Mantenimiento
de admisión o problema de carburación en
ese cilindro. No intente diagnosticar por su
cuenta ningún problema. Por el contrario,
lleve el motor fueraborda a un concesionario
Yamaha. Debe desmontar e inspeccionar
periódicamente la bujía porque el calor y los
depósitos en ella hacen que se rompa y ero-
sione lentamente. Si fuera excesiva la ero-
sión del electrodo, o si fueran demasiado
grandes la carbonilla y otros depósitos, debe
reemplazar la bujía por otra del tipo correcto.
Bujía estándar:
BR6HS
Antes de instalar la bujía, mida la separación
entre electrodos con un medidor de espeso-
res; ajuste la separación según las especifi-
caciones, si es necesario.
1. Huelgo de la bujía
2. Marca de D.I. de la bujía (NGK)
Huelgo de la bujía:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Cuando instale la bujía, limpie siempre la su-
perficie de la junta y utilice una nueva. Elimi-
ne toda suciedad del fileteado y rosque la
bujía al par de apriete correcto.
Par de apriete de la bujía:
25.0 Nm (18.4 ft-lb) (2.55 kgf-m)
42
NOTA:
Si no se dispone de llave dinamométrica
para instalar la bujía, una buena estimación
del par correcto es dar 1/4 a 1/2 más de vuel-
ta al apretar con la mano. Ajuste la bujía al
par correcto lo antes posible con una llave
dinamométrica.
SMU28962
Comprobación del sistema de
combustible
SWM00060
ADVERTENCIA
La gasolina y sus vapores son muy infla-
mables y explosivos. Manténgase a dis-
tancia de chispas, cigarrillos, llamas u
otras fuentes de encendido.
SWM00910
ADVERTENCIA
Las fugas de combustible pueden ser
causa de incendio o explosión.
Compruebe periódicamente si hay fu-
G
gas de combustible.
Si existen fugas de combustible, debe
G
reparar el sistema de combustible un
mecánico cualificado. Unas reparacio-
nes incorrectas pueden hacer inseguro
el funcionamiento del motor fuerabor-
da.
Compruebe si hay fugas, grietas, u otros de-
fectos en los tubos de combustible. Si existe
algún problema, su concesionario Yamaha u
otro mecánico cualificado debe repararlo in-
mediatamente.