DIN EN 716-1 : 2008 + A1 : 2013 | DIN EN 716-2 : 2008 + A1 : 2013
DE
Gebra uchsa nleitung: Wichtig! Sorgfältig lesen! Für spätere Verwendung a ufbewa h
Die niedrigste Stellung des Ma tra tzenra hmens ist für Ihr Kind die sicherste. Verwenden Sie a usschließlich diese tiefste Stell
a ufzusetzen. Verwenden Sie da s Kinderbett nicht mehr, soba ld Ihr Kind in der La ge
a ls 100 mm ist, da bei Verwendung einer dickeren Ma tra tze der Sicherheitsa bsta nd nicht eingeha lten wird. Die gewählte Ma tra tz
übersteigende Hö he (Ma tra tzenoberka nte bis Oberka nte Gitterseite) in niedrigster Stellung des Bettbodens mindestens 500 mm und in höchster St
Bettbodens mindestens 200 mm beträgt. Die Ma tra tze muss eine Mindestgröße von 70 x 140 cm ha ben.
A CHTUNG!
Für die Siche rheit Ihres Kindes ist es sehr wichtig, da ss a lle Schra ubverbindungen fest a ngezogen sind. Überprüfen Sie diese Verbindungen
regelmäßig. Sollten sich Verbindungen gelockert ha ben, ziehen Sie diese wieder na ch, da mit sich Ihr Kind nicht verletzen, ein
hängenbleiben ka nn. Befestigungselemente und Verschleißteile sollten regelmäßig a uf festen Sitz und A bnutzung untersucht werd
WA RNUNG!
Vergewissern Sie sich, da ss da s Kinderbett nicht in der Nähe von offenem Feuer oder sta rker Hitzequellen, z. B.
usw. a ufgestellt ist.
WA RNUNG!
Benutzen Sie da s Kinderbett nicht mehr, wenn einzelne Teile gebrochen, zerrissen oder beschädigt sind oder fehlen. Verwenden
Hersteller empfohlene Ersa tzteile.
WA RNUNG!
Gegenstä nde, die a ls Fußha lt dienen könnten oder die eine Gefa hr für da s Ersticken oder Stra ngulieren da rstellen
z. B. Schnüre, Vorha ng -/Ga rdinenkordeln, Lätzchen usw. dürfen nicht im Kinderbett gela ssen werden.
WA RNUNG!
Benutzen Sie niema ls mehr a ls eine Ma tra tze
WA RNUNG!
Wenn Sie Ihr Kind unbea ufsichtigt im Kinderbett la ssen, vergewissern Sie sich, da ss sich die hera usnehmba ren Schlupfsprossen
Position befinden.
A CHTUNG!
Eine der Gitterseiten ha t hera usnehmba re Sprossen. Diese Gitt
Schlupfsprossen lediglich durch hochziehen hera usnehmen la ssen. Wird die Gitterseite a ndersherum eingeba ut, können sich die S
unbea bsichtigt lösen, wenn sich Ih
entfernt werden!
A CHTUNG!
Die Träger des Ma tra tzenra hmens (Beschla g
Ma tra tzenra hmen wählen.
WA RNUNG!
A chten Sie da ra uf, da ss sich keine Kleinteile im Kinderbett befinden, da mit Ihr Kind diese nicht verschlucken ka nn.
A CHTUNG!
Kinderbetten ohne Rollen nicht schieben, sondern zum Tra nsport
Pflegehinweis:
Zum Reinigen der Oberflächen nur ein leicht feuchtes Tuch verwenden!
GB
Importa nt instructions : Plea se rea d ca refully! Keep sa fe for future use!
The lowest position of the sla tted fra me is the sa fest for your child. You
more a s soon a s your child is a ble to climb out of it. Do not use a ny ma ttress which is thicker tha n 100 mm, a s if a thicker
complied with. The selected ma ttress must be thick enough tha t the height to be climbed over (top surfa ce of the ma ttress to
the lowest position of the ba se of the bed is a t lea st 500 mm a nd in
minimum size of 70 x 140 cm.
CA UTION!
For the sa fety of your child, it is extremely importa nt tha t a ll screw
connections ha ve become loose, re
checked regula rly for signs of wea r a nd to ensure tha t they a re fa stene
WA RNING !
Plea se ma ke sure tha t the cot is not positioned nea r a n open fire or strong sources of hea t, e.g. electric ra dia nt hea ters, ga s ovens etc.
WA RNING !
Stop using this c ot with individua l pa rts a re broken, torn, da ma ged,
WA RNING !
Items which might serve a s a foothold or represent a da nger of suffoca tion or stra ngula tion, e.g. string, curta in cords, bibs
WA RNING!
Never use mor e than one ma ttres s in the cot.
WA RNING!
If you lea ve your child una ttended in the cot, ma ke sure tha t the remova ble ba rs a re in the closed position.
CA UTION!
One la ttice side ha s remova ble ba rs. For the sa fety of your child
upwa rds. If it is insta lled upside down the remova ble ba rs ma y become loose a ccidenta lly if your child pulls them
climb out of the bed sa fely, a ll remova ble ba rs ha ve to be re
CA UTION!
Remove the ma ttress ba se supports (fitting
WA RNING!
Plea se a lso Ensure, tha t there a re no sma ll pa rts in the cot so tha t your child ca nnot swa llow them.
CA UTION !
Do not push cots without ca sters, but lift them in order to tra nsport them!
Ca re instructions:
Only use a slightly da mp cloth to clea n the surfa ces!
FR
Mode d'emploi : À lire a ttentivement! À conserver po ur une utiliza tion ultè rieure !
La position la plus ba sse du sommier ga ra ntit la plus gra nde sè curitè pour votre enfa nt. Utilisezexclusivement cette position
mesure de se dresser sur le lit. N'utilisez plus le
supè rieure à 100 mm, ca r la dista nce de sè curitè n 'est pa s
ha uteur à fra nchir (surfa ce de ma tela s jusqu 'a u coin supè rieure
ha ute du fond du lit. Le ma tela s doit a voir a u mini
A TTENTION!
Pour la sè curitè de votre enfa nt, il
ra ccords sont desserrè s, resserrez -les pour è viter que votre enfa nt ne se blesse, reste coinc é ou a ccroch é. Les éléments de fixa tion et les piè ces
d'usure devra ient ê tre réguliè rement inspectés pour vérifier leur fixa tion et leur usure.
A VERTISSEMENT !
A ssurez -vous que le lit d'enfa nt ne soit pa s insta ll
électriques infra rouges, des fours à ga z etc.
A VERTISSEMENT!
N'utilisez plus le lit d'enfa nt, s'il ma nque des piè ces ou si des piè ces sont ca ss
déta chées recomma nd ées pa r le fa brica nt.
A VERTISSEMENT!
Ne pa s la isser d 'objects pouva nt retenir le pied ou repr
de ridea ux, ba vettes etc.
A VERT ISSEMENT!
Utilisez toujours un seul ma tela s da ns
A VERTISSEMENT !
Si vous la issez votre enfa nt, sa ns surveilla nce da ns son lit, a ssurez
A TTENTION!
Une des ba rri è res comporte des croisi llons a movibles. Pour la sè curitè de votre enfa nt, cette ba rri è re doit ê tre mont estée de telle sorte que les
croisillons de glissement puissent
dè ta cher involonta irement qua nd vorte enfa nt s'a grippe
votre enfa nt puisse sortir du lit sa ns da nger!
A TTENTION!
Les supports du ca dre de ma tela s (A rma ture
ca dre de ma tela s .
A VERTISSEMENT!
Veu illez vous a ssurer l'a bsence de petites
A TTENTION!
Pour tra nsporter les lits d'enfa nt sa ns roulettes, ne pa s les pousser. Ma is les soulever!
Indica tion sur l'entretien : pour nettoyer les surfa ces, utiliser un lè gè rement humide.
im Kinderbett.
erseite da rf zur Sicherheit Ihres Kindes nur so eingeba ut werden, da ss sich diese
r Kind a n diesen hochzieht. Da mit Ihr Kind gefa hrlos a us dem Bett steigen ka nn, müssen a lle Schlupfsprossen
F10 ) sind a us den oberen Positionen zu entfernen, sollten Sie eine niedrigere Ste
should only use this lowest position a s soon a s your child is a ble to sit up. Do not use the cot a ny
the highest position of the ba se of the bed a t lea st 200 mm. The ma ttress The ma ttress must ha ve a
connections a re firmly tightened. Plea se check
-tighten them a ga in
so tha t your child
or missing. Only us e spa re pa rts recommended by the ma nufa cturer.
, this la ttice side ma y only be insta lled in such
moved!
pa rt F10) from the top position if you wa nt to lower the position of the ma ttress ba se.
lit d'enfa nt, dè s votre enfa nt est en mesure vde grimper hors du lit d'enfa nt. N'utilisez a ucun ma tela s dont l'è pa isseur est
ma intenue en ca s d'utilisa tion d'un ma tela s plus è pa is.
de la ba rriè re) soit a u moins de 500 mm da ns la position la plus ba sse et a u moins 200 mm da ns la plus
mum les dimensions 70 x 140 cm.
est trè s importa nt que tous les ra ccords à vis soient bien serrè s. Vè rif
é à proximit é d' un feu ouvert ou de fortes sources de cha leur, pa r exemple des ra dia teurs
ésenter un risqué d' étouffement ou d' étra nglement da ns le lit d'enfa nt , pa r exemple cordes
le lit d'enfa nt .
ê tre retirés, a fin que vorte enfa nt puisse sortir du lit sa ns inverse, les croisillons de glissement peuvent se
à eux pour se redresser . Tous les croisillons de glissement doivent
F10 ) doive nt ê tre retirés de la position supérieure, si vous deviez choisir une position ba sse pour le
piè ces da ns le lit d'enfa nt pour éviter l eur ingestion pa r votre enfa nt.
ist, a us dem Kinderbett hera uszuklettern. Verwenden Sie keine Ma tra tze die dicker
a nheben!
ca nnot get hurt, tra pped, or ca ught.
d tightly.
DANGER OF SUFFOCATION
L'è pa isseur du m a tela s choisi doit ê tre telle, que la
ées, déchir és ou endomma g ées. U tilisez uniquement des piè ces
-vous que les ba rrea ux a movibles sont en position fermée.
trendteam GmbH & Co. KG
Finkenstraße 8-10
D-32839 S t e i n h e i m
www.trendteam.eu
ren!
ung, soba ld Ihr Kind in der La ge ist, sich
e muss so dick sein, da ss die zu
klemme n oder
en.
elektrischer Heizstra hler, Ga söfen
Sie nur vom
in geschlossener
chlupfsprossen
llung für den
ERSTICKUNGSGEFAHR
ma ttress is used the sa fety m a rgin is no longer
the upper edge of the side of the ba rs) in
these connections on a regula r ba sis. If
Fa steners a nd wea r pa rts should be
etc. must not be left in the cot.
a wa y , tha t the ba rs ca n only be removed
down wa rds. In order tha t your child ca n
!!!
la plus profonde, dè s que votre enfa nt est en
iez rè guliè rement les ra ccords. Si des
ê tre retires, a fin que
Risque d' étouf fement !!!
ellung des
!!!