• In het onwaarschijnlijke geval dat het gebruik van
de afstandsbediening storing op andere apparaten
met een afstandsbediening - zoals televisies of
stereoapparatuur - veroorzaakt, of het gebruik
van andere elektrische of op batterijen werkende
apparaten de werking van de mobiel verstoort,
adviseren wij om de apparaten niet tegelijkertijd te
gebruiken.
• Bij gebruik in fel licht kan het bereik tussen
afstandsbediening en mobiel minder worden. Voor de
beste prestaties de afstandsbediening niet in fel licht
gebruiken. In dat geval de mobiel verplaatsen of het
licht dempen.
• Plaats de mobiel met de ontvangstpijl in de richting
van het gebied waar de afstandsbediening wordt
gebruikt. Zorg ervoor dat zich geen obstakels tussen
afstandsbediening en mobiel bevinden. Richt de
afstandsbediening op de ontvangstpijl van de mobiel
en druk op de knop.
• Nel caso improbabile in cui il telecomando dovesse
interferire con l'uso regolare di altri dispositivi
telecomandati, come televisioni o stereo, o se
altre apparecchiature elettriche o a pile dovessero
interferire con l'attivazione della giostrina, non usare
entrambe le apparecchiature contemporaneamente.
• Potrebbe verifi carsi una riduzione della portata tra
il telecomando e la giostrina se usata con una luce
molto intensa. Per un funzionamento ottimale,
non usare il telecomando in aree particolarmente
luminose. Spostare la giostrina o ridurre la luce per
migliorare le prestazioni.
• Posizionare la giostrina in modo tale che la freccia
del ricevitore punti verso l'area in cui verrà utilizzato
il telecomando. Verifi care che lo spazio tra il
telecomando e la giostrina sia privo di ostacoli.
Puntare l'estremità del telecomando verso il ricevitore
della giostrina e premere il tasto.
• En el improbable caso de que el uso del mando a
distancia provoque interferencias con otros aparatos
que funcionan mediante control remoto, como
televisores o equipos de música, o con aparatos
eléctricos, no utilizar el móvil y dichos aparatos
simultáneamente.
• Si el mando a distancia se utiliza en zonas con mucha
luz, ya sea natural o artifi cial, su radio de alcance
puede reducirse. Para mejorar la transmisión en estos
casos, mover el móvil o reducir la cantidad de luz.
• Situar el móvil de manera que la fl echa del receptor
apunte hacia la zona donde se prevé utilizar el mando
a distancia. Atención: entre las dos unidades debe
quedar un espacio vacío, sin obstáculos. Dirigir el
extremo del mando a distancia hacia el receptor del
móvil y apretar el botón.
• Hvis brugen af fjernbetjeningen mod forventning
forstyrrer andet fjernbetjent udstyr, f.eks. tv-apparater
eller stereoanlæg, eller hvis brug af andre el- eller
batteridrevne apparater forstyrrer fjernbetjeningen af
uroen, bør apparaterne ikke bruges samtidig.
• Rækkevidden mellem fjernbetjeningen og uroen kan
blive reduceret i stærkt lys. Det bedste resultat opnås,
hvis fjernbetjeningen ikke bruges i stærkt lys. Flyt
uroen, eller dæmp lyset for at forbedre ydelsen.
• Anbring uroen, så pilen i modtageren peger mod det
område, hvor fjernbetjeningen skal bruges. Sørg for,
at der ikke er forhindringer mellem fjernbetjeningen
og uroen. Peg enden af fjernbetjeningen mod
modtageren i uroen, og tryk på knappen.
• No caso remoto do comando interferir com
a utilização normal de outros equipamentos
telecomandados, tais como televisores ou
aparelhagens estéreo, ou se a utilização de outros
produtos eletrónicos ou movidos a pilhas interferir
com a utilização do móbile, não usar ambos os
aparelhos ao mesmo tempo.
• Pode-se verifi car perca de alcance entre o comando
e o móbile quando usado em áreas com muita
luminosidade. Para um melhor resultado, evitar
usar o comando em áreas com muita luminosidade.
Nesse caso, mudar o móbile de local, ou reduzir a
quantidade de luz para um melhor funcionamento.
• Colocar o móbile de forma a que o recetor aponte
em direção à área em que o comando vai ser usado.
Verifi car se o caminho entre o comando e o móbile
está livre. Dirigir a extremidade do comando em
direção ao receptor do móbile e pressionar o botão.
• Siinä harvinaisessa tapauksessa, että kauko-ohjain
aiheuttaa häiriöitä muiden kaukosäätimellä toimivien
laitteiden, kuten television tai stereoiden, toiminnassa
tai muut elektroniset tai paristoilla/akuilla toimivat
laitteet aiheuttavat häiriöitä mobilen toiminnassa, älä
käytä kyseisiä laitteita yhtä aikaa.
• Kirkkaassa valossa kauko-ohjaimen toimintasäde
voi olla tavallista lyhyempi. Jotta laite toimisi
mahdollisimman hyvin, älä käytä kauko-ohjainta
kirkkaasti valaistussa paikassa. Toimivuus paranee,
kun siirrät mobilea tai vähennät valaistusta.
• Sijoita mobile niin, että vastaanottimen nuoli osoittaa
kauko-ohjainta kohti. Varmista, ettei kauko-ohjaimen
ja mobilen välissä ole esteitä. Osoita kauko-ohjaimella
mobilen vastaanotinta ja paina painiketta.
• Hvis bruk av fjernkontrollen mot formodning skulle
forstyrre bruken av annet fjernstyrt utstyr, for
eksempel fjernsyn eller stereoanlegg, eller bruk av
andre elektroniske apparater forstyrrer uroen, må ikke
begge apparatene brukes samtidig.
• Rekkevidden kan bli kortere mellom fjernkontrollen
og uroen når den brukes i sterkt lys. For å oppnå best
mulig ytelse bør du unngå å bruke fjernkontrollen
i sterkt lys. Flytt uroen eller reduser lysstyrken på
annen måte for å forbedre ytelsen.
• Plasser uroen slik at mottakerpilen peker mot området
der fjernkontrollen skal brukes. Sørg for at det ikke er
noen hindringer mellom fjernkontrollen og uroen. Pek
enden av fjernkontrollen mot uromottakeren, og trykk
på knappen.
26