1
INSTALE LA LLAVE (LLAVES PARA LAVABO Y VASIJA)
Cierre los suministros de agua
PRECAUCIÓN
caliente y fría antes de comenzar.
• Instale el SELLO (1) en la ranura de la BASE DE LA LLAVE (2).
• Introduzca los TUBOS DE SUMINISTROS DE LA LLAVE (5), la ESPIGA (3) por el orifi cio de montaje del lavabo o de la
superfi cie de montaje.
• Desde abajo, instale el SELLO DE GOMA con la ARANDELA DE RETENCIÓN (4) y la CONTRATUERCA (6) en la
ESPIGA (3) de la llave. Antes del ajuste fi nal, la llave debe estar al ras de la superfi cie de montaje. Ajuste la llave para que
quede centrada y cubra el orifi cio de montaje. Apriete la CONTRATUERCA (6) con una llave de 15 mm (0.59") o con una
llave inglesa. No apriete excesivamente.
2
1
SUPERFICIE
DE MONTAJE
5
3
4
6
M965834 SP Rev. 1.1 (4/18)
- 16 -
5
MAINTANENCE
If water fl ow rate is lower than stated, fl ow regulator might be clogged by debris in the water lines.
Clean fi lter screen at inlet hoses.
TO REPLACE CARTRIDGE
• Turn water supplies off.
• Use a SHARP TOOL (1) to loosen DECORATIVE RING (2). Figure A.
• Lift up DECORATIVE RING (2) and use hex key to remove SET SCREW (3). Figure B.
• Remove BASE (4) and pull whole handle assembly off. Figure B.
• Unthread CARTRIDGE NUT (5) to remove CARTRIDGE (6). Figure C.
• Replace CARTRIDGE (6) with new one.
• Follow the above steps in reverse to install faucet components.
TO REPLACE AERATOR
• Turn water supplies off.
• Using the key provided, remove AERATOR (7).
• Clean AERATOR (7) and reinstall it back onto faucet.
7
2
Figure A.
Figure C.
6
CARE INSTRUCTIONS:
DO: SIMPLY RINSE THE PRODUCT CLEAN WITH CLEAR WATER. DRY WITH A SOFT COTTON FLANNEL CLOTH.
DO NOT: DO NOT CLEAN THE PRODUCT WITH SOAPS, ACID, POLISH, ABRASIVES, HARSH CLEANERS, OR A
CLOTH WITH A COARSE SURFACE.
3
2
Figure B.
4
5
6
M965834 Rev. 1.1 (4/18)
- 5 -