N
46502
o
Italeri S.p.A
Via Pradazzo, 6/b
40012 Calderara di Reno
Bologna - Italy
www.italeri.com
IJN ATAGO
CRUISER
A
B
14
7
15
8
9
18
19
10
11
20
21
C
22
23
12
13
24
25
D
20
19
17
F
39
37
38
40
41
44
43
a42
b42
45
47
46
49
48
56
57
78
54
55
58
59
61
60
1
A
8
a
D
4
x
30w
35
d
35
d
35
d
35
w
2
46
f
41
w
13c
13c
59
f
38
f
37
f
24
d
3
4
b
20
a
13
a
22
a
18
a
23
a
7
a
24
WARNING
Before starting to assemble the model, carefully examine the various assembly phases indicated in the drawings. A) Carefully
remove the parts from the sprues using a razor blade or emery paper. B) Eliminate any burrs, check the fit of each piece before
cementing in place. Before assembly, paint any internal parts of the model or parts which are difficult to get at once assembly
Conservare
has been made.
il presente indirizzo
per future referenze
IMPORTANTE
Retain this address
Prima di iniziare il montaggio del modello studiare attentamente le varie fasi d'assemblaggio indicate nei disegni. A) Staccare con
for future reference
cura le parti dalle stampate. B) Eliminare con una limetta o con una carta-vetro fine le eventuali sbavature, controlla l'incastro di
ogni pezzo prima di incollalo. Verniciate, prima di assemblare, gli eventuali particolari interni del modello o le parti difficilmente
raggiungibili ad assemblaggio effettuato.
IMPORTANTE
Antes de empezar el montaje del modelo, estúdiense cuidadosamente las varias fases de ensamblaje indicada en los dibujos.
A) Despegar con cuidado las partes. B) Eliminar con una pequena lima o con papel de lija las eventuales rebabas, verifique que
cada pieza encaje bien antes de pegar en posición. Barnizar, antes de ensamblar, los eventuales detalles internos del modelo o
las partes difícilmente alcanzables después de efectuado el ensamblaje.
samblarse sin usar pegamento.
BELANGRIJK
Voor met eigenlijke montage te beginnen eerst de diverse montagefases zoals die in de tekenigen zijn aagegeven aandachtig
doorlezen. A) De delen voorzichtig uit de platen halen. B) Eventuele oneffenheden met een vijl of fijn schuurpapier wegwerken,
controleer de passing van elk deel vóór het lijmen. Voor een en ander in elkaar te zetten eerst die delen die zich aan de binnekant
bevinden of die wanneer het model in elkaar gezet is moeilijk bereikbaar zullen zijn, verven.
WICHTIG
Vor der Montage des Modells Aufmerksam die Verschiedenen phasen der auf den Zeichnungen Angegebenen Zusammensetzung
Beachten und Durchlesen. A) Sorgfältig die Einzelnen Teile Abnehmen. B) Mit einer Kleinen Feile oder mit Sandpapier Eventuelle
Unregelmässigkeiten Beseitigen, die Teile vor dem Verkleben ungeleimt zusammenhalten, um ihren Passitz zu prüfen. Vor der
Zusammensetzung Eventuelle Innere Teile, die nach der Zusammensetzung Schlecht zu Erreichen sind, Lacken.
IMPORTANT
Avant de procéder au montage du modèle, étudier attentivement les différentes phases d'assemblage indiquées sur le dessin.
A) Détacher avec soin les pièces des montants. B) Eliminer avec une petite lime ou avec du papier de verre à grain fin les bavures
éventuelles, contrôler que chaque pièce soit bien conforme avant de la coller à sa place. Poindre, avant de les assembler les
éventuels détails internes du modèle ou les pièces difficiles à atteindre une fois l'assemblage effectué.
1:700
SCALE
2
26
22
25
23
16
24
25
16
G
T
1
2
2
1
1
b
10
a
E
2
x
16
26
25
d
35
d
35
d
35
d
12c
44
f
1
e
46
f
41
w
58
f
A
12
a
21
a
25
a
19
a
a
Black arrows indicate parts to be glued together
Le frecce nere indicano i pezzi da incollare
Las flechas negras indican las pieczas que se deben pegar juntas
Die schwarzen Pfeile zeigen die zu klebenden Teile wahrend
Die schwarzen Pfeile zeigen die zu klebenden Teile wahrend
Les fleches noires indiquent les pièces à coller
1
2
4
7
9
8
5
6
12
28
37
27
29
30
27
W 2x
2
3
5
14
14
15
16
I
8
9
11
a
2
b
F
2
x
d
25
d
d
35
d
35
d
35
d
17
d
2
e
1
q
78
f
3
b
White arrows indicate that parts must be assembled without using cement.
Le frecce bianche indicano i pezzi da montare senza colla.
Las flechas blancas indican las piezas que deben en-
Die weissen Pfeile die ohne leim zu montierenden Teile anzeigen.
Die weissen Pfeile die ohne leim zu montierenden Teile anzeigen.
Les fleches blanches indiquent les pièces a monter sans colle.
3
4
10
11
15
14
13
35
12
29
24
25
23
23
26
27
50
79
80
52
53
B
9
a
C
10c
G
16
d
52
i
55
f
57
f
56
f
3
q
I
30
d
2
w
b
S
oth
ideS
30
47
f
49
f
b
S
oth
ideS
b
S
oth
ideS
5
t
1
h
15
a
9
t
8
t
Aprire i fori
Drill holes
Ouvrir les trous
Die Locher Ausbhoren
Perforar los agujeros
Open gaten
Separare
Cut
Retirer
Entfernen
Separar
Gesneden
Parti da non utilizzare
Parts not for use
Pièces à ne pas utilizer
Telle werden nicht verwenden
Partes a no utilizar
Onderdelen niet te gebruiken
H 2x
1
1
1
1
E
2
1
35
30 30
30
44
41
41
42
Q
3
2
1
7c
29
d
28
d
8c
11c
H
15
c
42w
61
f
39
f
79
i
54
f
54
f
30
d
2
q
23
d
20
d
22
d
d
L