciona antes de embalar. Se entrega en dos piezas: la base y la consola. Con cuidado desembale la unidad y disponga el material de la caja. Nota: hay una fina lámina protectora de plástico transparente sobre la pantalla de la consola que debe retirarse antes de usarla.
7XE DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA La máquina Matrix se inspecciona antes de embalar. Se entrega en dos piezas: la base y la consola. Con cuidado desembale la unidad y disponga el material de la caja. Nota: hay una fina lámina protectora de plástico transparente sobre la pantalla de la consola que debe retirarse antes de usarla.
7XI DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA La máquina Matrix se inspecciona antes de embalar. Se entrega en dos piezas: la base y la consola. Con cuidado desembale la unidad y disponga el material de la caja. Nota: hay una fina lámina protectora de plástico transparente sobre la pantalla de la consola que debe retirarse antes de usarla.
PANTALLA DE BIENVENIDA: 7XI FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EMPEZANDO A) SELECCIÓN DEL USUARIO • Toque el botón USER para identicarse en su cuenta. • Toque el botón GUEST para entrar de forma anónima. • Toque el botón REGISTER para crear un nuevo usuario. B) IDENTIFICACIÓN DEL USUARIO 1) Introduzca su nombre de usuario y toque ENTER.
HOME SCREEN: D) PANTALLA GO (PÁGINA ANTERIOR) • Toque el programa de entrenamiento que elija y siga los mensajes en la pantalla o toque GO para empezar a entrenar. E) PANTALLA DE INICIO • Se muestra el nombre de usuario o invitado en la parte superior derecha de la pantalla.
7XI APPS Y OCIO VIRTUAL ACTIVE: A) SIMPLE - Se muestran las estadísticas del entrenamiento J) VIRTUAL ACTIVE - Escape de los confines en 3 pantallas personalizables. del entrenamiento ordinario mientras camina o corre en destinos exóticos. B) PERFIL- La info de su entrenamiento se usa en un formato sencillo.
NIKE + IPOD INSTRUCCIONES (SOLO CONSOLAS 7XE) NECESIDADES Nike + iPod – compatible iPod o iPhone (Vaya a www.apple.com/nikeplus para más información). Antes de sincronizar su dispositivo Apple, debe crear primero una cuenta gratuita Nike + iPod en www. nikerunning.com y tener la App de Nike + iPod App activada en su dispositivo. EMPEZANDO 1) Antes de conectar su dispositivo Apple, debe encencer su Nike + iPod 2) Coloque su dispositivo Apple y espere la autentificación.
MODO MANAGER Y ENGINEERING CONSOLAS 3X Y 5X: Esta sección permite a los usuarios manipular la configuración por defecto de las máquinas. Se accederá pulsando las teclas Nivel arriba/ abajo a la vez durante 5 segundos. Para cambiar una configuración, pulse “Enter” en el teclado al Modo Manager Engineering y use los botones de inclinación o nivel y el teclado numérico para entrar una catergoría y cambiar los valores.
STEPPER ENTRENAMIENTOS NOTA: La potencia humana requerida para llevar a cabo un ejercicio puede ser diferente de la potencia mecánica mostrada. Estos dispositivos son productos Clase A. Estos productos muestran la entrada de potencia en watts. Estos productos han sido probados para asegurar que los watts mostrados en la consola están entre +/- 10% cuando la potencia es de 50W o menos.
DESCRIPCIÓN DE LOS ENTRENAMIENTOS INICIO RÁPIDO Pulse GO y la máquina entrará en modo manual. Todos los valores de gasto de energía se calcularán usando el peso por defecto. ENTRENAMIENTO MANUAL Manual es un entrenamiento que le permite ajustar manualmente los niveles de resistencia en cualquier momento. El entrenamiento manual además contiene una pantalla de configuración que le permite introducir su peso para ayudar a calcular la tasa de quema de calorías.
Página 47
PROGRAMAS BASADOS EN EL NIVEL Su máquina Matrix le ofrece una variedad de entrenamientos basados en el nivel que retará a todo tipo de usuarios. La siguiente información le explica el entrenamiento y como programar la máquina para cada selección de programa.
ENTRENAMIENTOS DEFINIDOS POR EL USUARIO (ALEATORIO) QUEMAGRASAS Hay 20 perfiles de entrenamiento en el modo aleatorio. El Quemagrasas es un programa basado en el nivel que está perfil cambiará cada vez que se pulse el botón Aleatorio. diseñado para ayudar a los usuarios a quemar grasas a través de varios niveles de resistencia.
Página 49
CONTROL DE LA FRECUENCIA CARDIACA TEST DE FORMA Su máquina Matrix ofrece un modo de control de frecuencia Este test mide la forma cardiovascular y prueba un resultado cardiaca. El control de la frecuencia cardiaca permite al de sub máximos VO2. Se base en la salida de potencia de usuario programar su zona de frecuencia cardiaca y la acuerdo con los estándares ACSM y fue desarrollado por el...
Página 50
WATTS CONSTANTES This program allows you to vary your cadence or RPM and the machine’s resistance will adjust accordingly to your selected goal. The quicker your stride the less resistance for the goal selected. Para entrar en este entrenamiento en las 3x o 5x, siga estos pasos. Para entrar con una 7xe y 7xi, siga los mensajes en pantalla.
Página 51
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO S7xi STEPPER S7xe STEPPER S5x STEPPER S3x STEPPER CARACTERÍSTICAS RANGO DEL ESCALÓN 12.2” / 31.0 CM 12.2” / 31.0 CM 12.2” / 31.0 CM 12.2” / 31.0 CM SENSORES PEDALES ULTRA ANTI DESLIZANTES Q-FACTOR 3.3” / 8.4” CM 3.3”...