Página 1
/ design par bloom en californie, fait au vietnam / diseñado por bloom en california, hecho en vietnam / entwickelt bei bloom in kalifornien, hergestellt in vietnam / design bloom di california, fatto in vietnam / ontworpen door bloom in californië, geproduceerd in vietnam...
Página 2
dresser commode / cómoda / kommode / cassettiera / commode user guide Model no.: 10710 Patents Pending Colour & contents may vary IMPORTANT – KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE OF PRODUCT. FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
Página 4
important! Important! Make sure the safety strap is firmly attached to the wall stud and dresser frame. Important! Vérifiez bien que la sangle de sécurité est fermement attachée au mur à ossature et au cadre de la commode. Importante! Asegúrese que las fijaciones de seguridad estén firmemente adheridas a la pared y al marco de la cómoda.
Página 5
important! • DO NOT place the dresser on an elevated surface. • NE posez JAMAIS la commode sur une surface surélevée. • No ponga la cómoda en alturas elevadas. • Stellen Sie die retro Kommode nicht auf eine Erhöhung. • Non porre la cassettiera su superfici elevate •...
Página 6
WARNINGS • This instruction guide is important. Please read carefully and keep for future reference. • If you use this dresser with a changing unit: – DO NOT LEAVE THE CHILD UNATTENDED. – Weight (age) of the child for which the product is intended up to a maximum weight of 11kg / 24lbs (12 months).
AVERTISSEMENTS • Ce guide d’utilisation est important. Lisez le attentivement et conservez-le pour une consultation future • Si vous utilisez cette commode avec le plan à langer – NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE – Ce produit est prévu pour un enfant pesant jusqu’a 11kg / 24lbs (12 mois) maximum. •...
Página 8
ADVERTENCIA • Esta guía de instrucciones es importante. Léala con atención y guárdela para futuras referencias. • Si usted utiliza la cómoda como un cambiador: – NUNCA DEJE AL NIÑO DESATENDIDO. – El producto esta pensando para ser utilizado con niños de hasta 11kg / 24lbs (12 meses). •...
Página 9
WARNHINWEIS • Die Gebrauchsanleitung ist sehr wichtig. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung, um Schäden und Unfälle zu vermeiden. • Wenn Sie die Wickelkommode mit einen Zusatzartikel nutzen: – LASSEN SIE DAS KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT. – Das Produkt wurde ausgelegt für Kinder bis zu einem maximalen Gewicht bis zu 11kg / 24lbs (12 Monate) •...
Página 10
ATTENZIONE • Queste istruzioni sono importanti. Leggere attentamente e tenere per future consultazioni. • Se si usa la cassettiera con il fasciatoio: – NON LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO. – Il prodotto è destinato per bambini del peso fino a 11 kg (12 mesi). •...
Página 11
n ed WAARSCHUWINGEN • Deze instructies zijn heel belangrijk. Lees ze zorgvuldig door en bewaar ze voor latere raadpleging. • Als u deze commode gebruikt met een aankleedblad: – LAAT UW KIND NOOIT ONBEWAAKT ACHTER. – Te gebruiken voor kinderen tot max. 11KG (12 maanden) •...
parts list 15.8cm 6 ¼" #02 x 1 – top drawer 16.7cm ” #01 x 1 – frame #03 x 2 – middle and lower drawer #04 x 1 – safety strap kit 3.8cm / 1½” hollow-wall screw x 1 anchor bolt x 1 1.5cm / 5/8”...
care & maintenance • When cleaning your dresser, use a non-toxic, non-abrasive cleaner. Mix a solution of water with a small amount of a mild, non-toxic, detergent. Apply to dresser surface with a damp cloth. • Pour nettoyer votre commode utilisez un nettoyant non toxique et non abrasif.
Página 16
care & maintenance • Keep the dresser out of direct sunlight. UV rays may fade colours and in some cases darken them. It can cause crazing or hair line cracks in the finish. White finish will yellow naturally over time and exposure to direct sunlight will hasten this natural process along with some woods darkening naturally over time;...
Página 17
care & maintenance • It is important that the humidity levels in the room be controlled from extremes of too much or too little humidity. Dresser should not be placed next to air-conditioning outlets, fire places, radiators, space heaters, humidifiers or dehumidifiers.
Página 18
& maintenance • When you receive your bloom product, if you need assistance, spare parts or if you have any comments with respect to your product please visit our website bloombaby.com to contact your local bloom representative or email service@bloombaby.com.
Página 19
If purchasing bloom universal change tray, please refer to the following item numbers E10702-C E10702-CW...